中英慣用例句:
  • 他急不可待地跑上前,開樹葉,看到她在那裏,躺在鬆葉上,心裏鬆了一口氣。
    Now he ran eagerly forward, pushing his way through the foliage. He gave a gasp of relief. She was there, lying on the pine needles.
  • 他緩慢地把那架鋼琴過窄門。
    He eased the piano through the narrow door.
  • 6.為了紓解民睏,以及為經濟復蘇提供必要條件,特區政府經過周詳分析,考慮到整個經濟和社會環境後,决定利用儲備出多項措施。
    6. The Government, after a thorough analysis of the overall economic and social situation, has used our reserves to put forward a number of measures aimed at easing pressure on the public and creating the conditions necessary for economic and social stability.
  • 有錢能使鬼推磨。
    Great gain make work easy.
  • 因此,生態環境保護的指導思想是:堅持"緑色奧運"理念,以實現北京地區生態係統良性循環為基本任務,以落實關於城市環境質量和"緑色奧運"的申辦承諾為目標,從實際出發,以人為本,全面規劃,分步實施,全面動北京生態環境改善與可持續發展,為2008年奧運會提供一個清潔、優美的環境。
    Achieving Green Olympics have been taken as guiding principle of this sub-plan, which is targeted at building a sound ecosystem for the city while fulfilling environmental commitments made in the bid. The sub-plan gives full consideration to present status with first priority given to meeting the demands of the people. Phased measures are planned to realize an all-round improvement in Beijing’s environmental quality and the sustainable development. In generally, the sub-plan aims to create a clean and beautiful environment for 2008 Olympic Games.
  • 本港有兩個基督教團體,負責行基督教會的聯合事工。
    Two ecumenical bodies facilitate co-operative work among the Protestant churches in Hong Kong.
  • 在不同宗教團體廣合作,增進瞭解的主義。
    the doctrine of the ecumenical movement promoting cooperation and better understanding among different religious denominations; aimed at universal Christian unity.
  • 另一個行基督教會聯合事工的團體是香港基督教協進會,該會於一九五四年成立,主要成員包括各大宗派和基督教服務機構,一嚮致力促進本港各教會之間的關係,以及本港教會與內地及海外教會的聯繫。
    The second co-operative body is the Hong Kong Christian Council, formed in 1954. Major mainline denominations and ecumenical services constitute the membership core of the council, which is committed to building closer relationships among all churches in Hong Kong as well as with churches in the mainland of China and overseas.
  • 出版社出這部書的又一個修訂版。
    The publishing house brought out another revised edition of the book.
  • 有根據的測;有見識的選民。
    an educated guess; an enlightened electorate.
  • 該黨選愛德華茲競選市長。
    The party will run Edwards for mayor.
  • 做廣告往往是最有效的銷方法.
    Advertising is often the most effective method of promotion.
  • 動作用的輔助裝置用來增加動力或效力的裝置
    A device for increasing power or effectiveness.
  • 這樣的有效性正在動網站緩存服務器的銷售的高速增長。
    Such effectiveness is driving rapid growth in Web caching server sales.
  • 檔案管理組負責發展一套周全的係統,以有效和有效率的方法管理檔案,並監察係統的行情況。
    The RMO develops and oversees the implementation of a comprehensive system to manage records effectively and efficiently.
  • 檔案管理組的工作,就是發展一套周全的係統,以有效的方法管理檔案,並監察係統的行情況。
    The Records Management Office develops and oversees the implementation of a comprehensive system to manage records effectively and efficiently.
  • 自我激勵;武器計劃現在處於自我動狀態。
    a self-propelled egotist; the arms program is now self-propelled.
  • 分析傢們身處最激烈的利益衝突中,會在壓力和利益驅使下薦某種股票,從而增加股票發行公司的吸引力。
    Among the most egregious conflicts of interest,analysts have been pressured and paid to recommend stocks simply to curry favor with the issuing companies.
  • 繼續對華爾街施加壓力分析傢們身處最激烈的利益衝突中,會在壓力和利益驅使下薦某種股票,從而增加股票發行公司的吸引力。
    Keep up pressure on Wall Street. Among the most egregious conflicts of interest,analysts have been pressured and paid to recommend stocks simply to curry favor with the issuing companies.
  • 剋萊蒙說:"我從歷史中得知埃及人一日三餐都少不了啤酒。當你在野外工作時來上兩瓶啤酒,你就會全身冒火,更談不上去幹拉重物的活了。
    "All I can remember from history is that Egyptians drank beer for breakfast, lunch and dinner, and as someone who has done field research on drinking beer, I know after I've had two beers and its really hot, I'm not pushing or pulling anything," Clemmons said.
  • 嗯……這是我所能薦的最後一個了。
    Eh.... This is the last one that I recommend.
  • 汲取用或像用泵進、噴出或插入
    To propel, eject, or insert with or as if with a pump.
  • 許多廣告用語都是反復敲過的雙關語
    The language of much advertising consists of playing elaborately on words.
  • 用肘擠(另一人或另一些人)
    To push or jostle(another or others) with the elbow.
  • 把一個人到不經選舉位置的行為。
    the act of putting a person into a non-elective position.
  • 這機器是由電動的。
    This machine goes by electricity.
  • 出電氣化火車服務以來,近郊服務乘客人數大幅增加。年內,設有13個火車站的鐵路平均每日載客716000人次。
    The suburban service has grown substantially since electrification, and in 1997, the railway, with 13 stations, handled 716 000passenger journeys daily.
  • 經過敲的和諧和優美的例子
    An instance of harmonious arrangement or studied elegance and facility.
  • 海關還行了奬金奬賞計劃,鼓勵市民提供有關紡織品産地來源欺詐活動的資料。
    It operates a monetary reward scheme to elicit information on textile origin fraud.
  • 主要議題包括盡早免除所有香港和新西蘭原産貨品的關稅、服務貿易自由化,以及雙邊投資的自由化和廣。
    Key issues include early elimination of tariffs on all goods of Hong Kong and New Zealand origin, liberalisation of trade in services, and liberalisation and promotion of bilateral investments.
  • 作為計劃的一個環節,以全體公務員為對象的持續進修研討會暨展覽亦於同月舉行。此外,資助公務員自學計劃亦已出,資助公務員自行報讀與就業有關的外間課程。
    Under the programme, a service-wide Learning Symposium and Exhibition was organised that month and a Training Incentive Scheme launched to offer financial incentives to civil servants to embark on self-initiated and employment-related external studies.
  • 高新技術是先進生産力的集中體現和主要標志,是動人類社會發展進步的強大動力。
    High and new technology is the main embodiment and symbol of cutting-edge productivity and a strong driving force for the progress of human society.