家中英慣用例句:
| - 他對國的貢獻非常大。
His services to the country were immense. - 這商店的服務總是很慢,那些女孩子都很懶。
The service in this shop is always slow; the girls are very lazy. - 老保姆為這個庭忠實地服務了三十年.
The old nurse had served the family faithfully for thirty years. - 兩公司在法院外了結了爭端。
The two companies settled out of court. - 據說第一批到達這個國的移民是囚犯。
It is said that the first settlers of this country are prisoners. - 她不得再進我傢。
She shall not enter my house again. - 我希望今晚你留在裏。
I wish that you shall stay at home tonight . - 他的資本被騙光了, 回到裏。
He came home shorn of his capital. - 我弟弟是我們的害群之馬.
My brother is the black sheep of the family. - 我的屋頂是用木瓦鋪的。
The roof of our house is covered by shingles. - 他的死使我們大都大為震驚。
His death was a great shock to us all. - 要是人發現你現在幹的這件事,我可不願設想你得有多倒黴。
I wouldn't like to be in your shoes if they find out what you're doing. - "庭主婦可以步行去商業中心,因為在這些特別設計的生活區小汽車是不需要的。"
"Housewives can visit shopping centres on foot for in these specially designed living areas, cars are unnecessary." - 史密斯先生失業後,他的房子又着了火,幸虧及時撲滅,未造成重大損失。史密斯先生說:“老天體恤不幸的人。”
After Mr Smith lost his job, the Smith's house caught fire, but the fire was put out before much harm was done. Mr Smith said,"God tempers the wind to the shorn lamb." - 發達國勞動力非常缺乏。
"In the developed countries, there's a great shortage of labour / work force." - 大都對他的消息報以歡呼。
His news was greeted with shouts of joy. - 你能告訴我去加布裏埃爾的路嗎?
Can you show me the way to Gabriel's house? - 他既是藝術, 又是科學, 同時還是個精明的生意人.
He's an artist, a scientist and a shrewd businessman (all) rolled into one. - 他决定關閉這商店。
He decided to shut down the shop. - 侍者托着盤子表示這是咖啡店。
Waiter with tray signals a cafe. - 她用無聊的問題來煩擾大。
She torments everyone with silly questions. - "這條後來被送到一個博物館,在那裏接受一位科學的觀察、研究的魚,名叫皇帶魚。"
"The fish, which has since been sent to a museum where it is being examined by a scientist, is called an oarfish." - 公路和鐵路是國的命脈.
A country's sinews are its roads and railways. - 新加坡是熱帶國嗎?
Is Singapore a tropical country? - 這位歌唱拒絶在起居室裏演唱。
The singer refused to sing in the sitting-room. - 意大利統一的結果是出現了一個國,而 不是好幾個王國。
The unification of Italy resulted in a single country instead of several kingdoms. - 這塊地正在由倫敦的一地産公司開發利用.
The site is being developed by a London property company. - 他在十六歲時離開了(離開雙親獨立生活).
He left home (ie left his parents and began an independent life) at sixteen. - 我全家都喜歡滑雪.
All my family enjoy skiing. - 我在這個裏與僕人無異.
I'm no better than (ie I'm treated like) a skivvy in this house. - 她不肯給全家當僕人.
She refused to skivvy for the whole family. - 我不願看到記者在我周圍偷偷摸摸地走動。
I don't want reporters skulking around my house.
|
|
|