些中英惯用例句:
| - 如今,接受手术的人群已经变了,不是那些再养不起一个孩子的已婚妇女,而是年轻的女人,她们生怕成为未婚妈妈。
Nowadays, instead of married women who cannot afford another child, most patients are young women who want to avoid the shame of being unwed mothers. - 我的医生对我说,这是因为我有些神经质,并且总是觉得不舒服的缘故,请相信我医生的话吧。”
My doctor says it's because I am highlystrung and always unwell: you must take my doctor's word for it.' - 在这个国家的某些地区一种不愿容忍变革的态度似乎是改变不了的。
An unwillingness to tolerate change seems to be bred in the bone in some parts of this country. - 在这个国家的某些地区一种不愿容忍变革的态度似乎是改变不了的。
An unwillingness to tolerate change seem to is breed in the bone in some parts of this country. - 解开或者展开(指某些卷曲或者盘绕的东西)。
unwound and spread out (of something rolled or coiled). - 一些不高明的意见也在会上提了出来。
Some unwise suggestions also found utterance at the meeting. - 一个人最不幸的事情也许是有一些“堕坏家声”或挥霍祖业的不肖子。
The worst thing that can happen to a man, probably, is to have unworthy sons who cannot "maintain the family glory" or even the family fortune. - 做生意有一些不成文的规则,但竞争激烈时这些规则常常被置之不理。
There are unwritten rules about doing business but these sometimes go by the board when competition is fierce. - 请把收音机声音开大 一些。
Please turn the radio up. - 在治疗康复方面,该院设立了住院部和儿童康复中心,对那些患有疾病的孩子或在院里治疗或送到市区各大医院治疗;对经治疗恢复健康的儿童,每年进行2次体格检查;
With regard to medical care and rehabilitation, the welfare home has set up an in-patient department and a children's rehabilitation center. Sick children are taken care of in the welfare home or sent to larger hospitals in the city for treatment, and physical check-ups are conducted for those recovered from illness twice a year. - 各个儿童福利院都制定了规章制度,各项工作规程有十分严格的要求,这些制度和规程涉及到福利院内部管理及儿童生活的各个方面,如养育、护理、医疗、康复、科研、培训、社区康复、后勤保障等。
Each welfare home for children has drawn up strict rules and regulations concerning every aspect of internal management and of the children's lives -- upbringing, nursing, medical care, rehabilitation, scientific research, community rehabilitation, training, and supporting service. - 与其把精力消耗在谴责这些害群之马,不如从根本上全盘思考青年才俊的成就路上,到底出了什么问题,该如何亡羊补牢。
Rather than spending our energy condemning the black sheep among the scholars, we might as well take some time and reflect on what exactly has gone wrong in the upbringing of our elite — and what can be done about it. - 这些大型活动均?重全面介绍香港,包括有关香港旅游产品的最新资料、香港特别行政区政府所发出的信息、有关香港酒店的最新资料、赤?角新机场的介绍和一些观光活动。
All theselarge-scale programmes featured a comprehensive presentation about Hong Kong, including product updates, messages from the HKSARgovernment, an update on Hong Kong hotels, an introduction to the newairport at Chek Lap Kok, and sightseeing programmes. - 同时属于或与这样一些计算机程序有关的,即这些程序可以在它们接收到数据的同时更新修改信息,这样就可以使它们能指导或控制某个程序,如自动导航系统
Of or relating to computer systems that update information at the same rate as they receive data, enabling them to direct or control a process such as an automatic pilot. - 这些课程旨在更新增进教师的知识和技巧,以及培养积极的教学态度,从而支援教育和课程改革,以及促进教师的持续专业发展。
These courses aim to support the education and curriculum reform and teachers' continuing professional development by updating teachers' knowledge, skills and attitudes. - 这些政治动乱很可能会破坏整个社会结构。
These political upheaval may well destroy the whole framework of society. - 86.为鼓励这些旧楼业主妥善维修楼宇,我们已经在八月初推行一项改善楼宇安全贷款计划,协助业主检验楼宇和进行维修工程。
86. To encourage proper upkeep of these older buildings, at the beginning of August we launched a Building Safety Improvement Loan Scheme to help building owners undertake inspections and repair work. - 尽管他在学校里有很严格的纪律要求,但他富于幽默感,喜欢给孩子们讲一些小故事,常引得大家哄然大笑。
Although he was quite strict about discipline within the school, he had a keen sense of humor and would delight in telling the children small stories that would make us laugh uproariously. - 风将一些树连根拔起。
The wind uprooted some trees. - 根除那些布满整个花园的蔓生植物。
uproot the vine that has spread all over the garden. - 你不能指望我熟悉所有这些新规则。
You can't expect me to be upsides with all these new regulations. - 这些新思想引起了民族意识的新高涨。
These new ideas gave rise to a new upsurge of national feeling. - "犹太人正在作极大努力向这些家庭伸出友好之手,欢迎他们,并从某种意义上说,共同品尝这块多元文化蛋糕。
"There's been a tremendous upsurge in efforts to reach out to these families, to invite them in and, in a way, to have a multicultural cake and eat it, too." - 为了确保最大的网络不停机工作时间,成本有效的网络速度和灵活性,有些企业用户正在数据存储网络中实施光纤通道产品。
To ensure maximum network uptime, network speed and flexibility for cost-effective, pay-as-you-go growth, some enterprise users are implementing Fibre Channel products in data storage networks. - 他们劝他接受这些条件。
They urged him to accept the terms. - 对于这些,我们必须分轻重缓急,适当加以处理。
We must deal with these properly in their order of urgency. - 芒罗先生说,如果在许多加拿大人中存在紧迫感,那是由于那些人被误导而相信国家正处于大量生物灭绝的危机之中。
"If there exists a sense of urgency among many Canadians," Mr.Munro continued, "it results from them having wrongly been led to believe the country is in the midst of a mass crisis of extinction." - 很抱歉, 有些急事; 今晚不能见你了.
I'm afraid something urgent has come up; I won't be able to see you tonight. - 本质和紧急的某些责任。
some duty that is essential and urgent. - 决不要拖延!我们急需这些书。
No delay! We urgently need these books. - 当前的工作是战争所迫切地要求的一些工作。
The tasks for the present are those urgently demanded by the war. - 国有企业改革和发展中的一些深层次矛盾和问题亟待解决,实现国有企业三年改革与脱困目标,任务还相当艰巨。
Some in-depth contradictions and problems in the reform and development of the state-owned enterprises need to be solved urgently. The task remains formidable to realize the objectives of the three-year reform and difficulty relief for the state-owned enterprises.
|
|
|