方中英慣用例句:
| - 用溶解於水的顔料在有新鮮灰膏的墻上作畫的方法。
a durable method of painting on a wall by using watercolors on wet plaster. - 西方提供這消息的人認為,這是縮小了的數字。
The Western sources believed the figures had been watered down. - 提沃利意大利中部一城市,位於羅馬東北偏東方嚮。提沃利現有幾個古代羅馬別墅的遺址,同樣也以其瀑布出名。人口50,969
A city of central Italy east-northeast of Rome. Tivoli contains the ruins of several ancient Roman villas and is also noted for its waterfalls. Population,50, 969. - 兩國政府,與私人[生態]保持及野生管理團體合作,在北美洲水禽長程管理計劃方面,正采取初步措施。
The two Governments, working with private conservation and wildlife management groups, are putting into motion the first steps of a long-range North American Waterfowl Management Plan. - 近水區有建造、修復輪船或使輪船進入船塢的設備的地方。
an establishment on the waterfront where vessels are built or fitted out or repaired. - 新中國建立以來,中國政府領導人民治理江河、攔洪蓄水、改善生産條件,修建水庫8.4萬座,改造易澇地2000萬公頃,灌溉面積由解放初期的1600萬公頃增加到目前的4933萬公頃,供水能力達到5000億立方米,有效地提高了農業抗災能力。
Since the founding of New China, led by the Chinese government the Chinese people have built 84,000 reservoirs as well as many other flood control and water storage projects to improve production conditions. They have also improved 20 million ha of areas liable to waterlogging. The irrigated area has increased to the present 49.33 million ha from 16 million ha in the early Liberation period, and the water supply capability has reached 500 billion cubic meters, greatly strengthening the ability of agriculture to withstand natural calamities. - “技術文獻;滑鐵盧的一個方面還沒有被視為文獻。
the technical literature; one aspect of Waterloo has not yet been treated in the literature. - 依農民的說法,這種方形西瓜形狀是奇怪了些,但把它放在冰箱裏儲存起來確實容易多了。
This square watermelon may look strange, but it will fit into your fridge a lot easier, farmers say. - 本公司許多顧客對於貴方的防水衣很感興趣並詢及它們的品質。
Several of my customer have express interest in your waterproof garment and enquired about their quality. - 這個《改革方案》,相信將成為香港教育史上又另一個分水嶺。
The EC's document, entitled Excel And Grow -- Review of the Education System Reform Proposals: Summary of Consultation Paper, will go down as a new watershed in the history of education in Hong Kong. - 在數學方面,沃森先生的兒子名列前茅。
In mathematics, Mr Watson’s son bears away the bell. - 我知道貴方華生先生還沒有來。
I understand that Mr Watson your party has not arrived yet. - 史密斯,我相信華生先生不會反對由貴方費神按排的日程表中包括一天遊覽……
Well. Smith, I'm sure Mr Watson wouldn't mind a day of sightseeing as our hosts have taken all the trouble to arrange things. - 光是一種波的運動。光波從光源傳播時帶着能量,並能傳播很遠的地方。
Light is wave motion. Light waves, spreading out from a source, carry energy and travel to distant place. - 這一方針,一天都沒有動搖過。
We have never wavered in this principle. - 那旗幟仍在那沉船的上方飄揚着。
That flag is still waving in the upper site of that sinking boat. - (六)對富農應采取削弱其封建部分、奬勵其資本主義部分的方針。
6) Our policy relating to rich peasants is to weaken their feudal aspects and, at the same time, encourage their capitalist aspects. - 無論在軍隊或在地方,黨內民主都應是為着鞏固紀律和增強戰鬥力,而不是削弱這種紀律和戰鬥力。
Both in the army and in the local organizations, inner-Party democracy is meant to strengthen discipline and increase combat effectiveness, not to weaken them. - 除主觀條件如給中央信上所說外,客觀條件現在可以明白指出的有三點:一是江西的經濟主要是封建的經濟,商業資産階級勢力較小,而地主的武裝在南方各省中又比哪一省都弱。
Besides the subjective conditions described in the letter to the Central Committee, three objective conditions can now be clearly pointed out. First, the economy of Kiangsi is mainly feudal, the merchant-capitalist class is relatively weak, and the armed forces of the landlords are weaker than in any other southern province. - 放棄控製對方常常被視為軟弱。
Giving up control is often confused with weakness. - 這個測驗可以清楚看出你在英語語法方面的弱點。
This test shows up your weakness in English grammar. - 全黨必須在思想上不斷有新解放,理論上不斷有新發展,實踐上不斷有新創造,把"三個代表"重要思想貫徹到社會主義現代化建設的各個領域,體現在黨的建設的各個方面,使我們黨始終與時代發展同步伐,與人民群衆共命運。
The whole Party must continue to emancipate the mind, come up with new ideas in respect of theory and create something new in practice. It must carry out the important thought of Three Represents in all endeavors of the socialist modernization drive and in all aspects of Party building so that it always advances with the times and shares weal and woe with the people. - 全黨必須在思想上不斷有新解放,理論上不斷有新發展,實踐上不斷有新創造,把“三個代表”重要思想貫徹到社會主義現代化建設的各個領域,體現在黨的建設的各個方面,使我們黨始終與時代發展同步伐,與人民群衆共命運。
The whole Party must continue to emancipate the mind, come up with new ideas in respect of theory and create something new in practice. It must carry out the important thought of Three Represents in all endeavors of the socialist modernization drive and in all aspects of Party building so that it always advances with the times and shares weal and woe with the people.III. Objectives of Building a Well-off Society in an All-Round Way - 他突然致富,富有改變了他的整個生活方式。
He suddenly became wealthy, which changed his whole mode of life. - 我還不知疲倦地念書給他聽,不知睏乏地帶他去想去的地方,不厭其煩地做他想做的事情。
Never did I weary of reading to him; never did I weary of conducting him where he wished to go: of doing for him what he wished to be done. - 搖晃前行以一種交叉的、搖晃的或搖擺的方式前進
To move in a weaving, wobbling, or rolling manner. - 據抽樣調查,目前由男女雙方自己决定或與父母共同商定的婚姻占74%,40歲以下的已婚婦女自主婚姻率為80%。
Sample investigations show that 74 percent of young couples make the decision themselves to wed or do so after consultation with their parents, and 80 percent of marriages of women under 40 years old are based on their own choice. - 我們在設計這座教堂時把傳統的底層設計方案同現代的結構方法結合在一起。
In the design for the church, we have wedded a traditional ground plan to modern structural methods. - 那盒無法塞進那麽小的地方去。
The box won't wedge into such a narrow space. - 權衡正反兩方面的意見
weighing the pros and cons. - 這個講話很重要,所以以鄭重的方式發表。
the speech was weighty and it was weightily delivered. - 推舉在舉重中杠鈴先被舉至與肩平,然後在不移動腿的情況下把它緩慢舉到頭頂正方的推舉
A lift in weightlifting in which the weight is raised to shoulder level and then steadily pushed straight overhead without movement of the legs.
|
|
|