中英慣用例句:
  • 他將盡快把它砍下。
    He would cut it down in the twinkling of a bedpost.
  • 格林醫生對病人的態度很好(他講究方式方法,使人愉)。
    Dr Green has a good bedside manner, ie He is tactful and pleasant.
  • 你們這些孩子為什麽現在還不趕跑到花園裏去玩?
    Now, why don't you children beetle off into the garden and play?
  • 湯很快就熱起來了。
    The soup soon began hotting up.
  • 你的兒子可是個活潑愉的小傢夥!
    He's a cheerful little beggar, your son!
  • 這些機器要過時了。
    These machines are beginning to date.
  • 開始痛快地吃
    To begin to eat heartily.
  • !滾蛋!不要再到這兒來——斯威夫特。
    Presto! begone! 'tis here again- Swift.
  • 我交稅交的每一便士心裏都不痛.
    I begrudge every penny I pay in tax.
  • 我們在旅行途中以愉的談話來消磨時間。
    Our travel was beguiled with pleasant talk.
  • 他那活的樣子掩飾了他真實的感情。
    His cheerful manner belied his real feelings.
  • 聽到鈴聲,我們趕跑去上課。
    Hearing the bell, we raced to the class.
  • 船帆在風中鼓得滿滿的,小艇的速度了起來。
    The yacht picked up speed as the sails bellied out in the wind.
  • [口]對某事受夠了(常指不愉的事)
    Have a bellyful of sth.
  • [口]對某事受夠了(常指不愉的事)
    Have one's bellyful of sth.
  • 那人盡量使他深愛的妻子樂。
    The man endeavored to please his beloved wife.
  • 男孩子們飛的跑進大廳。
    The boys belted into the hall.
  • 汽車很地駛出廣場。
    The car belted out of the square.
  • 我們在車道上飛馳了近100英裏,然後不得不在小路上慢吞吞地行進。
    We belted along the motorway for nearly a hundred miles, and then had to travel at a crawl along the minor roads.
  • 本對托比說他能跑得比學校的冠軍還要;托比要他跑着看一看,否則就別吹牛。
    Ben told Toby that he could run faster than the school champion, and Toby told Ben to put up or shut up.
  • 一種遊泳的踢;腿速上下活動而膝蓋不彎麯。
    a swimming kick; the legs are moved rapidly up and down without bending the knees.
  • 在本性或者影響上令人愉、有益。
    pleasant and beneficial in nature or influence.
  • 如果你不點,我們在入夜前可能無法抵達。
    If you don't hurry, we might be benighted on the way.
  • 病毒程序一旦附加到一個主程序上,就開始尋找其他可以進行“感染”的程序。這樣,病毒就很地布滿整個硬盤,如果病毒感染了一個局域網或者一個多用戶係統,那麽就在整個組織內進行擴散。衹有在某個點上病毒程序纔會發作(這是由病毒程序的設計所决定的)。攻擊的時間與多種情況有關,包括:某個時間或日期、特定用戶識別符的出現、用戶的安全保密等級和一個文件使用的次數。同樣,攻擊的方式也是各種各樣的。所謂的“良性”病毒可能衹是簡單地顯示一個消息,如在去年聖誕節時,受感染的ibm公司的主要計算機係統顯示節日問候。惡性病毒被設計出來破壞係統。常見的攻擊方式是消除數據、刪除文件或者格式化硬盤。
    Once attached to me host Program,the viruses then look for other programs to "infect". In this way, he virus can spread quickly throughout a hard disk or an entire organization when it infects a LAN or a multi-user system. At some point,determined by how the virus was programmed the virus attacks. The timing of the attack can be linked to a number of situations,including a certain time or date, the presence of a particular file,the security privilege level of the user,and the number of times a file is used. Likewise,the mode of attack varies. So-called "benign" viruses might simply display a message,like the one that infected IBM’s main computer system last Christmas with a season's greeting. Malignant viruses are designed to damage the system. The attack is to wipe out data, to delete flies, or to format the hard disk.
  • 我的好老爺,”她一走進房間就這麽說,“我們這一個晚上過得太活了,舞會太好了。
    my dear Mr. Bennet," as she entered the room, "we have had a most delightful evening, a most excellent ball.
  • 主持這一研究的家庭醫學助理教授、輔助醫學和替代醫學領域研究者李·伯剋說,這一切都表明對愉事件的期待也能減輕壓力,促進免疫係統。
    This all suggests that anticipation of a funny event can lower stress and stimulate the immune system, Lee Berk,an assistant professor of family medicine and researcher in complementary and alternative medicine who led the study said.
  • 他們曬黑的皮膚這麽就變白了。你真難想像一個月前他們曬得又紅又黑,像熟漿果一樣。
    How quickly suntan disappears! You wouldn't think they were brown as berries only a month ago.
  • 他暗自幻想着自己躺在床上,病得死了,他的姨媽低着頭站在他的床前,懇求他說一句原諒她的話,可他偏要聽任死亡的到來,硬不肯說這句話。
    He pictured himself lying sick unto death and his aunt bending over him, beseeching one little forgiving word, but he would turn his face to the wall, and die with that word unsaid.
  • 要抓住西歐國傢經濟睏難的時機,同他們搞技術合作,使我們的技術改造能夠一些搞上去。
    Now that the West European countries are beset with economic difficulties, we should lose no time in seeking their cooperation, so as to speed up our technological transformation.
  • 他氣得快瘋了。
    He was fairly beside himself with rage.
  • 他們開始打賭貝蒂會待多久。
    Soon bets were taken as to how long Miss Betty would last.
  • 行人對速行駛的車輛必須十分小心。
    Travelers must beware of fast traffic.