科中英慣用例句:
| - 科學家密切跟蹤航天器的運行。
Scientists are carefully charting the progress of the spacecraft. - 現在,他可以和傑剋·尼科爾森和捨維·蔡斯一起打高爾夫球;
He golfs with Jack Nicholson and Chevy Chase; - 因此之故,網景、英特爾、思科、雅虎等出類拔萃的公司裏,包括秘書等後勤職工在內的許多雇員成了網絡公司的股東,往往還在二十幾、三十幾歲時便一夜致富而身傢百萬。
Those that have become high flyers, such as Netscape, Intel, Cisco and Yahoo, have turned many of their employees, including support staff like secretaries, into dot.com millionaires overnight, often at the relatively young age of 20s or 30s. - 它有光榮燦爛的藝術,和卑不足道的科學,有偉大的常識和幼稚的邏輯,有精緻的,女性的,關於人生的閑談,而沒有學者風味的哲學。
It has a glorious an and a contemptible science, a magnificent common sense and an infantile logic, a fine womanish chatter about life and no scholastic philosophy. - 喜鵲遍布世界各地的屬於鴉科的一種鳥,長有分層的長尾,羽毛呈黑色、藍色或緑色並帶有白色斑點,以其嘰嘰喳喳的獨特叫聲而著稱。喜鵲,即黑喙喜鵲,廣泛分佈於北半球
Any of various birds of the family Corvidae found worldwide, having a long graduated tail and black, blue, or green plumage with white markings and noted for their chattering call. The species Pica pica, the black-billed magpie, is widespread in the Northern Hemisphere. - 當然,審計的好處非常像牙科檢查帶來的好處——預先註意到問題,就能防止它們在被忽視的情況下變得非常嚴重。
Of course, the benefits of an audit are much like those of a dental checkup -- advance notice of problems can prevent them from becoming very serious if not ignored. - 豹貓科動物中的一種,如獵豹或雪豹
Any of several felines, such as the cheetah or the snow leopard. - 獵豹産地為非洲及西南亞的一種腿長、善奔的野生貓科動物(獵豹),毛為黃褐色帶黑斑,爪為不可縮回式。獵豹是陸地上行動最快的動物,短距離奔跑速度可達每小時96公裏(60英裏)
A long-legged, swift-running wild cat(Acinonyx jubatus) of Africa and southwest Asia, having black-spotted, tawny fur and nonretractile claws. The cheetah, the fastest animal on land, can run for short distances at about96 kilometers(60 miles) per hour. - 他們可以選擇學習外國語文、高等數學或像物理、化學的科學。
They may choose to study foreign languages, advanced mathematics or science, such as physics or chemistry. - 化學家專門研究化學的科學家
A scientist specializing in chemistry. - 愛因斯坦是一位卓越的科學家。
Einstein was a prominent scientist. - 有幾位傑出的科學家逃到另一個國傢去了。
Several prominent scientists defected to another country. - 藥徵一種治療方法或手段,如外科,化學療法或電療等對病痛的物理療法
A therapeutic method or agent, such as surgery, chemotherapy, or electrotherapy, that involves the physical treatment of a disorder. - 鴿子一種分佈很廣的鴿亞科鳥,特點是有厚胸的身體,頭小,腿短,尤指野鴿或傢鴿
Any of various birds of the widely distributed family Columbidae, characteristically having deep-chested bodies, small heads, and short legs, especially the rock dove or any of its domesticated varieties. - 1860年由理查德·科布登和米歇爾·謝瓦利埃簽訂的《英法條約》成了此後許多條約的範本。
The Anglo-French Treaty negotiated in 1860 by Richard Cobden and Michel Chevalier became the model for many subsequent agreements. - 選舉結束時,科斯特洛已經結識了一個71歲的新朋友李正富。他對這位曾在抗日戰爭中駕駛美製雪佛萊大卡車的村民說:“我的父輩也參加了第二次世界大戰,與您並肩抗擊日本、德國法西斯,我們是同一戰壕的。”
Upon the conclusion of the election, Charles made friends with 71-year-old Li Zhengfu who participated in the war against Japanese aggression, driving an US-made Chevrolet truck. Charles told Li, "My father also took part in World War II and fought shoulder to shoulder with you against Japanese and German fascists. We were in the same trench.'' - 山雀一種小型雀形目山雀科的食蟲鳥類,見於世界各地的林區,尤其包括山雀屬的鳥類,如山雀
Any of numerous small insect-eating passerine birds of the family Paridae, found in woodland areas throughout the world and including especially members of the genus Parus, such as the chickadee. - 他是科長。
He's the Section Chief. - 他被任命為科長。
He is nominated section chief. - 主要為深海魚類,與鼬䲁科有關。
chiefly deep-sea fishes related to the Ophidiidae. - 多年生禾本科的一個屬,主要分佈於溫帶涼爽地區。
