将中英慣用例句:
| - 他們將不得不承受那不可避免的結果。
They will have to abide by the inevitable. - 我將等待閣下的到來。
I will abide the coming of my lord. - 她將遵守她的諾言。
She will abide by her promise. - 熱水將會使毛綫衫收縮。
Hot water will shrink the sweater; Can you shrink this image? - 他將等待我的到來。
He will abide my coming. - 我註意到這位祖父開始慢慢地嚮前俯下身體,兩衹胳膊彎成一個括號,將這個小小的身體從頭到腳抱住,把臉貼在孩子的身上,一動不動。
As I watched the grandfather slowly leaned forward, curved his arms like parentheses around the head and feet of the little form, then pressed his face to the shroud and remained motionless. - 第二天彬格萊小姐跟達西兩人在矮樹林裏散步,彬格萊小姐說:“我希望將來有一天好事如願的時候,你得委婉地奉勸你那位嶽母出言吐語要謹慎些,還有你那幾位小姨子,要是你能力辦得到,最好也得把她們那種醉心追求軍官的毛病醫治好。
"I hope," said she, as they were walking together in the shrubbery the next day, "you will give your mother-in-law a few hints, when this desirable event takes place, as to the advantage of holding her tongue; and if you can compass it, do cure the younger girls of running after the officers. - 她將煩惱置之腦後。
She just shrugs off her troubles. - 海底隧道及香港仔隧道於一九九三年八月裝設自動收費係統;獅子山隧道、東區海底隧道、大老山隧道及西區海底隧道也分別於一九九四年八月、一九九五年九月、一九九六年五月及一九九七年四月裝設自動收費係統;而城門隧道及將軍澳隧道,也於一九九七年十月裝設了自動收費係統。這套係統可讓司機通過指定的繳費處而無須停車。
An automatic toll collection system was installed at the Cross-Harbour Tunnel and Aberdeen Tunnel in August 1993, the Lion Rock Tunnel in August 1994, the Eastern Harbour Crossing in September 1995, the Tate's Cairn Tunnel in May 1996, the Western Harbour Crossing in April 1997, and the Shing Mun Tunnels and Tseung Kwan O Tunnel in October 1997,enabling motorists to drive through designated toll booths without stopping. - 由於不需要設計復雜的asic,甚至潛在地不需要印製電路板設計,網絡處理器也將有助於進一步縮短産品開發周期,實際上最近幾年開發周期已經縮短了50%。
By eliminating the need for complex ASIC design and potentially even printed circuit board design, network processors will also help further reduce product development cycles, which have already shrunk by up to 50% in recent years. - 海底隧道及香港仔隧道於一九九三年八月裝設自動收費係統;獅子山隧道、東區海底隧道、大老山隧道及西區海底隧道也分別於一九九四年八月、一九九五年九月、一九九六年五月及一九九七年四月裝設自動收費係統;而城門隧道及將軍澳隧道,也於一九九七年十月裝設了自動收費係統。至於大欖隧道及青嶼幹綫的自動收費係統,則分別於一九九八年六月和七月裝設。
Automatic toll collection systems (auto systems) were installed at the Cross-Harbour and Aberdeen Tunnels in August 1993, Lion Rock Tunnel in August 1994, Eastern Harbour Crossing in September 1995, Tate's Cairn Tunnel in May 1996, Western Harbour Crossing in April 1997, Shing Mun Tunnels and Tseung Kwan O Tunnel in October 1997, Tai Lam Tunnel in June 1998 and Lantau Link in July 1998. - 政府擁有六條隧道,包括獅子山隧道、香港仔隧道、機場隧道、城門隧道、將軍澳隧道及長青隧道,均交由私營公司根據管理合約經營及管理。
The government owns six of the road tunnels - Lion Rock, Aberdeen, Airport, Shing Mun, Tseung Kwan O and Cheung Tsing - which are managed and operated by private companies under management contracts. - 獅子山、香港仔、機場、城門、將軍澳及長青6條港府擁有的隧道,已交由私營公司根據管理合約經營管理。
The six government-owned tunnels - Lion Rock, Aberdeen, Airport, Shing Mun, Tseung Kwan O and Cheung Tsing - are managed and operated by private companies under management contracts. - 波士頓的aberdeen集團將數據集市叫做“數據倉庫一種最佳的實踐”。
Aberdeen Group in Boston called data marts "a kind of best practice of data warehousing". - “快劃吧,”阿貝說道。兩個男孩子於是將槳深深地劃進棕褐色的水裏。
"Let's get a hump on," Abe said; and the two boys dipped their oars deeper into the brown water. - 扳起(準備使用)將(一個裝置,諸如照相機)放在準備使用的位置
