中英慣用例句:
  • 這些溫和的拆息升幅,已足以吸引資金流入,抵銷原本資金流的情況。
    These moderate increases in interest rates were sufficient to induce capital inflows that offset the original outflows.
  • 驅風的,減輕胃腸氣脹的引導氣體從胃部和腸子裏排
    Inducing the expulsion of gas from the stomach and intestines.
  • 數更多的數學集合中的一元,如負整數或實數,通過歸納正整數而得
    A member of any of the further sets of mathematical objects, such as negative integers and real numbers, that can be derived from the positive integers by induction.
  • 表現或者慣於縱容,具有縱容的特點。
    showing or characterized by or given to indulgence.
  • 連我都喝了3瓶啤酒(第二天早晨我就為此付了代價。
    I even had three beers. (I paid for that indulgence the next morning.
  • 對我們的近親和好朋友,我們表現得關心、和藹、寬容、和慷慨,也不吝於施援手。
    To our close relatives, kiths and kins and friends, we are caring, kind, helpful, indulgent and generous.
  • 堅持以信息化帶動工業化,以工業化促進信息化,走一條科技含量高、經濟效益好、資源消耗低、環境污染少、人力資源優勢得到充分發揮的新型工業化路子。
    It is, therefore, necessary to persist in using IT to propel industrialization, which will, in turn, stimulate IT application, blazing a new trail to industrialization featuring high scientific and technological content, good economic returns, low resources consumption, little environmental pollution and a full display of advantages in human resources.
  • 有一項提案提把理事國數目從15個增加到24個,即增加五個沒有否决權的常任理事國(三個發展中國傢和兩個工業化國傢)和五個非常任理事國。
    One such proposal would increase membership from 15 to 24, by adding five permanent members without veto power (three developing States and two industrialized States), as well as four non-permanent members.
  • ubs沃伯格投資銀行公司最近的一份研究報告,中國加入wto將促進亞洲其它新興工業化經濟體口産品的需求增加,這些經濟體的收益預計將達它們2000年gdp的1.1%。
    According to a recent study by investment bank UBS Warburg, thanks to China' s accession Asia's other newly industrialized economies are projected to benefit by 1.1 percent of their 2000 GDPs as China's demand for their exports increases.
  • 它們之所以能生産除食物以外的許許多多其他物品,僅僅是因為上一次收穫結束時儲藏的食物不僅足以養活農業勞動者,而且還能養活大量的工業人口。
    They are only enabled to produce so many other things besides food, because the food which was in store at the close of the last harvest suffices to maintain not only the agricultural labourers, but a large industrious population besides.
  • 這一事件的發生不是勤勞、勇敢和善良的印尼人民的過錯,更不是為了印尼國傢的繁榮昌盛而英勇拼搏、將自己的智慧和汗血、甚至於生命,完完全全奉獻來的印尼華人應得的報應。
    This tragedy was not the fault of the industrious, brave and kind Indonesians. This tragedy is not the kind of reward that the Chinese Indonesians, who have fought brave and hard, devoting their wisdom, blood, sweat, even their lives, for the prosperity of Indonesia, deserve.
  • 臺灣省出版業
    publishing industry in Taiwan
  • 萬維網工作風格使我們得以擴大與我們合作的電子網,防止現我們在錯誤領域內的擴張以及消耗大量管理費用的低效率工作。
    The Web work style enables us to extend our electronic web of partnerships and keeps us from growing big in the wrong areas and becoming ineffective through too much overhead.
  • 但最終又找不到任何證據,所以他們不得不多次承認,“還沒有證據來證實由於發射場安全措施無效而現嚮中國轉讓受控信息的事件”。
    However, having failed to produce any evidence, they were forced to repeatedly admit that the Select Committee has "found no witness to confirm that a transfer to the PRC of controlled US technology has occurred as a result of ineffective launch site security".
  • 因此,“教學=授受”這公式很快地就要失效,“教學”應該另下定義解釋成“教學生怎樣學”;“學問”是“學怎樣提問題”;而“學識”是“學怎樣求新的知識”。
    Thus, the formula "teaching-learning=giving-receiving" is fast becoming ineffectual. We need to re-define teaching-learning as "teaching students how to learn, learning to ask questions, and learning to acquire new knowledge".
