中英慣用例句:
  • 大的濃密的灌木,有刺激性氣味的尖的樹葉和乳色的花;澳大利亞中部和東部。
    large bushy shrub with pungent pointed leaves and creamy white flowers; central and eastern Australia.
  • 南美洲一年生灌木狀半直立植物,結內有色種子的長豆莢,常作草料。
    annual semierect bushy plant of tropical South America bearing long pods with white seeds grown especially for forage.
  • 濃密的灌木,有粉色到色的花;康沃爾的沼澤地中多見,分佈在歐洲的西南部;可在各地載植。
    bushy shrub having pink to white flowers; common on the moors of Cornwall and in southwestern Europe; cultivated elsewhere.
  • 富鐵雲石一種色,灰色或紅色的富含鐵的雲石或碳酸礦,ca(fe,mg,mn)(co3)2
    A white, gray, or red iron-rich dolomitic or carbonate mineral, Ca(Fe, Mg, Mn)(CO3)2.
  • 白菜早就咕嘟爛了。
    The cabbage is overcooked.
  • 給我來一盤白菜。
    Bring me a dish of cabbage.
  • 你要捲心菜還是大菜?
    Do you want white, red or Chinese cabbage?
  • 現在人們很少貯存大菜了。
    People seldom stock up on Chinese cabbage now.
  • 頓頓都吃煮洋菜,膩死了
    Sick to death of eating boiled cabbage with every meal
  • 捲葉菜蟲,甘藍菜害蟲一種昆蟲的幼蟲,以捲心菜為食,並對其具有破壞性,特別是粉蝶的亮緑色幼蟲
    A larva that feeds on and is destructive to cabbage, especially the bright-green larva of the cabbage butterfly.
  • 有菠菜、大菜、洋蔥和芹菜。
    We have spinach, Chinese cabbage, onion and celery.
  • 色蝴蝶,其幼蟲(捲葉菜蟲)吃捲心菜。
    white butterfly whose larvae (cabbageworms) feed on cabbage.
  • 烹調洋菜時把水分濾掉。
    Strain off the water from the cabbage when it is cooked.
  • 菜農每隔約30公分種一顆大菜。
    The vegetable farmers space out the Chinese cabbage about 30cm apart.
  • 俄國小餡餅一種俄式小餡餅,以細肉末或菜做餡,烘烤或煎炸而成
    Small Russian pastries filled with finely chopped meat or cabbage, baked or fried.
  • 煮完菜後,用濾鍋把水濾去。
    When you have boiled the cabbage, strain off the water through the colander.
  • 許多人不喜歡吃某種食物,例如我就不喜歡吃圓菜。
    Many people do not like certain foods, I for one don't like cabbage.
  • 酒櫃存放瓶裝葡萄酒或酒的櫥櫃
    A cabinet for storing bottles of wine or liquor.
  • 由酪蛋製成,用作夾板,亦用於細木工。
    made from casein; used for e.g. plywood and cabinetwork.
  • 亞歷山大雞尾酒一種由可可香草甜酒,甜奶油和蘭地或杜鬆子酒調製而成的雞尾酒
    A cocktail made with cr鑝e de cacao, sweet cream, and brandy or gin.
  • 一個主要為蔓延的仙人掌屬,夜間開花;産於熱帶美洲和加勒比海地區。
    mostly trailing cacti having nocturnal white flowers; tropical America and Caribbean region.
  • 一個多分枝樹狀或灌木般的仙人掌屬,有顯著的棱,棱上有圓形針狀刺,夜間開花,常為色。
    genus of much-branched treelike or shrubby cacti with pronounced ribs and rounded needlelike spines and nocturnal flowers usually white.
  • 一個細長且常為樹狀的多刺仙人掌屬,具夜間開放的色或粉色單生花;産於佛羅裏達和加勒比海至南美洲。
    genus of slender often treelike spiny cacti with solitary showy nocturnal white or pink flowers; Florida and Caribbean to South America.
  • 低矮的長有小球的仙人掌,有色羽毛狀的刺;墨西哥東北部。
    a low tuberculate cactus with white feathery spines; northeastern Mexico.
  • 長有小瘤的無枝無刺仙人掌,開品紅色的花結色或緑色的果實;和竜舌蘭相似;墨西哥東北部和美國西南部。
    usually unbranched usually spineless cactus covered with warty tubercles and having magenta flowers and white or green fruit; resembles the related mescal; northeastern Mexico and southwestern United States.
  • 儘管他當時纔40歲,就已是滿頭發,形容枯槁。當他照鐿子,看到的自己"幾乎是一具僵屍"。
    At 40, gray-haired and frail, he saw" a cadaver almost" when he looked at himself in the mirror.
  • 自尊、輕衊,挑戰、頑強、屈服、哀悼的表情一個個閃現,深陷的雙頰、慘的臉色、瘦骨嶙峋的雙手和身形。
    Pride, contempt, defiance, stubbornness, submission, lamentation, succeeded one another; so did varieties of sunken cheek, cadaverous colour, emaciated hands and figures.
  • 我們都化了裝去參加舞會,約翰打扮成朱利葉斯凱撒,我打扮成伊麗莎一世女王。
    We went to the party in fancy dress; John was dressed as Julius Caesar and I went as Queen Elizabeth I.
  • 內閣成員們必須一身清,如果他們的私生活發生醜聞,他們就得辭職。
    Ministers of the Crown must be like Caesar's wife. If their private lives give rise to scandal, they are expected to resign.
  • 他擡頭嚮山坡望去,衹見小路盤旋而上通嚮那個圓錐形十字石碑,熾熱的陽光將岩石曬得發
    He looked up at the mountainside, the path twisting upwards towards the cairn cross, the white heat bleaching the rock.
  • 五彩芋一種五彩芋屬美國熱帶地區植物,因其、緑、粉紅或紅等各色有裝飾作用的葉子而被廣為培植
    Any of various tropical American plants of the genus Caladium widely cultivated for their ornamental foliage, variously patterned in white, green, pink, or red.
  • 多佛爾與法國加萊市隔岸相對的英格蘭東南部自治市,臨多佛爾海峽。羅馬燈塔遺址,自中世紀以來就是戰略要地,該市堊崖多岩洞和涵洞原為走私者所用。人口33,700
    A municipal borough of southeast England on the Strait of Dover opposite Calais, France. Site of a Roman lighthouse, it has been a strategic port since medieval times. The chalk cliffs rising above the city have caves and tunnels originally used by smugglers. Population, 33,700.