中英惯用例句:
  • 在一次事故中变跛了后,他只拄着拐杖走路。残废的翅膀使得鸟儿无法飞翔
    Lame from the accident, he walked with a cane. A lame wing kept the bird from flying.
  • 睡过了头不成为迟到的充足理由。
    Sleeping too long is a lame excuse for being late.
  • 美国总统在第2任期的最后一年,不再竞选连任了。
    In the last year of their second terms, American presidents are lame ducks.
  • 这是一个不使人信服的解释,但暂时却使她感到满意了。
    It was a lame explanation, but it satisfied her for the time being.
  • 近代飞机和飞弹表面的气流可是流线的。
    The flow of air on the surface of moern aircraft and missiles may be laminar.
  • 他写了一篇可永远也不会发表的论文。
    He wrote a paper which would be published probably at latter Lammas.
  • 就地安全处理处置的危险废物全部集中处理,建成危险废物集中填埋场。
    The hazardous waste that cannot be treated on-site will be collected and treated in central treatment and disposal facilities such as the new landfill site to be built.
  • 在喷气式飞机等候着陆指令时让它们在着陆点上空分层盘旋。
    Jet planes cannot he stacked up at the landing site while awaiting landing instructions.
  • 正常的降落不可时的紧急着陆(通常会损坏飞机)。
    an emergency landing under circumstances where a normal landing is impossible (usually damaging the aircraft).
  • 规划和建设奥运信息标志性建筑,承担奥运会的多功应用;
    Some landmark IT buildings will be built, which can serve as multi-function centers for the Olympic Games.
  • xml:lang属性的值由一个或多个部分组成:一个主语言标签,以及一系列(可是空的)的国家或方言的子标签。
    The value of the xml:lang attribute can consist of 1 or more parts: a primary language tag and a (possibly empty) series of sub-tags for country or dialect identification.
  • 对英国人来说,不管在哪儿,几乎对一切都表现出一种懒洋洋的无所谓的态度才算是举止得当,尽管有的人内心可很愤怒。
    To the English the proper way to bahave in almost all situations is to display a languid indifference to almost everything,though one may be fuming underneath.
  • “如果不是因为罪犯…指挥官的消沉怠倦的行为…法兰西的荣誉或许得到挽救”(约翰·娄斯罗普·莫特利)
    But for the criminal... languor which characterized that commander's movements... the honor of France might still have been saved?John Lothrop Motley).
  • 这个班上有几名女孩子在一分钟内跑完一圈。
    There are a few girls in the class who can lap in under one minute.
  • 从北到南,从拉普兰到奥斯陆和卑尔根,挪威人用时间向我们证明了:人类作为自然大家庭中最高级但也是最脆弱的一分子,够与其他成员融洽地生活在一起。
    From north to south, from Lapland to Oslo and Bergen, Norwegian people has convinced us, with time, that human beings, as the most advanced yet most vulnerable in the grand family of nature, can live in harmony with all its other members.
  • 从海滩的房子里,我们够听见海浪冲拍海岸的声音。
    From the beach house we could hear the waves lapping at the shore.
  • 农业要花几个月的时间才生产出食物。
    Agriculture only brings forth food after the lapse of months;
  • 国债没有还清,这些股票就不出售。所以这笔交易要拖延相当一段时间。
    The transaction would involve a considerable lapse of time because the shares could not be sold until the state debt was paid.
  • 那位歌手没保持住高水平的演出。
    The singer has lapsed from her high standard of performance.
  • 一旦此报盘过期,此货不可存留不售。
    There is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed.
  • 这种纸由晶体管阵列供电,如便携机屏幕那样。
    The paper could be powered by a matrix of transistors, such as those in laptop computer screens.
  • 无线pcmciamodem由于不再需要便携机用户寻找电话插口而提高了移动力。
    Wireless PCMCIA modems have increased mobility by eliminating the laptop user's need to seek out a telephone jack.
  • 例如,你把文档下载到便携机,它不与网络连接,你仍有效地用此文档。
    For example, if you down-load the document to a laptop, you can use it effectively while not connected to the network.
  • 我们当时得到的只不过是我们从储藏室偷拿的食品,而你常常去向妈妈告发我们。
    All we got was what we pinched out of the larder and then you used to go and tell tales to mother.
  • 他的才主要是自己培养的。
    His talent was largely self-developed.
  • 给我找到一个大点的吗?
    Can you find me a larger one?
  • 你和拉里谈话只是白费口舌。
    You might just as well whistle in the wind as talk to Larry.
  • 但是否以这样的方法把激光发展到可以在空,凤摧毁进攻的导弹呢?
    But can laser beams be developed in such a way to destroy attacking missiles in space?
  • 激光能量测量
    measurement of laser energy
  • 激光功率或能量测量
    measurement of laser power or energy
  • 没有单一种激光器适用于各种用途。
    There is no single laser fit for all purposes.
  • 他将用激光焊接合金,那是可的。
    It is possible that he will use laser to weld the alloys.