中英惯用例句:
  • 由於燃料缺受到影响, 制造业首当其冲.
    Manufacturing industry was worst affected by the fuel shortage.
  • 有厚的和粘滑汁液的叶子的茎干植物;叶子长成后边缘带刺;原生于地中海地区;作为家养植物在热带广泛种植。
    very short-stemmed plant with thick leaves with soothing mucilaginous juice; leaves develop spiny margins with maturity; native to Mediterranean region; grown widely in tropics and as houseplants.
  • 但是,据记录这位巨星暂一生的个人生活录间和录像表明,玛丽莲·梦露完全是另外一种人。
    But now a remarkably different picture of Marilyn Monroe has emerged from private tape recordings and amateur film footage of the star's short life.
  • 如果你只需要1万美金来实现你的明确目标,可能在很的时间内就筹得;
    If you need ten thousand dollars for your definite major purpose,you may be able to marshal it in a few days or even hours by impressing others with the quality of your enthusiasm and vision.
  • 我们感到惊讶的是,他在时间里学会了六种语言
    We marvel that he has learnt six languages in a short time
  • 我们感到惊讶的是,他在时间里学会了六种语言。
    We marvel that he have learn six languages in a short time.
  • 即使是最聪明的人也会对小孩在如此之的时间里学会其母语的能力感到惊异。
    Even the cleverest people marvel at a child's ability to learn his native languagee in such a short time.
  • 即使最聪明的人对孩子在如此的时间里学会他的母语的能力也会感到惊讶。
    Even the cleverest people marvel at a child 's ability to learn his native language in such a short time.
  • 阴谋的幕后策划者经过简审讯便被处决了。
    The mastermind behind the scheme is executed after a brief trial.
  • 阴谋的幕後策划者经过简审讯便被处决了。
    The mastermind behind the scheme was executed after a brief trial.
  • 不过,这些利益并非在期内可见和可兑现,因为新一轮谈判最快也要到二零零五年一月一日才完成,而且谈判取得的成果大概需时数年才会全面实现。
    However, such benefits will not come to light and materialise in the immediate future as the new Round of negotiations will not be completed until January 1, 2005 at the earliest, and it will likely be a few years before measures arising from the negotiations are fully implemented.
  •  另外,期限较的债券通常对利率变动的反应不会那么大。
    Shorter maturity bonds are typically less price-sensitive to interest rate changes than long maturity bonds.
  • 另外,期限较的债券通常对利率变动的反应不会那么大,期限较长的,在利率出现变化时,价格的变动会较大。
    Furthermore,shorter maturity bonds are typically less price sensitive to interest rate changes than long maturity bonds. The longer the maturity, the higher the price sensitivity of the bond to interest rate changes.
  • 乔看着莫德的样子肯定会使人们说长道的。
    The way Joe was looking at Maud will surely cause some tongues to wag.
  • 而长期债券的价格升幅会高过期债券,因此预期利率会调低的债券投资者应该投资于较长期的债券,以便取得较高的收益。
    The prices of longer maturity fixed income bonds will rise more than shorter maturity bonds. Hence, a fixed income investor who expects market interest rates to fall should invest in longer maturity fixed income bonds to maximize price appreciation.
  • 句法结构词语在形成有意义的语、从句或句子时的结构安排
    The arrangement of words to form a meaningful phrase, clause, or sentence.
  • 粗线期在同周期的染色体群变变粗并分裂为四个不同的染色单体过程中减数分裂前期的第三个阶段
    The third stage of the prophase of meiosis during which the homologous chromosomes become short and thick and divide into four distinct chromatids.
  • 为了扮演赫尔曼·麦尔维尔的《白鲸》中船长阿哈布这个角色,他蓄起了胡须。
    He sported a heavy five o'clock shadow for his role as Captain Ahab in Herman Melville's "Moby Dick".
  • 短尾亚目动物
    A member of the Brachyura.
  • 谢谢您的帮忙,使得我在台北暂的逗留如此地愉快和难忘!
    Thank you very much for your help to make my brief stay in Taipei so pleasant and memorable.
  • 据民间传说(姑且不说当代史吧),爱德华·格雷创造了一个注意的语。1941年战争爆发的那天早晨,这位外交大臣从他的办公室窗口向外眺望,看见伦敦的煤气灯光正在纷纷熄灭,不禁带着一丝儿他那因年事越高而显得越严重的忧伤情绪说道:整个欧洲的灯光快要熄灭了,而且在他有生之年再也不会亮了。
    Folk-memory, let alone contemporary history, has attributed to Edward Grey one memorable phrase. On the morning war broke out in 1941, the Foreign Secretary looked out of his office window and noticed the gas-lights of London being extinguished. He observed, with a touch of that melancholy which marked him increasingly as he approached old age, that the lights were going out all over Europe and would not be lit again in his lifetime.
  • 那些被认为是最愉快的叫声在时间上持续得较,频率较高,并且有从高音向低音转换的趋势。
    The meows that were rated most pleasant were shorter in duration, had higher frequencies and tended to change from high to low notes.
  • 如果新加坡人这种视的、功利主义的态度不改,全社会仍缺少一个重视历史学习的大气候,史盲们就可以毫无愧色地大声说“吾道不孤”!
    We cannot create an overall climate that encourages the learning of history if such a myopic and mercenary attitude persists. And people who could not care less about history will have a perfect excuse: "So what? I'm not the only one who is ignorant!"
  • 博格斯,若热·路易斯1899-1986阿根廷作家,以其深奥和富于想象力的篇小说而尤为著名
    Argentinian writer particularly known for his short stories, which have a metaphysical, fantastic quality.
  • 当流星涌入地球大气圈出现的暂的流星雨。
    a transient shower of meteors when a meteor swarm enters the earth's atmosphere.
  • 他们在时间内完成了这项工作。
    They finished the job in short meter.
  • (指音步韵律)两个音后跟一个长音。
    (of a metric foot) characterized by two short syllables followed by a long one.
  • 节韵,三音节的音步有三个的或非重读音节的音步
    A metrical foot having three short or unstressed syllables.
  • 音步一种有节奏的步伐,上有两个或无重音的音节
    A metrical foot having two short or unaccented syllables.
  • 在两个非重读音节或音节中间夹着一个重读音节或长音节,如单词remember。
    a metrical unit with unstressed-stressed-unstressed syllables (e.g., `remember').
  • 三音节音步一种三音节音步,在两个非重读音节或音节中间夹着一个重读音节或长音节,如单词remember
    A trisyllabic metrical foot having one accented or long syllable between two unaccented or short syllables, as in the word remember.
  • 在电子技术中,电压或电流电平作暂改变,典型地是在几个毫秒或微秒内从0增加到5v。
    In electronics, a change in a voltage or current level for a short duration, typically an increase from zero to5 volts for a few milli-or microseconds.