zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • shuō 2%, shuō 4%, men lái zhé zhōng xiàshuāng fāng ràng bàn zěn yàngjiù jiàng 3%
    You say 2% and I say 4%. How about splitting the difference and meeting each other half way? Let's settle at 3%.
  • bié de gōng yědōu shuō men de chǎn pǐn shì zuì hǎo de
    Other companies are also saying that their products are the best.
  • nín shì zài shuō nín xiǎng yào xiàn jīn
    You don't mean to say you want cash, do you?
  • shí shàngzhè zhèng shì xiǎng yào shuō de
    Actually, that's just what I wanted to say.
  • jiāng lái shì shuō jìn xīn shì hòu men réng rán yào xiàn jīn
    Will you still ask for cash in the future, I mean, after we enter the new century?
  • me men lái kǎo lìng zhǒng fāng shì shuō xìn yòng zhèngnín rèn wéi jiē shòu
    Let's consider another way, say, letter of credit. Do you think that's acceptable?
  • gāng cái shuō guòhuò yào jīng guò cháng yùn shū shí zài xiǎng rèn mào xiǎn
    As I just said, it's a long-distance transportation. I really don't want to take any chances.
  • shuō duì zhè tiáo kuǎn liǎo jiě hěn shǎo néng néng jiě shì xià
    I have to say that I know every little about this clause. Can you explain it a little?.
  • shàng shuōpíng 'ān xiǎn bāo kuò rán zāi hài wài shì zào chéng de quán sǔn shī wài shì zào chéng de fēn sǔn shī
    Well, roughly speaking, F.P.A. covers total loss resulting from both natural calamities and accidents, and partial loss caused by accidents.
  • jià shǐ kǎo shì lái shuōgèng de zāinàn hái duō zhe
    There are worse calamities than failing your driving test.
  • zǒng gōng shuō men zuì duō zhǐ néng jiē shòu 60 tiān xìn yòng zhèng
    Well, my head office says the best we can do is to accept 60 days L/C.
  • yóu zhè shì men zhī jiān jìn xíng de jiāo hěn wàng néng gòu zūn zhào guàn jiù shì shuōyòng xìn yòng zhèng kuǎn
    As this is the first deal between us, I hope we can trade on customary terms, i.e., letter of credit payable against sight draft.
  • shì shuō piào jīn 'é de 130% dàn yào jiāo 'é wài bǎo xiǎn fèi
    You mean 130% of the invoice value? This can be done, but you will have to pay the extra premium too.
  • de shì shuō guǒ men zhǐ dìng men wéi dài jiāng měi nián xiāo shòu 100 wàn měi yuán
    Do you mean to say that if we entrust you with the agency, you will sell $1, 000, 000 each year?
  • dàn shuō shí zài de, 50 wàn měi yuán de nián xiāo shòu liàng bìng zhèng míng men néng shèng rèn jiā dài de gōng zuò
    But honestly, an annual sales volume of $500, 000 does not justify a sole agency agreement.
  • shuō shí huà zhèng zài kǎo zhè shì
    To tell you the truth, I was just thinking of that.
  • hěn gāo xīng nín zhè me shuōwēi 'ěr xùn xiān shēngnín shì chū lái zhōng guó
    I'm glad to hear that. Is this your first trip to China, Mr.Wilson?
  • tài hǎo liǎo tīng shuō qīng dǎo shì yóu shèng
    Wonderful! I've been told that Qingdao is a great tourist attraction.
  • hěn jīng nín méi tīng shuō guò men nián de jìng jiù chāo guò 1 bǎi duō wàn yuán
    I'm surprised you haven't. Our net profits were over 1 million yuan last year, you know.
  • shuō men gōng zuò shí me lái zhe
    What is it your company does again?
  • me wèishénme méi yòu tīng shuō guò
    Well, then why haven't I heard of it before?
  • xiè xiè nínzhāng xiǎo jiě tīng shuō zhōng cān guǎn de fàn cài fēi cháng hàochī
    That's very kind of you, Miss Zhang. I hear Chinese restaurants serve very good food.
  • nín zhè me shuō hěn gāo xīngwēi 'ěr xùn xiān shēng guǒ de huà xiǎng gēn nín dìng yuē huì
    I'm glad to hear that. I'd like to make an appointment with you, if I may, Mr.Wilson.
  • hǎo de tīng shuō máo tái zài zhōng guó hěn shòu huān yíngzán men cháng cháng hǎo
    Yes, I'd love to. I've heard Maotai is very popular in China. Could we try some?
  • yuán běn suàn zài jiā guǎn duì xiàndàn péng yǒu shuō yínháng de duì xiàn shuài tōng cháng yòu diǎn gāo
    I was going to cash it at the hotel, but one of my friends said that banks always give better exchange rates.
  • nín shì shuō shí shàng yín xíng guǎn de duì huàn shuài chā bìng
    You mean there's really not much of a difference?
  • hái néng shàng shuō dìng
    I can't say for certain off-hand.
  • gěi xiē guì gōng zuì jìn de shāng pǐn jià biǎo huò zhě xiē yòu guān shuō míng liào
    Could I have your latest catalogues or something that tells me about your company?
  • zhè me shuō diū diào liǎo suǒ yòu de lián fāng shì
    So you have lost all of your contacts?
  • men duì lái shuō néng shì yòu yòng guò shì yǐn shìcóng jiàn xīn de rén
    They might be good for you, but I am a hermit and never meet new people.
  • shuō zhè zhé kòu tài shǎo wán quán tóng
    You say the discount rate is too low? Don't I know it!
  • shì de zhè shì de shū zhēn · bāo luó shì fěi bīn réndàn zài zhè chū shēngzhǎngdàwán quán néng shuō liǎng zhǒng yán
    Yes, you are. And this is your secretary, Jane Borromeo. She is a Filipina but was born and brought up here and is completely bilingual.