中英慣用例句:
  • 住在康涅狄格州紐敦的沃納太太的女兒朱莉·斯特恩說,沃納太太1922年畢業於一所師範院校,對她來說寫作是件易的事,但她卻總也掌握不了算術和用工具來進行的需要耐心從事的活動,“甚至連組合兒童智力玩具的能力”都缺乏。
    Writing came easily to Mrs.Werner, who graduated from Teachers'College in 1922. But she never mastered arithmetic, the gentle art of handling appliances or "the ability to assemble even a children's puzzle," said her daughter, Julie Stern of Newtown, Conn.
  • 他父親的關係使他易受雇。
    His father's connections facilitated his employment.
  • 高度的邏輯連接是dtm多信道接口和交換特性的又一優點,網絡節點很易與其它非物理相鄰的節點相連。
    High logical connectivity is another advantage of DTM's multichannel interface and switching features;network nodes can easily be connected with nodes other than their physical neighbors.
  • 例如,網絡管理員可以把下列每種因素結合起來:低價、高性能的第2層交換機、廣播包的vlan、vlan之間連接的高速第3層交換機以及優化整體交換機能力的抄近道路由。
    For instance, a network manager may combine elements of each: low-cost, high-performance Layer 2 switches, VLANs for broadcast containment, wire-speed Layer 3 switches for inter-VLAN connectivity and cut-through routing for optimization of overall switch capacity.
  • 對於破壞環境的行為不加反對就等於縱
    Not to protest is to connive at the destruction of the environment.
  • 這個政策的目的,在於縱侵略戰爭,自己從中取利。
    Their purpose is to connive at wars of aggression and to profit by them.
  • 一個發生內訌的軍隊是很易被擊敗的。
    An army divided against itself must be an easy conquest.
  • 要認真研究、試驗,改進考試的內和形式,使它完善起來。
    Conscientious research and experimentation are required to improve the form and content of examinations and make them serve their purpose better.
  • 不知不覺的,我也曾經用cheenah這個字眼來形某些人。
    Though not consciously, I had begun to use the label cheenah without much thought.
  • 作傢在逐步領悟自己題材中的內,而這些東西,在他動筆之初心中並不清楚。
    The writer comes to discern things in his material which were not consciously in his mind when he began.
  • 聖酒瓶,聖油瓶基督教用的裝聖酒或聖油的
    A vessel for consecrated wine or holy oil.
  • 盛器聖餐時用來盛聖水或水或酒的小
    A small vessel for holy water or for water or wine used in the consecration of the Eucharist.
  • 人力資源開發已成為亞太地區經合組織合作的核心內之一,是各成員間共識最廣泛、合作基礎最好的領域。
    It has now become one of the core areas of APEC cooperation, an area that members enjoy the broadest consensus and the best foundation for closer cooperation.
  • 義不辭的照顧;要求並且期待。
    consider obligatory; request and expect.
  • 健康與縱欲[無節制]不能相
    Health does not consist with intemperance.
  • 健康與吸煙不相容。
    Health doesn't consist with smoking.
  • 嘜頭由下列內構成:
    The shipping marks usually consist of the following contents:
  • 使處理機離開run方式的一種條件,此時程序計數器指嚮下一條要執行的指令。在某些係統中,處理機進入暫停狀態,程序計數器的內顯示在控製臺終端上,並且係統狀態轉為控製臺操作方式。
    The condition that causes the processor to leave the RUN mode. The program counter(PC) points to the next instruction to be executed. In some systems, the processor goes into the halt mode. The contents of the PC are displayed on the console terminal and the console mode of operation is enabled.
  • 所以在任何java程序中,一旦要把某些內打印到控製臺,就可條件反射地寫上system.out.println("內")。
    Thus, in any Java program you write you can say System.out.println("things") whenever you want to print something to the console.
  • 陰謀行動;不懷好意的笑
    A conspiratorial act; a conspiratorial smile.
  • 外語詞很易忘記,除非不斷重複。
    Foreign words are easily forgotten unless constantly repeated.
  • 更糟的是,據說阿特金斯的追隨者們還易頭痛、便秘和口臭。
    Adding insult to injury, it claims that Atkins followers can also suffer headaches, constipation and bad breath.
  • 知道在每一個國傢該給多少小費並不易。
    It's difficult to divine what constitutes an appropriate tip in any country.
  • 同志們,真正的憲政决不是易到手的,是要經過艱苦鬥爭才能取得的。
    Comrades, real constitutional government will never come easily;it can only be obtained through hard struggle.
  • 大別山戰略機動範圍不大,不下更多的部隊,特別是我們習慣於在平原地區搞大開大合的作戰,到這裏感到很拘束。
    The Dabie Mountains did not allow much room for strategic manoeuvre and could hardly accommodate large numbers of troops. We felt particularly constrained there because we had been accustomed to operating on the plains, where we could disperse or concentrate large numbers of troops.
  • 文章內不拘,你可任選。
    There is no constraint on your choice of subject for the essay.
  • 但是就一般而言,下面這句話是很好的:就是“選擇最好的(職業或訓練),習慣會使它成為合適而且易的”。
    but generally, the precept is good; optimum eli ge, suave et facile illud faciet consuetude).
  • 但在這種速度上,係統cpu在指揮應用程序和網絡之間數據傳輸時很易消耗掉100%的工作周期,沒有給應用程序或其它的操作係統任務留下處理能力。
    But, at such speed, the system CPU can easily consume 100% of its cycles in orchestrating data transfer between the applications and the net, leaving no processing power for applications or other operating system tasks.
  • 我們都知道應該更好地照顧自己,多放鬆,在工作中多尋找樂趣(在其他方面亦是如此!),但是我們很易忽視能這樣做的機會,因為日常工作的首要任務在消耗着我們的生活。
    We all know that we should take better care of ourselves,relax more,and have more fun at work (and elsewhere1,as well!),but it's easy to overlook the opportunities to do just that because of the daily work priorities that consume our lives.
  • 中國人民解放軍積極開展對外軍事交流與合作,對外交往的領域逐步擴大,內日趨豐富,形式更加靈活多樣。
    PLA has actively conducted military exchanges and cooperation with other countries. The areas of its external contacts are being gradually expanded, with the content of the contacts increasingly richer and forms more flexible and diversified.
  • 這無論在我們的內部事務中,或是在國際交往中,都已達到令人無法忍的地步。
    Such things have reached intolerable dimensions both in our domestic affairs and in our contacts with other countries.
  • 經濟不景之風旋即蔓延至其他國傢,損害之深、速度之快,是前所未有的。國際貨幣基金組織總裁康德蘇形這次事件為「二十一世紀的首個全球金融危機」。
    The ferocity and speed of the contagion were unprecedented, unleashing what the Managing Director of IMF, Michel Camdessus, has called 'the first global financial crisis of the 21st Century'.