中英慣用例句:
  • 我一直都的是真心話。
    I always say what's on my mind.
  • 我從來沒聽過那首歌。
    I've never heard of that song.
  • 沒有,我從來沒聽過那首歌。
    No, I've never heard of that song.
  • 別那樣和我說話!
    Don't talk to me like that!
  • 你以為你在跟誰話?
    Who do you think you're talking to?
  • 你從來就不說實話!
    You never tell the truth!
  • 說是容易做時難。
    Easier said than done.
  • 這對我來說無所謂。
    It doesn't matter to me.
  • 讓我這麽說吧。
    Let me put it this way.
  • 你怎麽這麽說?
    What makes you say so?
  • 我們說到哪兒了?
    Where were we?
  • 是我們對美國不的時候了
    It's time for us to say “No” to America.
  • 說曹操,曹操到
    Talk of the devil and he comes.
  • 順便一下,如有可能我想要一個不臨街的安靜房間。
    By the way, I'd like a quiet room away from the street if the is possible.