中英慣用例句:
  • 監察對臥室裏發生的事情小心翼翼地避而不談。
    Over the events taking place in the bedroom the censor drew a discreet viel.
  • 有行使監護權的處理權。
    The judge has discretion to exercise the wardship jurisdiction.
  • 根據聯邦證據規則,法有更大的自由裁量權。
    The judge has more discretion under the Federal Rules.
  • 有行使監護權的處理權。
    The judge have discretion to exercise the wardship jurisdiction.
  • 戰敗一方的司令願意無條件投降。
    The vanquished commander was willing to surrender at discretion.
  • 指揮决定不作無所謂的冒險。
    The commander decided that discretion is the better part of valor.
  • 他們衹研究病變器的細胞,這些細胞的基因改動不會傳給下一代。
    They have worked only with the cells of diseased organs, where genetic changes can't get passed on to future generations.
  • 您得嚮移民局員出示您的護照及登陸卡。
    You have to present your passport and disembarkation card to the immigration officer.
  • 白金漢英王寵臣和政治傢。其軍事和政治策略導致他和議會之間的長期摩擦,後被一名心情惡劣的海軍軍暗殺
    English courtier and statesman whose military and political policies caused continual friction with Parliament. He was assassinated by a disgruntled naval officer.
  • 這種結果,將使民衆不能充分認識前綫兵的艱苦奮鬥與國與傢的關係,而熱烈地擁護和慰勞軍隊,實現大革命時代軍民一致的優良傳統,來爭取抗戰的最後勝利,反會增加部分民衆厭惡軍隊不願當兵的觀念。
    People may fail to realize that the arduous struggle now being conducted by the officers and men at the front is closely related to the fate of the country and their families, they may fail to carry forward the fine tradition of unity between the army and the people during the days of the Great Revolution, and they may fail to warmly support the army and show gratitude in order to encourage it to win the war of resistance in the end;moreover, some people may become disgusted with the army and be loathed to join it.
  • 使感或情感感到厭惡。
    the quality of being disgusting to the senses or emotions.
  • 法官判了他10年徒刑。
    The judge dished him out the years.
  • 那個不誠實的政府員被公開貶斥。
    The dishonest government official was publicly disgraced.
  • 這個不忠實的軍被革職。
    The dishonest officer was cashiered.
  • 假公濟私以舞弊手段假公濟私地處置(方事務)
    To transact(official business) dishonestly for private profit.
  • 不稱職地代表作為一名方代表不正確或不誠實地履行職責
    To serve incorrectly or dishonestly as an official representative of.
  • 他立即做出了回答;立即發現了答案;被控告不誠實的員應該馬上停職;馬上到這裏來!
    he answered immediately; found an answer straightaway; an official accused of dishonesty should be supended forthwith; Come here now!
  • 新總統對不忠誠的陸軍軍進行了一次整肅。
    The new president carried out a purge of disloyal army officers.
  • 當即駁回了他的證據。
    The justice dismiss his evidence out of hand.
  • 我勸你不要反抗你的長
    I recommend that you do not disobey your officer.
  • 神經能紊亂;神經能癥狀
    A neurotic disorder; neurotic symptoms.
  • 他因妨害治安被送交地方法究辦。
    He was hauled up before the local magistrates for disorderly conduct.
  • 他因妨害治安被送交地方法究辦。
    He is hauled up before the local magistrate for disorderly conduct.
  • 被認定有罪的那位法被逐出了辦公室。服務生領班把亂嘈嘈的客人趕了出去
    The convicted judge was thrown out of office. The headwaiter threw the disorderly guest out.
  • 隨着經濟體製的轉型和利益格局的調整,公民之間由於主客觀條件的差異而産生了一定程度的貧富差別,出現一部分公民因經濟睏難“請不起律師、打不起司”,沒有經濟能力維護自己合法權益的問題。
    With transition of the economic system and adjustment of the interest patterns, a certain extent of disparity between the rich and the poor among citizens has been emerging due to the differences of subjective and objective conditions, resulting in such problems where a number of people are "not able to afford a lawyer or litigation" because of financial difficulties and these people do not possess the financial capacity in maintaining their legitimate rights and interests.
  • 使脫臼移置(身體的器),尤指從正常的位置移置骨頭
    To displace(a body part), especially to displace a bone from its normal position.
  • 異位某一器或其它身體部位位移到不正常的位置
    Displacement of an organ or other body part to an abnormal location.
  • 關節或器的部分移位。
    partial displacement of a joint or organ.
  • 關節或器的移位或未對準。
    displacement or misalignment of a joint or organ.
  • 前垂脫出器的嚮前的脫位,尤指眼球
    Forward displacement of an organ, especially an eyeball.
  • 她傲慢無禮, 大大地觸怒了法.
    Her insolence greatly displeased the judge.
  • 機構臃腫的行政員數量不合比例地過多的
    Having a disproportionately large number of administrators.