中英慣用例句:
  • 堅持馬來族的確被邊緣化的馬來人的潛在不滿情緒,得到了泄。
    It helped unleash the latent unhappiness of those Malays who insisted that there is indeed marginalisation of the Malays.
  • 瓦傑帕伊在核試驗後布,印度已經成為擁有核武器的國傢,稱在必要的時候將“毫不猶豫地動用核武器”,這是赤裸裸的核威脅。
    After the nuclear tests, Vajpayee declared that India has become a nuclear weapon-possessing country. He also claimed that India would "unhesitatingly use nuclear weapons" when necessary. This is out-and-out nuclear threat.
  • 聯合國兒童基金會(兒童基金會(兒童基金會)在世界各國都有國傢委員會,傳兒童基金會的方案,並籌集資金幫助實施這些方案。設在120多個國傢的5000多個教科文組織俱樂部、中心和協會在教育、科學、文化和通訊領域開展活動。主要的聯絡機構是世界各地的聯合國新聞中心和新聞服務處。
    The UN Children's Fund (UNICEF) has national committees in countries around the world, spreading awareness about UNICEF's programmes and raising the funds that help to make them a reality. More than 5,000 UNESCO clubs, centres and associations in over 120 countries undertake activities in the areas of education, science, culture and communication. Major contact points are the UN information centres and services all over the world.
  • 會議通過的《中非合作論壇北京言》強調,人權的普遍性原則和基本自由應得到尊重,世界的多樣性和求同存異原則必須得到維護;
    In the Sino- African Cooperative Forum Beijing Declaration adopted at the meeting, it is emphasized that the principle of universality of human rights and basic freedoms should be respected, and the diversity of the world and the principle of seeking common ground while reserving differences must be safeguarded;
  • 湘西一帶,在袁祖銘勢力之下,農會傳未到,許多縣的農民還全未組織起來,這是第四等。
    Western Hunan, which is under the control of Yuan Tsu-ming, has not yet been reached by the associations' propaganda, and in many of its counties the peasants are completely unorganized;these form a fourth grade.
  • 柏格森主義亨利·柏格森的哲學,稱個人經歷的時間流逝是自由的、不受限製的,而不象在鐘錶中測量的那樣,並主張所有的生物形式都來源於一種永恆的自然力量──生命衝動
    The philosophy of Henri Bergson, which asserts that the flow of time personally experienced is free and unrestricted rather than measured on a clock and contends that all living forms arise from a persisting natural force, the閘an vital.
  • 按照毛澤東同志所起草的黨中央關於領導方法的决定的話來說,就是“將群衆的意見(分散的無係統的意見)集中起來(經過研究,化為集中的係統的意見),又到群衆中去作傳解釋,化為群衆的意見,使群衆堅持下去,見之於行動,並在群衆行動中考驗這些意見是否正確。
    This means to quote from the Central Committee's "Decision on Methods of Leadership", drafted by Comrade Mao Zedong"take the ideas of the masses (scattered and unsystematic ideas) and concentrate them (through study turn them into concentrated and systematic ideas), then go to the masses and propagate and explain these ideas until the masses embrace them as their own, hold fast to them and translate them into action, and test the correctness of these ideas in such action.
  • 如何在即將來臨的下一世紀進一步促進人權,這是各國人民在紀念《言》發表50周年時最為關心的問題。
    The most important question of common concern to people of all countries in commemorating the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights is how to further promote human rights in the upcoming 21st century.
  • 法院支持他們的反對意見,布禁止。
    The courts upheld their objections, and prayers were banned.
  • 要實現《世界人權言》所製定的目標,仍然任重而道遠。
    However, the task of achieving the objectives identified in the Declaration is still an uphill journey.
