分中英慣用例句:
| - 一個法律文件的單獨部分(像一條法令或契約或遺囑)。
a separate section of a legal document (as a statute or contract or will). - 英國安妮法案是美國著作權條款的先驅,它的通過也是為了減少出版業的獨占權,通過與個人作者分權達到此目的。
The British Statute of Anne, the precursor to the American Copyright Clause, was adopted for the purpose of reducing the monopoly power of the publishing industry and decentralizing that power by placing it in the hands of individual authors. - 匯集法規或法令的係統化分類
A systematic arrangement of statutes or court decisions. - 稅收刑事法一般分為以下三種:
Criminal statutes are generally divided into one of three categories: - 法定規劃圖則有兩類∶分區計劃大綱圖和發展審批地區圖。
Two types of statutory plans are prepared: outline zoning plans (OZPs) and development permission area (DPA) plans. - 手寫形式的音樂作品;由不同樂器組成的部分出現在大的頁面獨立的樂譜上。
a written form of a musical composition; parts for different instruments appear on separate staves on large pages. - 多年來閱讀和分析西方媒體的評論和報道,我的看法是,除了少數例外的情形,因為新加坡拒絶受它們支配,它們便一直不公平的對待我們,刻意的歪麯新加坡的國際形象。
Having had the benefit of reading, viewing and analysing their commentaries and reports on Singapore over the years, my view is that, with some exceptions, they have done our country grave injustice by deliberately distorting its image internationally because it steadfastly resists being dominated by them. - 穩固或加強某部分的支撐。
a support that steadies or strengthens something else. - “我們從沒發現過衹靠偷竊謀生的烏鴉,但我們發現許多烏鴉花大部分時間試圖偷盜,”他補充說。
" We never had a bird that lived only by stealing, but we had birds that spent most of their time trying to steal," he adds. - 她因有偷竊行為遭勒令停學處分。
She was suspended from school for stealing. - 第一種隱形飛機是f?117。為防止對手研製出對抗設施,f?117的生産十分保密。該飛機於80年代初開始投入使用,而首次真正接受作戰檢驗還是在海灣戰爭中。
The first of these stealth aircraft was the F 117.Built in secret to deny potential opponents the opportunity to develop countermeasures,the F-117 became operational in the early ls and did not get its first real trial by combat until the Gulf War. - 把魚蒸10分鐘.
Steam the fish for 10 minutes. - 火車兩分鐘前就駛抵車站了。
The train steamed into the station two minutes ago. - 45分鐘過去了,我開始冒火,那兩個女人已經在30分鐘前會見完畢離開了。
Forty-five minutes went by, and I was steaming. The two women had met with him and left thirty minutes earlier. - 就我所知而言,傳統鋼鐵廠是分批地生産鋼的。
So far as I know, steel in a conventional steelwork is produced in a number of separate batches. - 花五百鎊買那輛汽車有點過分了。
£500 for that car is a bit steep. - 用88℃(190℉)水泡需要5分鐘的時間才能使茶的濃度相當於用93℃(200℉)水泡3分鐘得到的濃度。
A steeping period of 5 minutes with water at 88℃ (190℉) is required to give tea of the same strength as that steeped 3 minutes at a temperature of 93℃ (200℉). - 文獻中找到的數據有:每杯茶飲料(茶的類型和泡製的細節均未詳細說明)中含有70mg咖啡因,(三種牌子)袋裝紅茶泡1、3、5分鐘後,每杯分別含有28mg、44mg、47mg咖啡因。
Values found in the literature include 70 mg, per cup of beverage (type of tea and details of steeping unspecified) and 28 mg, 44 mg, and 47 mg per cup for black tea in bags (three bands) steeped 1,3, and 5 minutes, respectively. - 他們努力攀登這座山的最陡的部分。
They are attempting (to climb) the steepest part of the mountain. - 讓茶葉在滾開的水中浸泡五分鐘。
Let the tea leaves steep in boiling water for five minutes. - 鐘樓或尖塔懸挂鐘的部分
The part of a tower or steeple in which bells are hung. - 詞幹的原因是詞幹的一部分。
thematic vowels are part of the stem. - 開花花在莖上的典型分布
A characteristic arrangement of flowers on a stem. - (鑰匙)插入鎖孔部分
The part of a key stem entering a lock. - 斯蒂芬出售她的房子時招引買主的手法十分高超。
Stephen used a highly successful come-on when she sold her house. - 兩個領先的競爭者得分相同——旗鼓相當。
The two leading competitors have an equal number of points–it’s even Stephen. - 他6歲的哥哥斯蒂芬沒有睡,和我一起看完了電影的後半部分。
His older brother Stephen, six, stayed awake, and we watched the rest of the movie together. - 斯蒂分的特點就是辦事很有頭腦,即便找對象他也不感情用事。
It was typical of Stephen that, even in the matter of choosing a wife, his head should rule his heart. - 這對雙胞胎的母親提醒我斯蒂芬的頭髮黑一些,可是我仍然分辨不出。
The twins' mother reminded me that Stephen had the darker hair, but I still was not able to tell the difference between them. - 分析:通常不這麽說,越綫擲球有專業的用語:
You have stepped on the line twice. - 很難避免傷害她那十分敏感的感情。
It's hard to avoid stepping on her sensitive feelings. - 一種大的、非常漂亮的地中海地區的品種,具有不育花,呈淺藍色,具穗的花冠,生在分支的莖上,成鬆散的簇狀。
large beautiful Mediterranean species having sterile bluish-violet flowers with fringed corollas forming a tuft above the fertile flowers.
|
|
|