中英慣用例句:
  • 那年夏天,敦發生了大瘟疫,死了數百人。
    The Plague broke out in London that summer, and hundreds died.
  • 最後,正如勞斯·瑪捨爾在《行星勘探卜書中所說,一個搜尋恆星光譜周期變化的聰明計劃證實在太陽係之外有無數個大行星圍繞着恆星在做軌道運行。
    Finally, as Laurence A.Marschall reports in Planetary Prospecting, a clever program to hunt for periodic changes in the spectra of stars has confirmed the existence of numerous giant planets orbiting stars beyond our solar system.
  •  一名水管維修工稱在敦一年可能賺到20萬英鎊,那裏的緊急維修服務每小時高達100英鎊。
    One plumber claimed it was possible to earn £200,000a year in London where emergency callouts are £100an hour.
  • 50年前他在敦開了一個簡陋的小鋪子做生意,現在他創立的公司已在全國建立了分支機構。事業是一點點發展起來的啊。
    He set up in business fifty years ago in a tiny, poky shop in London, and now the company he found has branches all over the country.Great oaks from little acorns grow.
  • 據說,當時僅敦一地就有六個專供比賽用的遊泳池。
    It was said that in London alone there were six swimming pools for competition.
  • 帚狀的巴第白楊樹等的枝條挺直,幾乎平行,且嚮頂端逐漸變細的
    Having erect and almost parallel branches tapering toward the top, as in the Lombardy poplar.
  • 徐:好。那你看這樣規定行不行:“裝在6月份第一艘可訂到的船上。目的港為溫哥華或者多多。允許在其他港口轉船。”
    Good, then that would you say if we put it like "ship-ment, first available steamer in June, port of destination, Vancouver or Toronto. Transhipment at other ports allowed."
  • 這艘船在亞丁和敦之間的幾個港口停靠。
    The ship calls at several ports between Aden and London.
  • 瑞剋緬因州西南部,波特蘭東北部安德羅斯科金河上的一城鎮。鮑多因學院(建於1794年)的所在地。人口17,336
    A town of southwest Maine on the Androscoggin River northeast of Portland. Bowdoin College(established1794) is here. Population,17, 336.
  • 達爾斯美國俄勒岡州北部一城市,位於哥比亞河沿岸、波特蘭以東。19世紀時是俄勒岡小徑上的重要停靠站,現在是一個繁忙的內陸港口,。人口10,800
    A city of northern Oregon on the Columbia River east of Portland. An important stop on the Oregon Trail in the1800's, it is now a busy inland port. Population,10, 800.
  • 如果你們在敦正好碰見他與上流社會的朋友在一起,他是不會理睬你們任何一個人的。
    If you ran into him in London with his posh friends he wouldn't give any of you the time of day.
  • 他被調職到倫敦。
    He has been posted to London.
  • 這封信蓋有敦的郵戳。
    This letter is postmarked London.
  •  中央人民政府本着民族團结的精神,一再責成西藏地方政府負責懲辦叛亂分子,維護社會治安,並對西藏地方政府的噶表示,“中央不改變西藏地區推遲改革的决定,並且在將來實行改革時仍要采取和平改革的方針”。
    The central people's government, in the spirit of national unity, repeatedly urged the Tibetan local government to punish the rebels to maintain public order. Meanwhile, it told the Galoins of the Tibetan local government, "The central government will not change its decision on postponing reform in Tibet and in the future, when the reform is conducted, the policy to be followed will still be one of peaceful reform."
  • 也許《哈裏波特與密室》被盜版也正是由於這些原因。因為儘管影片定於11月15日公映,但上周末和本月初卻已經分別在紐約和敦舉行了小規模的試映會。
    That may be the case with "Harry Potter and the Chamber of Secrets," which was shown to the public in a special "sneak preview" screening last weekend in New York and in London earlier this month.
  • 諸聖日前夕,萬聖節前夕10月31日,在美國、加拿大以及英諸島的孩子們穿着化裝服走傢串戶接受款待並且做些惡作劇以慶祝這個節日
    October31, celebrated in the United States, Canada, and the British Isles by children going door to door while wearing costumes and begging treats and playing pranks.
  • 倫敦人從來不求雨。
    Londoners never pray for rain.
  • 任何理的規約都必須以真實興誠實的基本原則為依據。
    Any code of ethics must be predicated upon the basic principles of truth andhonesty.
  • 敦舉行的香港電影周,展映了在英國首次公映的得奬電影"甜蜜蜜",該片導演陳可辛也有出席電影周的盛大開幕禮。
    The HK film week in London featured the UK premiere of the award-winning film, Comrades - Almost a Love Story, with film director Peter Chan attending the gala opening.
  • 加利福尼亞州,索薩利托的長老會牧師雷弗德·瓊·卡特說:"對自問問題,很少立刻得到答案,但晚些時侯,我會突然從不曾考慮到的另一個角度去思考這個問題。
    "Rarely do I get an immediate answer to my questions," says Reverend Joan Carter, a Presbyterian minister in Sausalito, California. "But later that day I suddenly find myself thinking about a problem from a perspective I never considered before."
  • 華倫·比提(1992年至今)
    Warren Beatty (1992 - present)
  • 華而不實、語無次的介紹。
    a turgid incoherent presentation.
  • 公司目前設在敦,但正計劃遷往農村。
    The company is presently operating from London, but is planning to move to the country.
  • 理上來說,那是個棘手的問題。
    Ethically, it's a prickly issue.
  • 蓋然論的倫理係統
    The probabilistic system of ethics.
  • 今夜到達敦的可能性不大。
    There's little probability of reaching London tonight.
  • 負責報道白宮事務的資深記者海·托馬斯說,在布什夫婦結婚初期,布什非常喜歡參加晚會,勞拉設法勸說丈夫不要沉迷其中。在布什喝酒的問題上,勞拉更加堅决。她曾警告布什說:“要酒還是要我?”並以此使布什不再飲酒。
    " Veteran White House reporter Helen Thomas,referring to the period earlier in their marriage when Laura's influence stopped her husband's proclivity for partying,puts an even sharper point on Bush's drinking and once warned:" Jim Beam or me," and got him to stop drinking.
  • 這輛四輪馬車用驛馬拉衹用兩天就可以從敦趕到巴斯!
    This carriage can post prom London to Bath in only two days!
  • 騷斯柯特太太剛滿了她幸福的二十五歲,王室衛隊一個先知的士兵已宣佈這位太太早已作好安排,要使敦城和西敏寺陸沉,從而為她崇高形象的出現開闢道路。
    Mrs. Southcott had recently attained her five-and-twentieth blessed birthday, of whom a prophetic private in the Life Guards had heralded the sublime appearance by announcing that arrangements were made for the swallowing up of London and Westminster.
  • 我打算星期二去敦。
    I propose to go to London on Tuesday.
  • 專門進行政府資助的納米技術研究的邁特公司納米技術部負責人詹姆斯·埃博根說:"幾年前我說到2005年纔會有原型的産品現在已經問世了。
    “ The things I said a few years ago would be prototypes in 2005 are here now,” James C. Ellenbogen, who heads the nanotechnology division at the Mitre Corporation, which specializes in government-supported technical research.
  • 的牙齒太突出了。
    Helen's teeth protrude too far.