chiefly perennial grasses of cool temperate regions. - 恙蟎寄生在昆蟲、人和其它脊椎動物上的恙蟎科的形小且有六條腿的蟎幼蟲。被恙蟎叮咬後會出現疹塊,並通常伴有奇癢
Any of various small, six-legged larvae of mites of the family Trombiculidae, parasitic on insects, humans, and other vertebrates. The chigger's bite produces a wheal that is usually accompanied by severe itching. - 比西部鞭尾蜥蜴的斑紋更暗更多;産於從科羅拉多東南部到奇瓦瓦的東部地區。
markings are darker and more marked than in western whiptail; from southeastern Colorado to eastern Chihuahua. - 氫彈是二十世紀科學的産物。
The hydraulic bomb is the child of 20th-century science.(喻) - 政府十分重視依靠科技進步,研究開發計劃生育、避孕節育的技術和方法,以滿足育齡群衆多方面、多層次的需求。
The Chinese government attaches great importance to meeting the various and multi-level needs of people of childbearing age by relying on progress in science and technology to study and develop the methods of family planning and contraception. - 積極開展人口與青春期、性保健知識和老年健康教育,普及避孕節育、優生優育、生殖健康和健康老化的科學知識。
We should actively offer educational programs on population and puberty, sexual health, and the health of the aged. We should also popularize knowledge on contraception, healthy childbearing and childrearing, reproductive health, and healthy aging. - 不同年齡和婚育狀況的育齡人群,可以在這些學校裏,通過醫生、教師和幹部的授課或咨詢,在人口常識及生殖生理、避孕節育,婦幼保健等方面學得許多科學知識,從而更加自覺地實行計劃生育。
The people at different childbearing ages and those in different situations may obtain scientific knowledge of population, childbirth, contraception and birth control, maternity and child care through the lectures or advice given by doctors, teachers and cadres. Then they may practise family planning more conscientiously. - 堅持以宣傳教育為主、避孕為主、經常性工作為主,普及科學知識,為群衆提供生産、生活、生育的優質服務,最大程度地滿足群衆計劃生育和生殖健康需求,促進人的全面發展。
Emphasis should be put on information, education, communication, contraception and regular services. It is necessary to disseminate knowledge on science and offer quality services to people in their daily life and childbearing matters, so as to meet their needs in family planning and reproductive health, thus promoting human development in a comprehensive way. - 堅持以宣傳教育為主、避孕為主、經常性工作為主,普及科學知識,為群衆提供生活、生育的優質服務,最大程度地滿足群衆計劃生育和生殖健康需求,促進人的全面發展。
Emphasis should be put on publicity and education, contraception and regular services. It is necessary to disseminate knowledge on science and offer quality services to people in their daily life and childbearing matters, so as to meet their needs in family planning and reproductive health, thus promoting human development in a comprehensive way. - 傳統的早婚早育、多子多福和重男輕女等觀念逐漸被晚婚晚育、少生優生、生男生女都一樣等科學、文明、進步的觀念所取代,越來越多的人自覺實行計劃生育。
The traditional concepts of "early marriage, early childbirth", "the more sons, the more happiness" and "men are superior to women" has been gradually replaced by the scientific and advanced concepts of "late marriage, and later childbearing, fewer and healthier births" and "boys and girls are equal". More and more people have voluntarily practiced family planning. - 培養遵紀守法、夫妻和睦、敬老愛幼的社會公德和家庭美德,形成少生快富、男女平等、晚婚晚育等科學、文明、進步的婚育觀、家庭觀和養老觀,增強全民人口意識。
People should be encourged to develop social moralities and family virtues that include abiding by law, harmony of couples, respect for the old and love for the young. By doing so, we intend to cultivate the national sense of population and develop a scientific, culturally advanced concept of marriage, family and support for the old. Included in such concept are becoming well-to-do based on fewer children, equality between men and women, and late marriage and late childbearing. - 産科學分娩的科學;助産學或産科學
The science of childbirth; midwifery or obstetrics.
|
|
|