方中英慣用例句:
| - 圈套圍起來的地方,如池塘,可把野雞誘捕在裏面
An enclosed place, such as a pond, into which wildfowl are lured for capture. - 我們社區在野生動物保護方面走在前頭。
Our community is a leader in the conservation of wildlife. - 衹有風雪猛烈地急速吹過,甚至吹到我站的地方,而且吹滅了蠟燭。
but the snow and wind whirled wildly through, even reaching my station, and blowing out the light. - 隨着這些變化,人們不僅要探索以不同的方式使用今天的武器,而且還會願意接受這一事實:即新的種類各異的武器必然出現。
As that changes, they will find ways to use today's weapons in different ways, but also they will be willing to accept the fact that new weapons and different kind of weapons will have to emerge. - 每人都希望對方先回答:我讓步了。
Each willed the other to answer first; I gave way. - 從某些方面來說,生物統計學接口技術的應用也正在檢驗消費者是否願意放棄一些隱私以換取更多的便利。
In some ways, biometric access tests consumers' willingness to give up some privacy to gain convenience. - 高年級時,他曾因參與一次種族衝突被校方開除,直至他父親聘請律師出面解决,威利斯纔準予畢業。
He had less to laugh about after his participation in a racial incident during his senior year that got him expelled until his father hired a lawyer and Willis was allowed to graduate. - 柳最容易種植,所以在中國,有些地方滿植着柳樹,蔓延數英裏之遠;風吹過的時候,造成一片“柳浪”。
As willows grow most easily, there are places in China where willows are planted for miles around and then when a wind blows over them, the effect of the combination is spoken of as " willow-waves, " or liulang. - 柳樹隨便種在什麽地方,都很容易生長起來,它常常是長在水岸邊的。它是最美妙的女性的樹。
The willow grows easily anywhere and often on a bank. It is the feminine tree par excellence. - 形勢變化明顯有利,買主可能會同意你方所提的上述保證。
The situation is apparently turning favorable buyers are wily to compromise upon your assurance as above - 誰贏了?雙方都贏了。這不是如同薛西斯一世必須戰敗德米斯托剋利斯才能打勝的零和戰爭。
Who won? Both did; this was no zero-sum battle in which Xerxes had to lose in order for Themistocles to win. - 有許多彎麯狹窄通道的建築物或地方
Building or district full of narrow winding passages - 用來使對手窒息的一種犯規的摔跤方法。
a wrestling hold in which the opponent's arms are crossed in front of his own neck to exert pressure on his windpipe. - 與迎風相擊;對着吹來的風緊緊地盡可能的控製方嚮。
the act of beating to windward; sailing as close as possible to the direction from which the wind is blowing. - 順風轉嚮在嚮着風的方嚮前進時,通過使船尾轉嚮風來改變船的航嚮;船張挂旗
To change the course of a ship by turning the stern to the wind while advancing to windward; wear ship. - 搶到對手的上風那一邊在賽艇時把(船衹,比如遊艇)駛嚮上風方嚮以避免對手的船駛到順風邊上
To sail(a vessel, such as a yacht) closer into the wind during a race so as to prevent an opponent's craft from passing on the windward side. - 他告訴警方關於一輛失竊車子的下落。
He tipped the wink to the police about a steal car. - 他告訴警方關於一輛失竊車子的下落
He tips the wink to the police about a stolen car - 飛機在西邊老遠的地方,看上去衹是些很小的銀色光點。
The planes is little silver wink way out to the west. - 最後總算把孩子從躲藏的地方都找了出來
The children are finally all winkled out of their hiding places. - 最後總算把孩子從躲藏的地方都找了出來
The children were finally all winkled out of their hiding place - 但是主要的目的還在另一方面,這就是為了發展陣地,為了實現“動員千百萬群衆進入抗日民族統一戰綫,打倒日本帝國主義”這個積極的目的。
But our chief purpose is to extend the ground already won and realize the positive aim of "winning the masses in their millions for the Anti-Japanese National United Front and the overthrow of Japanese imperialism". - 手帕一種尤用來擦鼻子或嘴的方形的小布
A small square of cloth used especially for wiping the nose or mouth. - 改變在這些通道上信號傳輸的方式(數據沿一根綫傳送,即串行連接,而不是沿多根綫同時傳送,即並行連接)。
A change in the kind of signaling over those channels (data would be sent along one wire, a serial connection, instead of being sent simultaneously along many wires, a parallel connection). - oracle9iaswireless平臺和服務製定了全面的商務無綫解决方案,從而解决了這些問題。
The Oracle9iAS Wireless platform and services address these issues making a complete wireless solution for businesses. - 從各方面考慮一下,你的做法還是很明智的。
All things considered, you did very wisely. - 對於信息係統部門而言,需要明智地選擇萬能服務器,積極地瞄準戰略機遇,並馬上開始計劃實施方案和建立實施方案的原型。
As for IS, it needs to choose a Universal Server wisely, target strategic opportunities proactively, and begin planning and prototyping implementations immediately. - 他很大方地承認自己錯了。
He agreed that he was wrong with a good grace. - 對不起,我方上次報盤已經撤回。
Sorry, our last offer have is withdraw. - 對不起,我方上次報盤已經撤回。
Sorry, our last offer has been withdrawn. - 關於我方...月...日函,現客戶已取消...詢價,特此通知。
Further to our letter of..., we have to inform you that our clients have withdrawn their inquiry for... - 支左部隊撤出地方,人走了,影響還在。
Although the army comrades who were sent to "support the Left" have been withdrawn from the civilian units, their influence persists.
|
|
|