Chinese English Sentence:
  • 在四十年代时那些将这两种音乐元素融合的先驱之中,有两支大乐队值得一提,那就是dizzygillespie和machito,而这样的音乐(之后再也没有改换过形式)即使是在九十年代十分盛行,目前最著名的演奏乐队莫过于titopuente和ponchosanchez了。
    Among the pioneers in mixing together the two styles in the 1940s were the big bands of Dizzy Gillespie and Machito, and the music (which has never gone out of style) has remained a viable force through the 1990s, played most notably by the bands of Tito Puente and Poncho Sanchez.
  • 你应该问的是:如果你有富裕的现金,今天会以每股6美元的现价买入吗?
    The relevant question is this: If you had extra cash, would you pony up the $ 6 it's trading for today to get in?
  • 但是,这并未减少人们对华尔兹的热爱。甚至今天,人们然热爱华尔兹。
    But this did not lower its popularity, which still Continues even today.
  • 本地移机不变号数据库(lnpdb),lnpdb是可以使陆上电话和无线用户在更换服务提供商后能保持移动电话号码不变的一个msc特性。
    Local Number Portability Database (LNPDB), The LNPDB is an MSC feature that enables both landline and wireless subscribers to keep their Mobile Directory Number when changing service providers.
  • 在戏剧或电影中描绘基督形象被认为是不妥的。
    It is still considered improper to portray Christ in a play or film.
  • 尽管他们可能有大房子,有车子,孩子在名校念书,自己也参加过部长或国会议员访问社区的活动,但这一切都无法改变他们然是处于主流社会与主流文化之外的边缘人的事实。
    They may have posh houses, big cars and children studying in top schools and they themselves may have been involved in community visits by ministers or MPs, but all these do not change the fact that they remain on the margins of society.
  • 即使遭到可能的驳斥然表达。
    express in spite of possible refutation.
  • 邮政工人罢工要举行。
    The postal strike is still on, ie has not been cancelled.
  • 而我们对敦煌的一切珍惜和善待,都是为了让遥远的子孙然能继续拥有这种幸福。
    All our affection for and kindness to Dunhuang is aimed at letting posterity continue to have this happiness. As the present generation, we will fulfil our bond of historical duty!
  • 如果我们推迟发布新产品的话,我们的财政状况然岌岌可危。
    Our financial situation is still precarious if we postpone the release of the new product.
  •  中央人民政府本着民族团结的精神,一再责成西藏地方政府负责惩办叛乱分子,维护社会治安,并对西藏地方政府的噶伦表示,“中央不改变西藏地区推迟改革的决定,并且在将来实行改革时要采取和平改革的方针”。
    The central people's government, in the spirit of national unity, repeatedly urged the Tibetan local government to punish the rebels to maintain public order. Meanwhile, it told the Galoins of the Tibetan local government, "The central government will not change its decision on postponing reform in Tibet and in the future, when the reform is conducted, the policy to be followed will still be one of peaceful reform."
  • 你们的市场有很大潜力。
    Your market still has great potential.
  • 雨水从漏洞灌进屋内。
    Rain is still pouring into the house through the hole.
  • 尽管有严刑拷打和心理上的压力,一些战俘旧坚定不移。
    despite the torture and the psychological pressure some POWs remained unbrainwashed.
  • 非洲原始部族之间,巫术然在用。
    The black art is still practised among the primitive tribes in Africa.
  • 统一后,台湾搞它的资本主义,大陆搞社会主义,但是是一个统一的中国。
    After reunification, Taiwan can go on practising capitalism while the mainland maintains socialism, all within the same unified China.
  • 公司的地位然不稳固。
    The position of the company is still precarious.
  • 由于峡谷地势峻峭,加上冬季保持潮湿,故林木得以保存,未受人为破坏。
    They have survived the destructive influences of man through their location in precipitous topography and the moist winter micro-climate.
  • 大多数的宗教宣称死后有生命。
    Most religions predicate life after death.
  •  香港特别行政区所取得的和以前取得继续有效的出口配额、关税优惠和达成的其他类似安排,全由香港特别行政区享有。
    Export quotas, tariff preferences and other similar arrangements, which are obtained or made by the Hong Kong Special Administrative Region or which were obtained or made and remain valid, shall be enjoyed exclusively by the Region.
  • 虽然科学上从克隆羊到克隆人然是一次巨大的飞跃,而且现在把它当作一件不可避免的事情加以讨论未免为时太早,但是,克隆技术的发现意味着我们至少不得不面对这样一个问题--“假若……,将会如何”。
    Scientifically it would still be a big leap to go from cloning a sheep to cloning humans, and it is premature to discuss this as if it were inevitably going to happen. But this discovery means that we have at least got to ask the question, "What if?
  • 用马耕作的现象在贫苦农民中然十分普遍。
    The use of horse for plough still prevail among the poor farmer.
  • 前任总理在政界然相当活跃。
    The late primer minister is still quite active in politics.
  • 这些书仍可买到
    Books that are still in print.
  • 虽然面对电子出版等新兴媒体的竞争,但本港印刷商然继续大量投资购置先进机器和设备,近年更陆续把劳工密集的生产工序迁往内地进行。
    Despite competition from new media such as electronic publishing, Hong Kong printers are investing substantially in advanced machinery and equipment. In recent years they have shifted the labour-intensive production processes to the Mainland.
  • 囚犯仍在受审。
    The prisoner is still under examination.
  • 湖泊大多数处于原生状态,水质保持在国家标准之内。
    Most lakes in Tibet are still in a pristine state, with the quality of water within the state's standards.
  • 私人机构的叁与然是必需的。
    Private sector participation is essential.
  • 尽管他们发表强硬的反美言论,政府试图私下与美国保持良好关系
    Despite their tough anti - American rhetoric, the government is privately trying to maintain good relation with the U.S.
  • 虽然已有技术可用于安全的电子邮件,但广泛部署是个问题。
    Although there is technology available for secure e-mail, widespread deployment is still problematic.
  • 虽然已有技术可用于安全的电子邮件,但广泛部署是个问题。然而,随着更多的公司和普通电子邮件用户看到了确保其信息安全的需要,终有一天使用数字证书会变得透明,成为你日常生活的一部分。
    Although there is technology available for secure e-mail, widespread deployment is still problematic. However,as more companies and regular e-mail users see the need to secure their messages,the use of digital certificates will one day become a transparent part of your everyday activities.
  • 但是问题仍然存在。
    But problems still exist.