中英惯用例句:
  • 在联盟军队向前进之时,伊拉克文职领导人将逐步脱颖而出,成为这一临时行政机构的成员。
    As coalition forces advance, civilian Iraqi leaders will emerge who can be part of such an Interim Authority.
  • 因特网和公司内特网的兴起动着网络管理员采用san,以直接访问数据。
    The emergence of the Internet and corporate intranets are driving network managers to adopt SANs for direct access to data.
  • 试验计划深受欢迎,已刺激市场出同类产品。
    I am pleased to note the favourable response to the Pilot Scheme has stimulated the emergence of similar products in the market.
  • 举例来说,我们会继续发展金融服务业,改善市场的条件,以及鼓励市埸出新的产品。
    We will continue to develop, for example, the financial services sector, by improving market conditions and promoting the emergence of new products.
  • 此外,基金也主办客席教授计划,动教育及文化交流,提升本港在研究发展方面的形象。年内共有四位着名的海外教授获赞助来港访问。
    It also sponsored visits of four eminent overseas professors to Hong Kong under its 'Visiting Professorship Scheme' which aims to promote educational and cultural exchange and to enhance Hong Kong's image concerning research and development.
  • 此外,基金也举办客席教授计划,动教育及文化交流,提升本港在研究和发展方面的形象。年内,共有三位着名的海外教授获赞助来港访问。
    It also sponsored visits of three eminent overseas professors to Hong Kong under its 'Visiting Professorship Scheme' which aims to promote educational and cultural exchange and to enhance Hong Kong's image concerning research and development.
  • 通过广无铅汽油,提高排放标准,2001年年底有40多万辆汽车达到欧洲20世纪90年代初的排放水平。
    Through banning leaded gas and enforcement of more stringent emission standards, over 400,000 vehicles have reached the emission limits equivalent to those applied in Europe in early 1990’s.
  • 实施污染物排放总量控制,削减各项工业污染物排放量,在重点企业全面行清洁生产和iso14000环境管理体系认证;
    we will reduce the emission of all industrial pollutants by exercising control on the total emission volumn. All key enterprises will be required to practice clean production and introduce the ISO14001 environment management system.
  • 通过对比主要的模式数据和二十世纪的气候记录以及算目前气体排量的变化趋势,研究人员计算出这个星球到二十一世纪四十年代有90%的可能性会升温1对到2.5度。
    By comparing the output of leading models to 20th-century climate records and extrapolating present trends in gas emissions, the researchers calculated a 90 percent chance that the planet will warm by 1.0 to 2.5 degrees C by the 2040s.
  • 大多数劝说都用情感语言表述,意旨在于唤起我们的情感,而不在于要我们仔细敲斟酌。
    Most of this persuasion is couched in emotive language and is intended to appeal to our feelings rather than to be weighed up by our powers of reasoning.
  • 将军翻了那个国家的最后一个皇帝,建立了共和国。
    The general overthrew the last emperor of that country and established a public.
  • 过去一年,政府继续致力动优质教育。
    In the past year, Hong Kong continued to emphasise the provision of quality education.
  • 用肘轻别人的肋骨以强调一个滑稽故事;
    they nudge a man in the ribs to emphasize a funny story;
  • 强调以理寻求自我认识从而发展个人力量的主义:反对宗教和超自然学。
    the doctrine emphasizing a person's capacity for self-realization through reason; rejects religion and the supernatural.
  • 自然科学基于逻辑理而不是凭经验得来的方法来探究事物的本质
    Inquiry into the nature of things based on logical reasoning rather than empirical methods.
  • 她申请那职位时寄去了前雇主的荐书.
    She sent a testimonial from her former employer when applying for the post.
  • 他从前的雇主热心地荐他。
    His former employer recommends him warmly.
  • 他有以前老板提供的一分很好的荐书。
    He has a good reference from his former employer.
  • 他附上了他的两位前雇主的荐信。
    He enclosed letter of reference from his two previous employer.
  • 推古朝改革
    reforms of empress Suiko
  • 一种专家系统,其设计用来模拟有经验的地质学家对给定的前景地区或地点含有由样品表示的某类矿藏的可能性进行估价的理过程。参阅expertsystems。
    An expert system designed to emulate the reasoning process of an experimental geologist in assessing a given prospective site or region for its likelihood of containing ore deposits of the type represented by the model.
  • i2o接口也将动在故障隔离和管理方面的进步。
    The I2O interface also will enable advances in fault isolation and management.
  • 四是积极进企业管理创新。
    Fourth, we made vigorous efforts to encourage innovation in enterprise management.
  • 市场对於在三月出的试验计划反应十分热烈。
    Market response to the Pilot Scheme we launched in March has been very encouraging.
  • 同时,又行一项计划,劝谕使用不符合标准气体热水炉的用户改善热水炉装置。
    It also began a programme of encouraging the upgrading of sub-standard gas water-heaters.
  • 吴作栋总理本月26日为华裔馆出版的《海外华人百科全书》主持介仪式时,指出我国华人须在多元种族的背景,以及整个东南亚政治和社会的环境下,促进华族的文化与语言。
    Launching " The Encyclopedia of the Chinese Overseas " published by the Chinese Heritage Centre on October 26, Prime Minister Goh Chok Tong reminded Chinese Singaporeans of the need to advance Chinese culture and Mandarin within the multiracial context of Singapore and the political and social milieu of Southeast Asia.
  • 党的思想、组织、作风建设全面进,思想政治工作得到加强。
    An all-out endeavor has been made to build up the Party ideologically, organizationally and in work style. Our ideological and political work has been strengthened.
  • 该会有公司会员超过3000名,提供的服务包括签发产地来源证,举办研讨会、海外考察团、培训课程和参观工厂,行香港优质产品标志计划,提供iso9000品质管理谘询服务和知识产权服务,以及举办英语评核试。
    It has more than 3000 member companies and its services include issuance of certificates of origin, organisation of seminars and overseas study missions, factory visits and training courses, promotion and endorsement of products with the Hong Kong Quality Mark, and the provision of ISO 9000 quality management consultancy, intellectual property services and English Language Skills Assessment Tests.
  • 第三,威尼斯得以繁荣,是因为它利用海上势力来行海上航行的自由。
    Third, Venice prospered because it used its maritime power to enforce freedom of navigation.
  • 健全最低工资制度,全面行工资指导线和劳动力市场工资指导价位制度。
    The minimum wage system shall be improved and the wage guidelines and the guidance price level system for the labor market be enforced across-the-board.
  • 加大土地执法力度2001年全国人大开展了土地利用总体规划实施的执法检查,有效地动了土地利用总体规划的实施。
    To strengthen land enforcement In 2001, the People’s Congress carried out enforcement inspection on the implementation of the overall programme of land use, which has efficiently promoted the implementation of the overall programme.
  • 加强对执法活动的监督,进依法行政,维护司法公正,提高执法水平,确保法律的严格实施。
    We should tighten supervision over law enforcement, promote the exercise of administrative functions according to law, safeguard judicial justice and raise the level of law enforcement so that laws are strictly implemented.