准Chinese English Sentence:
| - 在这种情况下他的行动仍然符合道德标准。
he acted morally under the circumstances. - 拿bodyshop(宝蒂店)来说吧,有一名记者近日指责该公司在美容产品的测试上缺乏整体性,该公司公开利用其公司品牌求助于公众,在公众的心目中它已同关系到动物权利的道德标准息息相关。
Consider the Body Shop.When a journalist recently accused the company of lacking integrity in its testing of beauty products,the company overtly appealed to the public by citing its corporate brand,which was firmly associated in People's minds with strong ethical standards concerning animal rights. - 一名外国人被准许获得公民身份的过程。
the proceeding whereby a foreigner is granted citizenship. - 2008年,在环京津地区生态状况明显改善的情况下,环境质量按功能区划达到国家标准,全市生态状况明显好转。
By 2008, based on the remarkable improvement in the regional ecosystem around Beijing-Tianjin, the environmental quality of different districts or waters in the city with specific functions should comply with their respective national standards, and the citywide ecosystem should be substantially improved. - “是的,我回来了,卡德鲁斯邻居,我正准备着想使你高兴一下呢。”唐太斯回答道,答话虽彬彬有礼,却仍掩饰不住他内心的冷淡。
"Yes, as you see, neighbor Caderousse; and ready to be agreeable to you in any and every way," replied Dantès, but ill-concealing his coldness under this cloak of civility. - 准时是文明社会各项公共事务中一个必不可少的习惯。
Punctuality is a necessary habit in all public affairs of a civilized society. - 法庭准许了他的要求。
The court sustained his claim. - 法官准许他的请求。
The judge allowed his claim. - 政府宣布准备对逃交电视接收机牌照费的人们进行强行限制。
The Government announced that it was going to clamp down on people who avoided paying their television licence fees. - 市政府决定不准再建造新的商业中心大楼。
The municipal government has decided to have a clampdown on building new business centre buildings. - 政府决定不准再修筑公路。
The government has decided to have a clampdown on building roads. - 因为临时有几个客人要来吃中饭,我得赶在他们到来以前匆匆把饭菜准备好。
As I am having some unexpected guests for lunch, I have to clap up a meal before they arrive. - 标点法在写作及印刷中运用标准符号或标志以隔开词而形成句子、从句及词组从而使意思清晰
The use of standard marks and signs in writing and printing to separate words into sentences, clauses, and phrases in order to clarify meaning. - 下面是更为准确地描述:exactnamematch,casesensitivematch:他们可以被联合使用也可以分别单独使用。
They are listed as two bullets for clarity:exactNameMatch, caseSensitiveMatch: These can be combined or used separately. - 自从“邪恶帝国”苏联瓦解以来,美国人渴望一个明确的道德标准来制定具有正当理由的外交政策。结果萨达姆提供了充分的正当理由。
Since the demise of the Soviet "Evil Empire" there has been a hunger among Americans for a moral clarity to justify and shape their foreign policy, and Mr.Hussein provided it in spades. - 一份标准的研究报告
A classic piece of research. - 航行的标准方式
Classical methods of navigation. - 关于或涉及分类的:分类标准。
relating to or involving classification:classificatory criteria. - 根据不同的标准分成相互连续的级别或者层次。
classified according to various criteria into successive levels or layers. - 一般将与安全相关问题划分为标准的通用类别。
Security-related issues may be generally classified into standard well-known categories. - 现在人们很少发现一位电影导演列举自己的失败,但是克劳迪似乎像消遣似地准备和盘托出。
It is not often that one finds a film director ready to list his failures, but Claude seems beguilingly prepared to tell all. - 这一条条文禁止任何未经批准的缺勤。
This clause provides against any unauthorized absence from duty. - 办事员要求她工作要准时。
The clerk requests that she be on time. - 办事员要求她工作要准时。
The clerk requests that she is on time. - 办事员要求她工作要准时。
The clerk reuqested that she is on time. - 第一条 为了发展气象事业,规范气象工作,准确、及时地发布气象预报,防御气象灾害,合理开发利用和保护气候资源,为经济建设、国防建设、社会发展和人民生活提供气象服务,制定本法。
Article 1 This Law is enacted for the purpose of developing meteorological service, standardizing meteorological activities, ensuring the accurate and timely issue of meteorological forecast, preventing meteorological disasters, properly exploiting and effectively protecting climatic resources, and providing meteorological services for economic development, national defense, social development and people's well-being. - 确因实施城市规划或者国家重点工程建设,需要迁移国家基准气候站、基本气象站的,应当报经国务院气象主管机构批准;
Where it is definitely necessary to relocate any national reference climatological stations or basic synoptic stations for the implementation of city planning or the construction of key national projects, the matter shall be subject to approval by the competent meteorological department under the State Council. - 确实无法避免的,属于国家基准气候站、基本气象站的探测环境,建设单位应当事先征得国务院气象主管机构的同意,属于其他气象台站的探测环境,应当事先征得省、自治区、直辖市气象主管机构的同意,并采取相应的措施后,方可建设。
Where it is really impossible to avoid jeopardizing the observation environs of national reference climatological stations or basic synoptic stations£? the constructors shall first ask for permission of the competent meteorological department under the State Council, and where jeopardizing of such environs of other meteorological offices or stations cannot be avoided, the constructors shall first ask for permission of the competent meteorological departments of provinces autonomous regions or municipalities directly under the Central Government. No construction may be started until appropriate measures are taken. - 笼罩在pci-x未来的阴云是pci-x联盟与以intel为首的厂商集团之间的标准化争端,后者正在开发叫做"下一代i/o"的并行输入/输出技术。
Clouding PCI-X's future is a standards dispute between the PCI-X faction and a group of vendors led by Intel that is developing a parallel I/O technology called Next Generation I/O. - 我认为预报得不准,一个礼拜没下雨了,而今天又是个大睛天。
I don't think he's right. It hasn't rained for a week and it isn't cloudy today, either. - 但是早在cobol成为本星球上最热门的编程语言时,这种方法已是一种(人人都这么做的)准则。
But this method was the norm back when Cobol was the hottest programming language on the planet. - 猎人扣扳机准备射击。
The hunter cocked his rifle.
|
|
|