Chinese English Sentence:
  • 发挥体育彩票、体育基金会的筹资、融资作用,鼓励社会及海内外各界人士对北京体育的资助和捐赠,在不断推进体育社会化和产业化的进程中,建立和健全支撑北京体育发展的多渠道多元化筹资机制。
    Give full play to the functions of the sports lottery and the sports funds in raising funds, and encourage society and personages in all walks of life inside and outside China to give financial aid and donations to Beijing sports. In the course of promoting the socialization of sports and the development of the sports industry, establish and perfect the multi-channel and multi-form fund-raising mechanism that supports the development of Beijing sports.
  • 第六条 国家稳定农村以家庭联产承包为主的责任制,完善统结合的双层经营体制,发展社会化服务体系,壮大集体经济实力,引导农民走共同富裕的道路。
    Article 6 The State shall stabilize the rural responsibility systems, the main form of which is the household output-related system of contracted responsibility, perfect the two-level operation system of the household contract responsibility system supplemented by unified management, develop socialized service systems, expand actual strength of collective economy, and lead peasants to the road of common prosperity.
  • 让企业承担社会责任的充理由是社会赋予了企业存在的权力。
    A good reason for business to be socially responsible is that society gives business organization the right to exist.
  • 占据着一个社会里中等社会经济等级中的较低的部
    occupying the lower part of the middle socioeconomic range in a society.
  • 占据着一个社会里中等社会经济等级中的较上的部
    occupying the upper part of the middle socioeconomic range in a society.
  • 马克思主义者,马克思主义追随者研究、推广马克思主义或在政治经济学、历史或文艺批评等领域利用马克思的哲学或社会经济学概念进行析或阐释的人
    One that studies, advocates, or makes use of Karl Marx's philosophical or socioeconomic concepts as a method of analysis and interpretation, as in political economy or historical or literary criticism.
  • 加快建设轨道交通网、地面公共电汽车网、城市对外的综合交通体系以及城市综合交通枢纽,形成以城市轨道交通为骨干、城市对外交通与城市内部交通发达的现代化交通体系,为保障和促进北京社会经济及城市发展提供充的交通条件,为奥运会提供一流的城市交通环境。
    The construction of rail transport system, urban road transport systems, inter-city transport systems, and city transport hubs will be accelerated. All of these will provide favorable conditions for the further socioeconomic and urban development of Beijing and the first class urban transportation services for the Olympic Games as well.
  • 应用在物理,生物与社会世界的数学支。
    the branches of mathematics that are involved in the study of of the physical or biological or sociological world.
  • 这些社会学家极力主张充就业。
    The sociologists beat the drum for full employment.
  • 社会学中研究人口特性的支。
    the branch of sociology that studies the characteristics of human populations.
  • 社会学中研究选举趋势(如用民意测验)的支。
    the branch of sociology that studies election trends (as by opinion polls).
  • 袜子,鞋子或靴子盖住脚趾的那一部
    The part of a sock, shoe, or boot that covers the digits of the foot.
  • 一种大拇趾被开的短袜;日本人把它同皮凉鞋一块穿。
    a sock with a separation for the big toe; worn with thong sandals by the Japanese.
  • 控制板或插件板上的一种插孔,将电线插头线接上可以传递信号,特别是可以将信号发到其它许多条线上去。
    A socket on a control panel or plugboard into which an electrical lead or plug wire may be connected in order to carry signals, particularly to distribute the signals over many other wires.
  • 那是活泼金属;自由子非常活泼。
    sodium is a reactive metal; free radicals are very reactive.
  • 煮解通过化学反应、加热或潮湿的方法,使变软或
    To soften or disintegrate by means of chemical action, heat, or moisture.
  • 外围方面,虽然形势非我们所能控制,但最近美元利息有下降趋势,美元币值有回软迹象,而部对冲基金也出现了财务困难。
    As far as the external environment is concerned, although we cannot control global trends, the signs are that US interest rates are on a downward trend and the US currency is softening. Some global hedge funds are also facing financial difficulties.
  • 通常软件被划成三类:系统软件、应用软件和支撑软件。系统软件负责监视和控制计算机硬件;
    Generally software can be divided into three types: system software, application software and support software, system software monitors and controls the system’s hardware.
  • 如果三明治里的肉水过高的话,肉外面的面包就可能会变得很湿。"
    "If the water activity of the meat is too high you might get soggy bread."
  • 嗯,大部布底布鞋是手工制作的而且布料很好。
    Well, most of the cloth shoe-soles are hand-made and the material is superior.
  • 大部母亲都是第一次见面,她们从彼此之间找到了许多的慰藉。
    The widows, many of whom were meeting each other for the first time, found some solace in coming together.
  • 太空中太阳系以内的部
    the part of outer space within the solar system.
  • 重量级拳击手战到最后一个回合时,观众们都坐到了座位的边缘上,直到他们顽强拼搏到胜负明。
    The audience were on the edge of their seats as the heavyweights soloed it out in the final round.
  • 单人舞一种单人舞,尤其是形成一部较大作品一部的单人舞
    A solo dance, especially one forming part of a larger work.
  • 初级律师几钟后将有空。
    The solicitor will be free in a few minutes.
  • 惦记她的健康;仔细的调查我们的家庭。
    solicitous about about her health; made solicitous inquiries about our family.
  • 他被抢劫后邻居对他的关切使他十感动。
    The solicitude shown him by his neighbours after robbery touched him deeply.
  • 沉淀物从溶液中离出来的固体或固体状态
    A solid or solid phase separated from a solution.
  • 低共熔的,易熔的有关或涉及任何一种特定成混合物固化最低温度的,通常特指一种合金的熔点比其它任何相同成、但比例不同的合金熔点都要低
    Of, relating to, or formed at the lowest possible temperature of solidification for any mixture of specified constituents. Used especially of an alloy whose melting point is lower than that of any other alloy composed of the same constituents in different proportions.
  • 这乐队奏得这么响,我无法听清那独奏部了。
    The band played so loud I couldn't hear the solo part clearly.
  • 出现在音乐结束部的光辉的独奏乐段。
    a brilliant solo passage occuring near the end of a piece of music.
  • 合唱队加入到独唱中去的歌曲的一部
    the part of a song where a soloist is joined by a group of singers.