女中英慣用例句:
| - 男人們喜歡追逐那些象浴缸裏的濕肥皂般難以捉摸的女人,即使是討厭洗澡的男人也無不如此。
Men like to pursue an elusive woman, like a cake of wet soap in a bathtub- even men who hate bath. - 鼓樂隊女隊長快速地轉動她的指揮棒。
The drum majorette twirled her baton. - 伴奏軍樂隊的女指揮。
a female baton twirler who accompanies a marching band. - 受虐待的孩子;受虐婦女綜合癥。
a battered child; the battered woman syndrome. - 遭虐待的婦女的確在離開傷害她們的人。
Battered women do leave their abusers. - 遭虐待的婦女不斷離傢出走,並因此受到懲罰。
Battered women leave all the time and are punished for it. - 又一名婦女在美國印第安納波利斯被與她分居的丈夫殺害,由此人們又一次提出這個問題:"為什麽這些受虐待的婦女不離傢出走呢?
Yet another woman was killed by her estranged husband in Indianapolis,and yet again the question was asked,"Why don't these battered women leave? - 就在今年,我看見我的房東將與我相鄰的那位女房客趕走了(她也是挨打後離傢出走的婦女,也帶着小孩),因為她為了不交費而把房內電器插頭拔掉了。
Just this year I saw my landlord evict the woman from the house next to mine (also an escaped battered woman,also with small children) for the offense of having her utilities disconnected for non-payment. - 這一座座華麗公館的後面,是巧奪天工的聖波爾行宮的圍墻,它伸嚮四面八方,廣阔無邊,形式多樣,時而像一座城堡,有着斷垣、緑籬和雉堞,時而像一座女修道院,隱沒在大樹之中。聖波爾行宮廣大無比,法蘭西國王在這裏足可以冠冕堂皇地安頓二十二位諸如王太子或勃艮第公爵這樣身份的王親國戚,以及他們成群的僕役和侍從,且不談那班大領主了;皇帝來巴黎觀光時也在這裏下榻;還有社會名流在這行宮裏也各有單獨的宅邸。
Behind these palaces, extended in all directions, now broken,fenced in, battlemented like a citadel, now veiled by great trees like a Carthusian convent, the immense and multiform enclosure of that miraculous Hotel de Saint-Pol, where the King of France possessed the means of lodging superbly two and twenty princes of the rank of the dauphin and the Duke of Burgundy, with their domestics and their suites, without counting the great lords, and the emperor when he came to view Paris, and the lions, who had their separate Hotel at the royal Hotel. - 裝有巴伐利亞奶油的女士手指。
lady fingers enclosing bavarian cream. - 如果你沒聽夠和看夠麥當娜,她又做了哈珀出版社的雜志bazaar五月份的封面女郎……
If you haven't got your fill of Madonna, she's Harper's bazaar's May covergirl… - 牧師的妻子準備打扮成仙女去集市,真有趣!
The vicar's wife is going to dress up as a fairy for the Bazaar, what a lark! - 她的烏黑發亮的一頭秀發在腦後緊緊地終成一個客。那人想象着那頭秀發披散開來瀑布般落在腰間的情形,衹見那女人穿着皮外套的肩上挎着一個沉甸甸的黑色坤包,腳上穿着一雙黑色軟皮靴。
She has glossy black hair pulled tightly into a knot at the back of her bead-the man imagines it loosed and cascading to the small of her back-and carries over she shoulder of her leather coat a heavy black purse. She wears black boots of soft leather. - 女人的細繩的帶有拉鏈的包;通常用網、玻璃珠或錦緞做成;用於世紀和世紀。
a woman's drawstring handbag; usually made of net or beading or brocade; used in 18th and 19th centuries. - 我看着她的臉,她卻一臉的燦爛,我前面未來的女婿也是一臉光彩。
I looked over at her face and she was beaming. Up ahead my son-in-law to be was beaming. - “他們的地位越高,妻妾情婦便越多,房子也越大,女人們佩戴的首飾都跟男人的權力和地位相配。”
He said: "The higher they are, the bigger their homes and more numerous their wives or mistresses, all bedecked in jewelry appropriate to the power and position of their men." - 然而,當他想起德摩根所寫的那位瘋人院的女人的故事時,他就不再想下去了,並提醒自己也別提簡·愛了。
Remembering de Morgan's theme of a wife in bedlam, however, he stopped short and made a mental note not to mention Jane Eyre either - 我問起他那新女友,他就滿臉通紅。
He went as red as a beetroot when I asked about his new girl-friend. - 當他的朋友們談論女孩時,他便臉紅了。
If his friends talked about girls, he went as red as beetroot. - “羅宋湯是俄國甜菜根和包心菜湯,”他嚮他的女朋友解釋。
"Borsch is Russian beetroot and cabbage soup," he explained to his girlfriend. - 我問起他那新女友,他就滿臉通紅.
He went as red as a beetroot when I asked about his new girl friend. - 你的衣着應與你這種地位的婦女相稱。
You should dress in a way that befits a woman of your position. - 你的衣著應與你這種地位的婦女相稱。
You shall dress in a way that befit a woman of your position. - 舉止行為適當的女人。
behavior befitting a lady. - 一個少女所應該具有的行為方式。
behavior befitting a young maiden. - 妻子的,已婚婦女的
Of or befitting a wife. - 適合或有少女特徵的。
befitting or characteristic of a maiden. - 屬於或適合女人的
Belonging to or befitting a woman. - 具有少女或少女時期特證的。
befitting or characteristic of a young girl. - 適合或屬於皇帝或女皇。
befitting or belonging to an emperor or empress. - 適合或具有年長婦女的特徵的。
befitting or characteristic of a fully mature woman. - 妻子的,或已婚婦女的,或具有妻子特徵的。
of or befitting or characteristic of a wife.
|
|
|