  • 1994年4月l5日簽署的《馬拉喀什言》聲稱:烏拉圭回合談判的結果將“加強世界經濟的發展,並帶動全球貿易、投資、就業和收人的增長”。
    The "Marrakesh Declaration" of 15 April 1994, affirmed that the results of the Uruguay Round would "strengthen the world economy and lead to more trade, investment, employment and income growth throughout the world".
  • 年代告婦女解放的到來。
    The seventies ushered in women's liberation.1970.
  • 最終形成了一個相當曖昧的言。
    It was rather a vague statement that they finally made.
  • 從實際的角度來看,作為擁有十二億人民,並决意透過市場經濟大力改善人民生活水平的國傢,中國必須維持一個穩定的社會環境,亞洲和世界各地和平安定,亦有助中國發展,和許多其他發展中國傢一樣,加強軍力並不是擴張勢力的工具,而是嚮國際示主權獨立和作出政治聲明。
    From a practical point of view, with a population of 1.2 billion people and a commitment to vastly improve the standard of living of people through a market economy, China needs social stability. China also needs stability and peace in Asia and around the world. Like many other developing nations, the strengthening of the military is not a tool for expansion but a declaration of independence and a political statement to the international audience.
  • 天主教會;布某人是神聖的因此值得尊敬的。
    Roman Catholic; proclaimed one of the blessed and thus worthy of veneration.
  • 陪審團布了他們的决定。
    The jury brought in its verdict.
  • 陪審團宣判有罰。
    The jury returned a verdict of guilty.
  • 陪審團布無罪裁决。
    The jury returned a verdict of not guilty.
  • 估計上級法院會布裁决無效。
    The higher court is expected to set aside the verdict.
  • 陪審團布他“無罪”。
    The jury brought him in a verdict of "Not Guilty".
  • 陪審團布無罪的裁决恢復了被控告人的清白。
    The Jury 's verdict of innocence cleared the accused man.
  • 另外又有兩位州長布他們决定參加下一屆的總統競選。可是我們的州長還是對他的計劃保密,誰也不知道他究竟參不參加。”
    Two other governors have already announced that they will run for president in the next election but the governor of our state is still keeping his plans close to his vest —— nobody is sure what he will do.
  • 國會被賦以戰的權利。
    Congress is vested with the power to declare war.
  • 在美國,參議院擁有戰權。
    In the United States, the power to declare war is vested in the Senate.
  • 根據羅森的測試,生態潔淨公司布,“潔淨材料”堅如玻璃,韌如橡膠,能成為塑料、紙板和鋁質包裝的可行替代品,並且價格更廉。
    According to Rosen's tests, EcoLean asserts that it can be as strong as glass or as pliable as rubber, and it could be a viable, and cheaper, substitute for plastic, cardboard or aluminum packaging.
  • 每當一個人稱所有人類都是壞蛋之時,你盡可放心好了,在這當兒他是打算把自己作為例外推出臺的。
    Whenever a man exclaims that all mankind are villains, be assured that he contemplates an instant offers of himself as an exception.
  • 五、傳播媒介可傳上述措施,並揭發違規者,以協助教育觀賞藝術表演的大衆。
    5、The media can help in educating the arts supporters by publicising these new measures and exposing those who violate them.
  • 他們公開講,譴責戰爭與暴力。
    They preached down war and violence.
  • 為感謝某人所做的事,如某大人物為新建築物啓用或感謝女王讀她的演講所做的正式演講。
    Formal speech, thank someone for do something( such as thank a vip for opening a new building or thank the queen for read the queen's speech.
  • 為感謝某人所做的事,如某大人物為新建築物啓用或感謝女王讀她的演講所做的正式演講
    Formal speech, thanking someone for doing something such as thanking a vip for opening a new building or thanking the queen for reading the queen 's speech
  • 提供公開討論的媒體提供公開討論機會的傳媒介,如報紙或廣播電視的專題討論節目
    A medium of open discussion or voicing of ideas, such as a newspaper or a radio or television program.
  • 讀全部投票結果。
    Read out the result of a voting in full, please.