中英惯用例句:
  • 现在医院中共有百多人。
    At present they have over eight hundred patients.
  • 巡逻队遭到来自四面方的攻击。
    The patrol came under attack from all sides.
  • 我买这两把分别画的“雨中亭”和“仙过海”的扇子。
    I'll take the two fans with "A Pavilion in Rain" and "The Eight Immortals Crossing the Sea" respectively.
  • 达拉斯小牛队在1999年度nba第二轮选秀时选中了王治郅并争取到中国军队一火箭队放人,为他成为不许经一个加盟nba的球员铺平了道路。
    The Dallas Mavericks made Wang Zhizhi its second-round pick of the 1999 draft and secured his release from the Chinese army's Bayi Rockets, paving the way for him to become the first Asian player in NBA history.
  • 年级时,盖茨和两位朋友用电脑为学校编写了花名册程序。
    In the eighth grade, Gates and two friends wrote a computerized payroll program for their school.
  • 我个人每年就得付千美元以上的所得税,这还不包括我天天都要负担的商品税在内。
    One of the many reasons is that the payroll tax takes from my family a great amount of money. I alone have to pay more than $8, 000 every year, not including the sales-tax that I have been paying everyday.
  • 年的和平之后,战争又开始了。
    War started again after eight years of peace.
  • 戒这句话引起本地观众哄堂大笑。很明显的,他们明白“阿倌”的意思。
    That remark provoked peals of laughter from the local audience who understood it obviously.
  • 戒这句话引起本地观众哄堂大笑。很明显的,他们明白“阿倌”的意思。
    Pigsy's remark provoked peals of laughter from the local audience who understood it obviously.
  • 不论在华北、华中或华南,不论在江北或江南,不论在平原地区、山岳地区或湖沼地区,也不论是路军、新四军或华南游击队⑴,虽然各有特殊性,但均有同一性,即均有敌人,均在抗战。
    While each region has its individual peculiarities, they are all identical in that all are confronted by the enemy and all are engaged in the War of Resistance, whether in northern, central or southern China, in the areas north or south of the Yangtse River, or in the plains, the mountain or lake regions, and whether the force involved is the Eighth Route Army, the New Fourth Army or the South China Guerrilla Column.[1]
  • 在保护生态学协会月召开的会议上,阿马托和罗素打算就该项新技术的运用提出一个建议:只有呈交羽毛样本确定乌的谱系后,才能给被贩运的鸟儿颁发许可证。
    At the August meeting of the Society for Conservation Biology, Amato and Russello planned to suggest a powerful application for the new technology: that no permits be given for birds moving from one area to another until a feather sample is submitted to verify its pedigree.
  • 她十岁就从北京大学毕业了。
    She graduated from the Peking University when she was eighteen years old.
  • 一九七三年,主要发给老年退休人员、失业人员或因病离职者的政府社会保险金额达百六十亿美元;
    In 1973, social insurance payments by governments, mainly to old age pensioners and people who had lost their jobs or were off work through illness, amounted to $86, 000 million.
  • 卦限个区之一,这个区是由三个正交平分割三维空间而成
    One of eight parts into which three-dimensional space is divided by three usually perpendicular coordinate planes.
  • 钟楼的坚墙厚垣,垂直开凿着一道螺旋形楼梯,只要顺着这阴暗的楼梯拾级而上,经过漫长摸索之后,突然终于来到两个高平台当中的一个,只见阳光灿烂,清风习习,一片向四面方同时舒展开去的如画美景尽收眼底。
    That was, in fact,--when, after having long groped one's way up the dark spiral which perpendicularly pierces the thick wall of the belfries, one emerged, at last abruptly, upon one of the lofty platforms inundated with light and air,--that was, in fact, a fine picture which spread out, on all sides at once, before the eye;
  • 未逾四十岁的悲观主义者,是知道得太多之人;而年逾四十的乐观主义者,是知道得太少之人。
    The man who is a pessimist before forty-eight knows too much; the man who is an optimist after forty-eight knows too little.
