中英惯用例句:
  • 我要是不那话就好了。
    I wish I wouldn't have said that.
  • 这项工作对我来太重了。
    This task is too much for me.
  • 这项工作对我来太重了。
    This is too much for me to handle.
  • 你别那么说呀!
    Don't say that.
  • 你这样也太失礼了。
    That's not a nice thing to say.
  • 别说看不起人的话。
    Don't talk down to me.
  • 你竟有脸说这种事!
    How impudent you are to say such a thing!
  • 那样说太野蛮。
    That's a rude thing to say!
  • 他说的话多气人呀。
    What he says offends me.
  • 他说的话让人心烦。
    What he says bothers me.
  • 你知道你是在对谁话吗?
    Who do you think you're talking to?
  • 你知道你是在对谁话吗?
    Do you know who you're talking to?
  • 你不能这样对我话。
    You can't talk to me like that.
  • 你有什么要说的吗?
    Do you have anything to say?
  • 你有什么要说的吗?
    Do you have anything to complain about?
  • 不,听那电影很无聊。
    No, I hear it's boring.
  • 够了,别再说了!
    Enough is enough.
  • 你听着呢吗?我是
    Are you listening? I said...
  • 她又说上了。
    She's saying it again.
  • 谢谢,用不着你来
    Thanks, but I don't need your two cents.
  • 现在不能跟你说。
    I can't talk to you now.
  • 那是瞎说!
    That's a lie!
  • 收回你说过的话。
    Don't talk nonsense!
  • 收回你说过的话。
    Don't talk stupid!
  • 我没骗人,收回你过的话!
    I'm not a liar! Take it back!
  • 我不想再听你的谎话。
    I don't want to hear any more of your lies.
  • 我不想再听你的谎话。
    I don't want to hear your bull.
  • 我不想再听你的谎话。
    I don't want to hear you lying to me any more.
  • 你在说谎吧?
    Are you telling lies?
  • 什么?你是我太矮了?
    What? You mean I'm too short?
  • 我听说约翰结婚了。
    I heard John got married.
  • 听这么一,我就放心了。
    I felt relieved to hear that.