Chinese English Sentence:
  • 他把词写在黑板上。
    He write the word on the blackboard.
  • 他把词写在黑板上。
    He wrote the word on the blackboard.
  • 月桂树一种生长于地中海地区的常绿乔木(月桂月桂属),生有芬芳的叶,结黑色的小浆果
    A Mediterranean evergreen tree(Laurus nobilis) having aromatic, simple leaves and small blackish berries.
  • 他因观点偏激而被列入黑名.
    He was blacklisted because of his extremist views.
  • 警方拟就一份通缉恐怖分子的黑名.
    The police drew up a blacklist of wanted terrorists.
  • 把…列入或似把…列入黑名
    To place on or as if on a blacklist.
  • 哦,糟了,催缴又来了。我可能会被列入黑名
    Oh, no. They send me another notice. Maybe I'll get blacklist.
  • 哦,糟了,催缴又来了。我可能会被列入黑名
    Oh, no. They send me another notice. Maybe I 'll get blacklist.
  • 而那些不听话的电影制片人则会被列入黑名并无法得到军方帮助。
    Film? makers not prepared to toe the line end up on a blacklist and are denied military help.
  • 他被列在警方用于逮捕所有不良帮派份子的黑名上。
    His name is on the black list(blacklist)used by the police to round up all the gangsters.
  • 一种长的弯曲的边刃的土耳其刀。
    a long Turkish knife with a curved single-edged blade.
  • 因为日本帝国主义在占领武汉后,知道用武力不能屈服中国,乃着手于政治进攻和经济引诱。
    Since their occupation of Wuhan, they have come to realize that military force alone cannot subjugate China and have therefore resorted to political offensives and economic blandishments.
  • 寄空白订单。
    To place an order in blank.
  • 请给我一张空白电报
    Give me a telegraph blank, please.
  • 总括保险单
    A blanket insurance policy.
  • 漫长冬天的调令他乏味,於是他搬到了佛罗里达州。
    Bored with the blankness of the long winter, he move to florida.
  • 他正在全力以赴地工作,以期在假期前把定上的事情处理完。
    He was working at full blast in order to complete the order before the holidays.
  • 微风把传吹起来了。
    A breeze blew up the leaflets.
  • 流行性土豆病虫害;与一种一的农学植物相联系的植物流行病的环境。
    an epiphytotic blight of potatoes; epiphytotic conditions associated with a single-plant agriculture.
  • 这账简直令人头晕目眩。他真怀疑自己是否能付清账。又是租金,又是税款,又是服务费。
    The bill is blinder. He doubted very much if he'd ever get over the bill. Rents for this, taxes for that, services for the other.
  • 极乐一个纯、极为快乐或幸福的状态
    A state of innocence, bliss, or ultimate happiness.
  • 一种透明的塑料包装,用于包装货物件。
    a transparent plastic blister used to package items of merchandise.
  • 她在第二局是拦网就得了5分。
    She scored 5 points in the second game simply by blocking.
  • 国内税务署寄给我一张100多英镑的税,不过他们不可能从石头里榨出油来,因为我并没有那么多钱。
    The Inland Revenue have sent me a tax bill for more than a hundred pounds, but they can't get blood out of a stone because I just haven't got the money.
  • 在血流中突发大量核白血球或核细胞的症状。
    an abnormal increase of mononuclear leucocytes or monocytes in the bloodstream.
  • 细胞增多症血液中核白血细胞的异常增多
    The presence of an abnormally large number of white blood cells with single nuclei in the bloodstream.
  • 这样一个行动并不能抵消他以往的过失。
    One act like this cannot blot out his former transgressions.
  • 穿简的衣服;比如说,一条裙子和一件衬衫
    Wear something simple; for example, a skirt and blouse.
  • 鲸鱼类的喷水孔在鲸目动物(如鲸、海豚)头顶,用于换气的鼻孔或双鼻孔中的一个。当鼻孔在水面上时,由动物肌肉牵引而张开,在水下时,由水的压力合上
    An opening or one of a pair of openings for breathing, located on the top of the head of cetaceans, such as whales and dolphins. The blowhole is opened by muscles upon surfacing and closed by the pressure of water upon diving.
  • 住在这个调沉闷的地方,任何人都会情绪低落。
    Staying in this dull place is enough to give anyone the blues.
  • 理由很简——他们最终所获得的文凭或学位,必须具有市场价值。
    By this, they mean - quite bluntly - what they should study to make them marketable when they finally get their degree or diploma.
  • 法律主体;教条主体;引用元的主体。
    a body of law; a body of doctrine; a body of precedents.