  • 未逾四十岁的悲观主义者,是知道得太多之人;而年逾四十岁的乐观主义者,是知道得太少之人。
    The man who is a pessimist before forty - eight knows too much; the man who is an optimist after forty - eight knows too little.
  • 第三十条 使用农药,应当符合国家有关农药安全使用的规定和标准。
    Article 38 The application of pesticides shall comply with the regulations and standards of the State for their safe use.
  • 我和弗兰克彼德斯定于10月4日(星期二)晚时在本宅举行结婚典礼。
    Frank Peters and I are to be married at my home on Tuesday, October the fourth, at eight o' clock in the evening.
  • 行诗诗歌中一组行,尤指彼得拉克十四行诗中的前
    A group of eight lines of poetry, especially the first eight lines of a Petrarchan sonnet.
  • 感谢您四月二十日来函询问本公司ph-68型事务机器。
    We thank you for your letter of April 28 in which you inquire about our business machine model PH-68.
  • 房委会于一九九年三月公布了另外三期计划。这三期计划将分别在一九九九至二零零一年推出,每期均有六个屋约共27000个单位出售。
    Three more phases of this scheme, one each for the years 1999 to 2001, were announced in March 1998. Each phase consists of six estates, or about 27 000 flats.
  • 政府正逐步实施这些管制,以期至一九九时对大部分指定工序实施牌照管制。
    The department has implemented this control in phases with most specified processes to be licensed by 1998.
  • 将军澳新市镇的发展始于一九二年,发展计划分三期进行。
    The development of Tseung Kwan O new town, which started in 1982, is divided into three phases.
  • 从去年月任弼时同志等率领第六军团向贺龙同志的地方开始转移起,接着就是十月开始的我们的转移。
    The Sixth Army Group led by Jen Pi-shih and other comrades began to shift to Comrade Ho Lung's area in August last year, and in October we ourselves started to shift position.
  • (七)取消重庆、西安、桂林等地的路军办事处,逮捕周恩来、叶剑英、董必武、邓颖超诸人。
    To close down the liaison offices of the Eighth Route Army in Chungking, Sian and Kweilin, and arrest Chou En-lai, Yeh Chien-ying, Tung Pi-wu and Teng Ying-chao.
  • 你胡说八道!
    You're talking piffle!
  • 哈佛建立于第一批欧洲移民踏上美洲大陆来到普利茅斯的十六年后,一开始它只有九名学生、一名硕士生。现在包括在校本科生与其他学生在内共有一万千多人,有十所研究院与专业学院,在哈佛的分校中,还有一万三千名学生在哈佛分校选修了一门或多门课程。
    Founded l6 years after the arrival of the Pilgrims at Plymouth,the University has grown from 9 students with a single master to an enrollment of more than l8,000 degree candidates,including undergraduates,and students in 10 graduate and professional schools. An additional l3,000 students are enrolled in one or more courses at the Harvard Extension School.
  • 十年代以来,中国赴麦加朝觐的穆斯林有4万多人。
    Since the 1980s the number of Chinese Moslems going to Mecca on pilgrimages has exceeded 40,000.
  • 预期到一九九年底,所有须接受强制领港的船舶,均会在银洲领港员登船区接载领港员。
    It is expected all ships under compulsory pilotage will pick up pilots at Ngan Chau PBS by the end of 1998.
  • 当他这样说时,一个恶鬼用鞭子抽打他,说道:“滚吧,王蛋!这里没有女人替你赚钱。”
    Just at that point a devil let him have the feel of his tailed whip and cried: "Move on, you pimp, you can't cash in on women here!"
  • 当他这样说时,一个恶鬼用鞭子抽打他,说道:“滚吧,王蛋!这里没有女人替你赚钱。”
    Just at that point a devil let him have the feel of his tailed whip and cried:"Move on, you pimp, you can't cash in on women here!"