Chinese English Sentence:
  • 远视眼睛的一种不正常状态,在此状态中更适合看远处的物体,不适合看近处的物体它是由于眼球前后距离太短,导致所有图像集中在视网膜后
    An abnormal condition of the eye in which vision is better for distant objects than for near objects. It results from the eyeball being too short from front to back, causing images to be focused behind the retina.
  • 在照相机中,光线经过一系列的透镜,把图像聚焦在胶片上,在健康的眼睛中,光线通过角膜和透镜,把图像聚焦到视网膜上,视网膜是一层排列在眼底的光敏单元。
    In a camera, light rays pass through a series of lenses that focus images onto film.In a healthy eye, light rays pass through the cornea and lens, which focuses images onto the retina, a layer of light-sensing cells lining the back of the eye.
  • 光在视紫质上发生作用形成的视网膜蛋白质。
    retinal protein formed by the action of light on rhodopsin.
  • 他们由于患有色素性视网膜炎(rp)几乎丧失了所有的视力。
    The trio, who had lost almost all of their vision due to retinitis pigmentosa (RP).
  • 既不是庇卡底人或是勃艮第人来攻城②,也不是抬着圣物盒的巡列仪,也不是拉阿斯葡萄园③的学子们起来造反,也不是“我们称为无比威赫之主国王陛下”进城,甚至也不是在巴黎司法广场对男女扒手进行赏心悦目的绞刑,更不是十五世纪司空见惯的某外国使者身著奇装异服,头饰羽冠,突然至。
    It was neither an assault by Picards or Burgundians, nor a holy image carried in procession, nor a riot of the students in the vineyard of Laas, nor the entry into the city of “our most dread Lord the King,” nor even a fine stringing up of thieves, male and female, at the Justice of Paris. Neither was it the unexpected arrival, so frequent in the fifteenth century, of some foreign ambassador with his beplumed and gold-laced retinue.
  • 这样你就能隐退由他继位了。
    Then you can retire and let him take over.
  • 因年老或体力上的问题退休并领养退休金。
    retire and pension (someone) because of age or physical inability.
  • 由于年龄或缺点引退或不合格。
    retire or become ineligible because of old age or infirmity.
  • 他以无能为由被迫退休。
    He was compulsorily retired as incompetent.
  • 随着外汇风险增加,亚洲区处於调整期又有灵活汇率的经济体系,都要面对通胀和利率上升,他们的银行系统亦须承受极大压力。
    As exchange risks rise, the adjusting economies in Asia with flexible exchange rates are experiencing higher inflation, higher interest rates and severe stresses on their banking systems.
  • 正常情况下,这些荷尔蒙调节控制进食的缩氨酸的水平从有利于维持稳定的体重。
    Under normal conditions these hormones help maintain a stable body weight by adjusting levels of the peptides that control eating.
  • 他很喜欢军队向退役人员发放医疗补贴和开办福利社的做法,也很喜欢通过大学教育继获得稳定职业的人生程序。
    He loved the idea of medical benefits and PX privileges the military provided its retirees. He also loved the tenure system available through the university.
  • 混频录音,混音机通过混合和调整两种或更多的音轨或频道产生的一种录音
    A recording that is produced by combining and adjusting two or more audio tracks or channels.
  • 愉快有益的退休生活
    A happy and profitable retirement
  • 打算结婚;因意外因素被迫打算撤退
    Contemplate marriage; forced by the accident to contemplate retirement.
  • 乔安娜性格温柔腼腆。
    Joanna had a gentle retiring disposition.
  • 谦逊的对待错误,怀疑他的作品的价值;一个害羞谦逊的女孩。
    unassuming to a fault, skeptical about the value of his work; a shy retiring girl.
  • (指税)调整使比率随数量的增加增加。
    (of taxes) adjusted so that the rate increases as the amount increases.
  • 那位女演员认为要将那一抑郁缄默的角色演好并非易事。
    The actress didn't think it is an easy job to play the part as melancholic and retiring.
  • 有力的反驳;太过简洁甚至是粗鲁的反应;简洁的回答道:‘是的’;简短、扼要且容易理解。
    a crisp retort; a response so curt as to be almost rude; the laconic reply; `yes'; short and terse and easy to understand.
  • 这位政治家以善于巧妙反驳对手闻名,他那巧妙的反驳每每击中对方的要害。
    This politician is noted for his witty retorts which usually hit his opponents between wind and water.
  • 和善的夫子同我站在一块不动,且允许我往后退回一些。
    My leader also stopped, and was so kind as to allow me to retrace my steps.
  • 后者则忧伤地,俯首兴叹在大整风下牺牲的那些文学同好曰:“不堪重忆山阴道,道上难逢薄醉人”
    Then lowering his head (俯首) , he sadly sighed, ''It's painful to retrace the path to the Orchid Pavilion today; For you'll meet no one who feels not the same sorrowful way.''
  • 受伤的黑女孩重新回到通往河流的路上,得胜的梅米却选择了决定命运的通往松吉村的道路。
    The wounded girl retraced her route to the river, and the victorious one took the fateful path towards Songi.
  • 那讲员的演讲引起了公开的骚动,迫使他收回某些声明。
    The speaker's speech produced a public katzenjammer which forced him to retract certain statements.
  • 养鱼舱为接收和容纳东西围起来的空间,如收起来的飞机轮
    An enclosed space for receiving and holding something, such as the wheels of an airplane when retracted.
  • 查米恩说,“且莱蒂在自己立的种种遗嘱上存心让人痛苦,总是先给埃里克许天许地,可随即又收回自己的诺言。”
    "And then Lettie," said Charmian, "has been so cruel about her wills. Always promising Eric the earth, and then retracting her promises."
  • 因通货膨胀调整价格。
    Price is adjusted for inflation.
  • 雇员再培训局为因经济转型失业的工人开办训练课程,让这些工人学习新技术,重新就业。
    The Employees Retraining Board equips workers displaced in the economic restructuring with new skills for alternative employment.
  • 这意味着你可以过渡到dtr上来改进局域网的性能无须重写程序或重新训练用户。
    This means you can migrate to DTR to improve your LANs performance without rewriting code or retraining users.
  • ,技术经常否认工作场所需要人类,这一点值得仔细考虑,且,为受到影响的个人推出再培训项目是必需的。
    Nonetheless , the fact that technology often negates the need for human beings in the workplace deserves careful consideration and retraining programs for affected individuals must be introduced.
  • 多个网络传输重迭发生在同一物理信道上,它导致数据被破坏,因必须重传。
    Multiple network transmissions overlapping in the physical channel, resulting in garbled data and necessitating retransmission.