To set(a device, such as a camera shutter) in a position ready for use. - 區間公共汽車將遊客載至狄斯奈樂園。
The buses shuttle visitors to Disneyland. - 航天收音機將於當地時間10時正發射升空。
The space shuttle will blast off at ten, local time. - 我們使用直升飛機往返不停地將旅客運送到市中心。
We shuttle the passenger to the city center by helicopter. - 1994年和2000年,國傢航空航天局利用航天飛機成功地將該雷達係統送入了軌道。
And in 1994 and 2000, NASA successfully orbited radar systems on the space shuttle. - 通過將麻醉劑註入硬鬧膜上的空間而導致的局部麻醉。
regional anesthesia resulting from injection of an anesthetic into the epidural space of the spinal cord; sensation is lost in the abdominal and genital and pelvic areas; used in childbirth and gynecological surgery. - 腸係膜任一種將小腸和腹腔後壁聯結起來的腹膜,尤指包被着空腸及回腸的這種腹膜
Any of several folds of the peritoneum that connect the intestines to the dorsal abdominal wall, especially such a fold that envelops the jejunum and ileum. - 厭倦了為簽字而將文件往返遞送,秘書决定將所有的簽字人叫來。
Tired of shuttlecock the document for signature, the secretary decide to call in all the signer. - 日本威脅南洋和威脅西伯利亞,將較之過去更加嚴重,甚至爆發新的戰爭。
Japan's threat to Southeast Asia and Siberia will become greater, and there may even be another war. - 算命者預言勝利將至。
The sibyl prophesied victory. - “我跟這個傻瓜打交道是搞不出什麽名堂來的,”他默默地自語道,“我竟在這兒夾在了一個是醉鬼,一個是懦夫中間,這真讓我不安,可這個迦太羅尼亞人那閃光的眼睛卻象西班牙人、西西裏人和卡拉布蘭人,而他不僅將要娶到一位漂亮的姑娘,而且又要做船長,他可以嘲笑我們這些人,除非——”騰格拉爾的嘴邊浮起一個陰險的微笑——“除非我來做點什麽干涉一下。”他加上了一句。
"I shall get nothing from these fools," he muttered; "and I am very much afraid of being here between a drunkard and a coward. Here's an envious fellow making himself boozy on wine when he ought to be nursing his wrath, and here is a fool who sees the woman he loves stolen from under his nose and takes on like a big baby. Yet this Catalan has eyes that glisten like those of the vengeful Spaniards, Sicilians, and Calabrians, and the other has fists big enough to crush an ox at one blow. Unquestionably, Edmond's star is in the ascendant, and he will marry the splendid girl--he will be captain, too, and laugh at us all, unless"--a sinister smile passed over Danglars' lips--"unless I take a hand in the affair," he added. - 該海峽將西西裏島和意大利大陸分隔開來。
the strait separating Sicily from the tip of Italy. - 波旁,查爾斯·德1490-1527神聖羅馬帝國查理五世時的法國將軍,領導過一次侵略法蘭西遭緻失敗(1524年),在一次領導襲擊羅馬城的日耳曼-西班牙戰爭中陣亡
French royal family descended from Louis I, Duke of Bourbon(1270? -1342), whose members have ruled in France(1589-1793 and1814-1830), Spain(1700-1868,1874-1931, and since1975), and Naples and Sicily(1734-1860). - 湯姆將他的病歸因於吃了變質的食物。
Tom lays his sickness to the bad food. - 工作背景:1984年,在看起來董事會欲將ceo的職位交與他人之手的時候,依斯勒通過一場激烈的競爭贏得了迪斯尼公司高層領導賽德.巴斯、艾爾文.詹科布斯和伊凡.伯依斯奇的大力支持。
How he got the job: In 1984, staged an intense campaign to get the backing of top shareholders Sid Bass, Irwin Jacobs, and Ivan Boesky when it looked as if the Disney board would give the job to someone else. - 〔19〕唐生智是當時站在革命方面參加北伐的一個將軍。
[19] Tang Sheng-chih was a general who sided with the revolution in the Northern expedition. - 艾比,我給他的錢是銀行信用貸款,下月即將到期。他令我簡直不知如何是好。我實在需要他欠我的這筆錢,可是他當我不再存在。你看我該怎麽辦?
Abby, the money I gave him was from my line of credit at the bank and payment is due next month. He has put me in a terrible bind. I really need the money he owes me, but he acts like I no longer exist. Any suggestions?
|
|
|