  • 這次調查反映管理效率不高。
    The investigation showed up the inefficiency of the management.
  • 研究人員還指,隨着手機和電腦的日益普及,人們同時處理多項任務的現象也將日趨普遍。但這也許是意味着我們將要浪費更多的時間和降低工作效率。
    So called "multitasking" is becoming increasingly common because of cell phones and computers, the researchers point out, but it may just be adding wasted time and inefficiency to our days.
  • 我們大多數人都不應該為這些統計數字所體現的不平等而吃驚或恐慌。
    Few of us should be surprised -- or threatened -- by statistics on inequality.
  • 無色無味的氣體,在真空管中能發紅光,六種惰性氣體之一,在空氣中含量較少。
    a colorless odorless gaseous element that give a red glow in a vacuum tube; one of the six inert gasses; occurs in the air in small amounts.
  • 實際上,長徵三號乙的這次失利故障雖然在慣性平臺上,但其故障性質僅屬於元器件的質量問題,根本不涉及平臺的設計方案,更不涉及所謂對製導係統的改進。
    In fact, although the LM-3B had a failure in its inertia platform, the main cause was the quality of component, which had nothing to do with the platform design scheme, to say nothing of an "improvement'' of the guidance system.
  • 這是各國政府都必須面對的問題,如何在國傢原則和國傢利益之間作取捨。
    There is an inescapable tension faced by all governmentsin reconciling their commitment to principles and the interests of the state.
  • 這是各國政府都必須面對的問題,如何在國傢原則和國傢利益之間作取捨。
    This is an inescapable tension faced by all governments in reconciling their commitment to principles and the interests of the state.
  • “中國內戰不祥的結局超美國政府控製的能力,這是不幸的事,卻也是無可避免的”;
    "The unfortunate but inescapable fact is that the ominous result of the civil war in China was beyond the control of the government of the United States.
  • 艾奇遜在他的信中說:“中國內戰不祥的結局超美國政府控製的能力,這是不幸的事,卻也是無可避免的”;
    Dean Acheson lamented in his letter: "The unfortunate but inescapable fact is that the ominous result of the civil war in China was beyond the control of the government of the United States.
  • 艾奇遜在他的信中說:“中國內戰不祥的結局超美國政府控製的能力,這是不幸的事,卻也是無可避免的”;“這種結局之所以終於發生,也並不是因為我們少做了某些事情。
    Dean Acheson lamented in his letter: "The unfortunate but inescapable fact is that the ominous result of the civil war in China was beyond the control of the government of the United States.... Nothing that was left undone by this country has contributed to it.
  • 對於敵人,對於日本帝國主義和一切人民的敵人,革命文藝工作者的任務是在暴露他們的殘暴和欺騙,並指他們必然要失敗的趨勢,鼓勵抗日軍民同心同德,堅决地打倒他們。
    With regard to the enemy, that is, Japanese imperialism and all the other enemies of the people, the task of revolutionary writers and artists is to expose their duplicity and cruelty and at the same time to point out the inevitability of their defeat, so as to encourage the anti-Japanese army and people to fight staunchly with one heart and one mind for their overthrow.
  • 聰明的政治傢能預測不可避免的反應。
    The wise states-man can look ahead for the inevitable reaction.
  • 應該指,這是當時必然會現的現象。
    It should be pointed out that this was an inevitable phenomenon at that time.
  • 門在外、認識新的朋友時,總能聽到這句問話。
    is one that will inevitably pop up.
  • 凡是沒有社會和文化痼疾的國傢,也都必將現這個過程。
    The process will inevitably continue in all countries which do not have intractable social and cultural handicaps.
  • 這種所需的細節使描述業務過程變得很睏難,最終不可避免地導致錯和不夠精確。
    The level of detail required makes it difficult to describe business processes, inevitably leading to errors and inaccuracies.
  • 因此,他們的最終製成品,多是高檔的合乎最高標準的物品,再口至外國銷售。
    The end-products are inevitably of top quality and highly specialised, keenly sought after by consumers all over the world.