中英惯用例句:
  • 曾代任第一夫人的福克斯的女儿安娜-克利斯蒂娜认了这一报道,并流露出对萨哈冈嫌恶的态度。她当时说:"萨哈冈女士和我爸爸是同事,而我们并不是朋友,如此而已。"
    But Fox's daughter Ana Cristina, who had been serving as first lady, denied the report and hinted at a dislike of Sahagun: "Mrs. Martha works with my father," she said at the time. "We aren't friends and that's it."
  • 我可否与玛利说话?
    Can I talk to Mary?.
  • 一天,我躺在按摩台上等待按摩师,房间光线阴暗,寂静无声,对父亲的思念突然涌上心头,我开始问自己:是过于执著非要寻得父亲的一个信号不可?我发现自己的大脑处于一种高度敏锐状态,有着少有的清晰,完全可以把一长串数字加起来。
    One day,while I was lying on a massage table in a dark quiet room waiting for my appointment,a wave of longing for my father swept over me,and I began to wonder if I had been too demanding in asking for a sign from him.I noticed that my mind was in a hyper acute state.I experienced an unfamiliar clarity in which I could have added long columns of figures in my head.
  • 语言不应该成为身分尊贵与的判断标准,多语的优势不应只是炫耀,而应是踏踏实实为民服务的媒介。
    Mastery of a language should not be a measure of one's social status. The purpose of knowing more languages is not to show off the advantages one enjoys over others, but to use the languages to serve the people well.
  • 把鞋子在垫子上擦干净,则你会把地板弄脏的。
    Clean your shoes on the mat, or you'll muck up the floor.
  • 这是个重要的理论问题,是个是坚持历史唯物主义的问题。
    This is an important theoretical question, a question of whether or not we are adhering to historical materialism.
  • 谁要是定这一点,就不是一个唯物主义者。
    Whoever denies this is not a materialist.
  • 因为他的错误而定他的功绩,同样不是唯物主义的态度。
    Neither is it a materialist approach to deny his contributions because of his mistakes.
  • 任何知识的来源,在于人的肉体感官对客观外界的感觉,认了这个感觉,认了直接经验,认亲自参加变革现实的实践,他就不是唯物论者。
    All knowledge originates in perception of the objective external world through man's physical sense organs. Anyone who denies such perception, denies direct experience, or denies personal participation in the practice that changes reality, is not a materialist.
  • 劳工督察监察雇主有遵守《雇佣条例》内有关雇用青少年和儿童、支付工资、发放年假、法定假期、休息日、产假和疾病津贴的各项条文。
    Labour inspectors monitor employers' compliance with various provisions of the Employment Ordinance relating to the employment of young persons and children, payment of wages and granting of annual leave, statutory holidays, rest days, maternity leave and sickness allowance.
  • 莫德试探了一下她是愿意做这个工作。
    Maud sounded her on her willingness to take up the job.
  • 一旦你开始要最大限度地发挥共享以太网或令牌环局域网的效用,决定是用共享式还是交换式快速局域网技术便是一个棘手问题。
    Deciding whether to go with a shared or switched fast LAN technology, once you start to max out your shared Ethernet or token-ring LAN, is a tough call.
  • 我正不知是该上楼,还是该跟马克西姆去图书馆。
    I was wondering whether to go upstairs or whether to follow Maxim to the library.
  • “皮彻先生”,她走向皮彻,“昨天马克斯韦尔先生是让你再招一位秘书?
    "Mr.Pitcher,"he said,coming over to him,"Did Mr.Maxwell ask you to hire another secretary yesterday?"
  • 请问可替我找座位?
    Excuse me. Can you show me my seat?
  • 例如,有一名调解人声称,强调一己的权利以致伤害对方的家人和朋友关系,实际上可能是错误的,因此他时常要问一问当事人,为了行使权利而殃及无辜是正当。
    For instance, one mediator argues that pressing on with one's rights may actually be wrong if it results in negative consequences on the other party's family and friendship ties.He often asks the disputants if it is righteous to inflict suffering on innocent parties in the process of exercising one's rights.
  • 你能教我如何打坐?
    Could you teach me how to meditate?
  • 8月份冰雪融化了,这时候想知道是有白鲸幸存下来已不可能。
    When the meltdown came in August, it was impossible to know if any of the belugas had survived.
  • 你是已不再参加公司的重大会议或是再也看不到公司重要的备忘录?
    Are you no longer being invited to crucial meetings or getting important memos?
  • 12.远东经济评论记者问:布什访华时在公开场合虽然提到美国支持一个中国的政策,但并没有提到“三个联合公报”这几个字,不知他在非公开场合是提到?
    Q: (Far Eastern Economic Review) When President Bush visited China, he did mention in public that the United States supports the One China policy. However, he did not mention the three joint communiqués between the two countries. Can you confirm that on the non-public occasions he also mentioned the three China-US joint communiqués?
  • 基辛格打电话给他的老朋友和恩师弗里茨·克雷默博士,征询他是要接受尼克松总统的任命。
    Kissinger telephoned his old friend and mentor Dr.Fritz Kraemer to get his advice on whether to accept the President's offer.
  • 电子函件的功能非常类似于邮箱:无论接收者是在网络上,用户都可以向他发送消息,该消息被保存起来,同时向接收者发送一个信号表明有一个消息在等待处理。
    E-mail functions further like a mailbox: the user can send messages whether or not the intended receiver is currently on the network and the message is stored, along with a signal for the receiver that indicates that there is a message waiting.
  • 则新陈代谢的速度将降低,导致身体可消耗的热量也随之降低。
    Otherwise, metabolism slows, which reduces how many calories you burn.
  • 这一词组几乎都是用在定句中。
    The metaphor is nearly always used negatively.
  • 让哲学家们从事他们的形而上的研究,探索出我们是也是被邀请的宾客吧;那个近情的人却趁菜肴还没有冷的时候,狼吞虎咽起来。
    Let the philosophers carry on their metaphysical researches and try to find out whether we are among the invited guests, but the sensible man will eat up the food before it gets cold.
  • 我们问他们是喜欢你们设计的那种速度控制以及将增加的里程。
    We ask them whether they will welcome your type of speed control and the increase mileage it will give.
  • 有许多人毫无目的地来回走动,等待着看火车是会更开。
    There were a lot of people milling around outside the stations waiting to see if the trains would start running again.
  • 如果我们认民族资产阶级在大震动中有动摇及参加革命的可能性,那也就取消了至少也减轻了我们党对于争取领导权的任务。
    To deny the possibility that the national bourgeoisie may vacillate and join the revolution during great upheavals amounts to abandoning, or at any rate to minimizing, our Party's task of contending for leadership.
  • 他们行使了内阁决权。
    They carried the ministerial veto.
  • 我对是接受那项工作顾虑重重。
    I have many misgivings about taking the job.
  • 他现在干得相当不错,不过我怀疑他将来是也是这样。
    His work is quite reasonable, but I have misgivings about his future performance.
  • 可是很快我意识到问题不在于我是正确或引导有误。
    But I've come to realize that the issue isn't whether I'm right or misguided.