中英惯用例句:
  • 当威廉谈论他在伊顿学的经历及他今后将面对更多的媒体关注时,他说道,"我特别欣赏在伊顿学时能不受外界打扰,这样我可以更专注于我的功课,尽情享受与朋友在一起的快乐,不被摄影镜头追踪。
    When William talked about his experiences at Eton and the ever more intense media attention he anticipates in the future,he said,“ I have particularly appreciated being left alone at Eton,which has allowed me to concentrate on my schoolwork and enjoy being with my friends without being followed by cameras.
  • 但是,积累的成果不仅能使国家更强大,而且能保证中国民过上更美好的生活。
    Nonetheless , the accrued returns will both strengthen the nation and ensure a better life for all Chinese citizens.
  • 我们为得到这一合同抢在别的司前报出了最好的价钱。
    We scoop the other company by make the best offer for the contract.
  • 当一个司的借款费用过高时,新的投资收益开始在牺牲新投资人利益的情况下自然增生到旧的债权人手中,导致投资量降低。
    When a company's borrowing cost is high, the benefits of new investments begin to accrue to old creditors at the expense of new investors, causing investment to drop.
  • 使受嘲笑或者众批评。
    expose to ridicule or public scorn.
  • 我们因使用共设施而应该承担某些责任。
    Certain responsibilities accrue to us from our use of public facilities.
  • 对於女孩总不如男子这一观点,她开表示蔑视。
    She is openly scornful of the idea that girls are in any way weaker than men.
  • 恐怖主义是破坏稳定的社会害。
    Terrorism is a scourge that undermines stability.
  • 1949年中华人民共和国成立后,中国政府领导人民开展了声势浩大的禁毒斗争,在短短三年时间里,一举禁绝了为患百年的鸦片烟毒,创造了举世认的奇迹。
    But after the founding of the People's Republic of China (PRC) in 1949, the Chinese government led the Chinese people in a momentous struggle against drugs. In a short period of three years, China wiped out the scourge of opium, which had scourged China for a century, thus performing a miracle acknowledged by the whole world.
  • 鞭笞者,自笞者尤指为宗教规则或开地自罚而鞭笞自己的人
    One who whips, especially one who scourges oneself for religious discipline or public penance.
  • 要认真贯彻领导干部选拔任用条例,注重在改革和建设的实践中考察和识别干部,把那些德才兼备、实绩突出和群众认的人及时选拔到领导岗位上来。
    We should conscientiously implement the regulations on the selection and appointment of leading cadres and make a point of testing and identifying cadres in the practice of reform and development so as to promote to leading positions in good time those who are accredited with ability, integrity and outstanding performance and enjoy popular support.
  • 安机关在全国搜索逃亡者。
    The police scoured the country for the fugitive.
  • 你知道翁先生被a司挖走了吗?
    Do you know Mr. Weng have been scout out by company A?
  • 一个著名的戏班子,宫廷大臣剧团,正在然藐视高雅文学的合格作者大学人士的厂搞了。
    A well-known actors company, the Lord Chamberlains, was snapping their fingers at the manuscripts of the university men, the accredited producers of fine literature.
  • 基尔夫在信上这样写着:「有一天,我需要找个人帮忙,原因是欧洲将举行一次童子军大露营;我要请美国一家大司,资助我一个童子军的旅费。
    “One day I found I needed a favor,” wrote Mr. Chalif.“A big Scout jamboree was coming off in Europe, and I wanted the president of one of the largest corporations in America to pay the expenses of one of my boys for the trip.
  • 你知道翁先生被a司挖走了吗?
    Do you know Mr. Weng has been scouted out by Company A?
  • 所有奥运会注册人员将享受免费城市交服务。
    All the accredited people will be able to travel free of charge on the Beijing public transport system.
  • 被缚住的狂怒的牛;为事故而狂怒;狂怒的面容;狂怒的旁观者控诉那个正在殴打男孩的警察;没办法控制狂怒的人群。
    the enraged bull attached; furious about the accident; a furious scowl; infuriated onlookers charged the police who were beating the boy; could not control the maddened crowd.
  • 他的司利用碎布为囚犯制作内衣,也制成擦枪布。
    His company takes scrap cloth and makes underwear for prisons and gun-cleaning patches.
  • 我记不得是我们中的哪一个提议在我们房子中间的小空地的树上建个小房子,我们把这块空地叫做"园"。
    I can't remember who suggested we build a tree house in the scrappy bit of land between our houses that we called the park.
  • 据方称,纳管显示器将是很薄的,可以像招贴画那样挂在墙上。韩国的三星电子司已展示了从纳管发射电子轰击屏幕的显示屏,该司估计两年后纳管显示屏将上市。
    Nanotube monitors will be so svelte,they'1l be hung like posters, according to Fang. And Samsung Electronics Co. in Korea, which has demonstrated a display screen in which electrons are fired at the screen from nanotubes, estimates that it's just two years away from bringing nanotube screens to market.
  • 英国广播司先要把原稿审阅一遍,然后才允许对某一节目进行制作。
    The BBC read the script over before allowing the programme to be made.
  • 一个经过授权的司代表
    an accredited representative of the firm
  • 如果把敦煌492个洞窟45000平方米的壁画按2米高度首尾连接,将会绵延22.5里之长。
    If the 45,000 sq. m of murals in the 492 grottoes at Dunhuang were connected from beginning to end at a height of 2 meters, the scroll would extend 22.5 km.
  • 产品计有政府家具、职员制服和装备、废纸箱、邮箱及事包等。
    Examples are government furniture, staff uniforms and accoutrements, litter containers, mailboxes and brief cases.
  • 司的帐目收支不平衡。
    The company accounts did not balance.
  • 这家司的帐目收支是否平衡?
    Do the firm's accounts balance?
  • 司的专营产品是小企业用的记帐组合程序。
    The company 's area of specialization is accounting package for small business.
  • 要严格遵守财经纪律,同违反财经纪律的现象作斗争,要同假济私、开后门的现象作斗争。
    They must be of scrupulous integrity in financial affairs and combat any violations of the rules, graft and all "back-door" deals.
  • 中国政府恪守保护知识产权有关国际约及双边协定的真诚立场和充分承担国际义务的能力,得到了国际舆论广泛的赞誉和支持。
    The Chinese government's sincerity in its efforts to scrupulously abide by international conventions and bilateral agreements regarding the protection of intellectual property rights, and its capacity to fully implement its international obligations have been appreciated and supported by world opinion.
  • 二零零零至零一年度会期,立法会成立了41个法案委员会,审议政府提交的法案,其中包括《2000年银行业(修订)条例草案》、《行政长官选举条例草案》、《2001年版权(暂停实施修订)条例草案》、《定额罚款(众地方清洁罪行)条例草案》、《2000年赌博(修订)条例草案》及《证券及期货条例草案》。
    During the 2000-2001 session, the Legislative Council set up 41 bills committees to scrutinise bills introduced into the council, including the Banking (Amendment) Bill 2000, Chief Executive Election Bill, Copyright (Suspension of Amendments) Bill 2001, Fixed Penalty (Public Cleanliness Offences) Bill, Gambling (Amendment) Bill 2000, and the Securities and Futures Bill.
  • 立法会议员除处理立法会会议事务外,也参与委员会的工作履行研究法案、监管共开支,以及监察政府施政等重要任务。
    Besides transacting business at council meetings, members of the Legislative Council also perform their important duties of scrutinising bills, controlling public expenditure and monitoring the Government's performance through a system of committees.