中英惯用例句:
  • 有了存储区域网,只要一套工具,复制费用就省下。
    With a SAN, there is just one set of tools and replication costs can be avoided.
  • x.500标准实现成本高、且复杂,但它支持多种功,如复制,这就有可编制一个集中的目录。
    The X.500 standard is costly and complex, but it supports features -- such as replication -- that make it possible to construct a centralized directory.
  • 干扰素细胞由于对病毒感染反应而生成的一种糖原蛋白,它防止病毒复制并对病毒抗原产生抵抗
    Any of a group of glycoproteins produced by cells in response to infection by a virus that act to prevent viral replication and have the ability to induce resistance to viral antigens.
  • 基因突变(变异)过去一直是,将来也还是生命现象中的基本现实存在。因为正是通过基因复制过程中的错误才可产生积极的基因变异。这正是进化的生命力所在。
    Mutation has been and always will be an essential fact of life, since it is through mistakes in gene replication that the positive genetic variants arise which are the lifeblood of evolution.
  • dsml标准背后的想法是,btob交易应用程序利用web目录服务的可扩性、复制性、安全性和管理力,而无须重新改造因特网的基础设施或者现有的软件。
    The idea behind the DSML standard is that business-to-business exchange applications can make use of the scalability, replication, security and management strength of Web directory services without having to re-engineer either the Internet's infrastructure or existing software.
  • 高速公路安全保席协会咨深副总裁阿德里安·伦德举例说,如果司机开始依赖夜视装置的话,他们就可在夜间把车开得太快。
    If drivers come to rely on the night vision device, for example, they might drive too fast at night, says Adrian Lund, senior vice president of the Insurance Institute for Highway Safety.
  • 经验是艾德里安的一张王牌;它轻而易举地弥补他理论知识的不足。
    Experience is Adrian's leading card, and easily makes up for his lack of theoretical knowledge.
  • 但是,够振奋人民和青年的革命精神,推动他们勇敢献身于祖国各个领域的建设和斗争,具有强大鼓舞力量的作品,除了报告文学方面比较多以外,其他方面也有,可是不说多。
    There have been a number of pieces of reportage that awaken a revolutionary spirit, especially in young people, encouraging them to dedicate themselves to construction and struggle in every field, pieces that are very inspiring. There have been some inspiring works in other literary forms as well, but altogether there are not many.
  • 肾上腺素能神经纤维
    An adrenergic nerve fiber.
  • 据说他在1960年曾派年轻的化学家瓦苏德瓦·伊亚前往法国,尽可多地收集关于怎样准备钋(一种用于引发核爆炸的化学元素)的信息。
    In 1960 he reportedly sent Vasudev Iya, a young chemist, to France to absorb as much information as he possibly could about how polonium--a chemical element used to trigger a nuclear explosion--was prepared.
  • 据有关官员透露,在会晤结束之后,朱镕基对中方工作人员说,李资政的很多思想都很有启发性,他年青时在国外受教育,见识广,视野开阔,所以每次和他谈话都学到很多东西。
    Mr Zhu reportedly told his Chinese working party after the meeting that SM Lee has many inspiring ideas. The veteran politician, who studied abroad in his young days, has a broad horizon. Hence he learned a lot from his conversations with the Senior Minister.
  • 记者用速记记笔记。
    The reporter can take note in shorthand.
  • 由于肾上腺皮层功衰退引起的一种腺体疾病,明显标志是贫血症和衰竭,皮肤呈褐色。
    a glandular disorder caused by failure of function of the cortex of the adrenal gland and marked by anemia and prostration with brownish skin.
  • 促肾上腺皮质激素分泌过多而引起的腺病,结果造成肾上腺功超出正常水平;突出症状是肥胖。
    a glandular disorder caused by excessive ACTH resulting in greater than normal functioning of the adrenal gland; characterized by obesity.
  • 皮质醛酮肾上腺皮层分泌的调整体内盐份和水分平衡的类固醇类激素
    A steroid hormone secreted by the adrenal cortex that regulates the salt and water balance in the body.
  • 青春期前肾上腺皮脂功的逐渐活跃。
    the increase in activity of the adrenal glands just before puberty.
  • 有新闻价值的值得媒介报道的、引起大众足够兴趣的或具有极重要意义的
    Of sufficient interest or importance to the public to warrant reporting in the media.
  • 我们非常相信他很好地应付谈判。
    We repose great confidence in his ability to handle the negotiations.
  • 在女士的脸上够起到装饰作用的小点。
    a spot worn on a lady's face for adornment.
  • 我一直非常相信你处理突发事情的力。
    I have always reposed faith in your ability to deal with matters of sudden urgency.
  • 如果我不是习惯了听到这种回答,我都可不相信,因为很久以来我已确信这个情况:看得见的人却看不到什么。
    I might have been incredulous had I not been accustomed to such reposes, for long ago I became convinced that the seeing see little.
  • 每个xml文档成了数据仓库,就像其他数据库一样被查询。
    Each XML document becomes a data repository that can be queried just like any other database.
  • oracle9iaswireless运行时功将oracle9i数据库作为存储固定应用程序对象的信息库。
    The Oracle9iAS Wireless runtime uses the Oracle9i Database as the repository for storing persistent application objects.
  • 利用内部化,你就从外部的仓库里提取知识,经过滤后找到与知识寻找者有关的知识。
    With internalization, you extract knowledge from the external repository and filter it to identify what is relevant to the knowledge seeker.
  • 这就要求平台够支持来自各种不同信息库的内容,而不管这些内容是来自internet网站、电子邮件服务器还是数据库。
    This requires the platform to be able to support content from a variety of repositories whether it comes from an Internet web site, from an e-mail server, or from a database.
  • 这家分期付款购买公司取回了我的汽车,因为我没及时付款。
    The hire purchase company repossessed my car because I fell astern with the payments.
  • 在心想像无限吗?
    Can you represent infinity to yourself?
  • 唯一用……形式代表。
    uniquely representable in the form....
  • 类似地图的事物显示这种图示的东西,如在图像明晰程度等方面显示
    Something that suggests such a representation, as in clarity of representation.
  • 准州列席代表被选出或任命的美国准州在众议院中的代表,被授予演说权,但不投票选举
    An elected or appointed representative of a U.S. territory in the House of Representatives who is entitled to speak but not vote.
  • 征求有经验销售代理。赚相当多的佣金。
    Experienced sales representative wanted. Can earn substantial commissions.
  • 不可抑制或者控制。
    impossible to repress or control.