方中英惯用例句:
| - 泰语作为官方语言的泰国家庭语言
The language of the Tai family that is the official language of Thailand. - 这个位于泰国湾东岸的国际大都市是追求刺激、快乐及冒险的好地方。
Pattaya,on the eastern coast of the Gulf of Thailand,is a cosmopolitan city dedicated to the pursuit of excitement,pleasure and adventure. - 当然,我希望像过去一样能去旅行。但我意识到我在许多方面比别人要幸运得多。
Of course I would like to be able to get about as I used to, but I realize I have a lot to be thankful for. - 在什么地方?
Thanks, where is it? - 他在茅屋里或山中,正象在自己的家里,他知道用最俚俗的方言去说明最伟大的事物。
He was perfectly at home in the thatched cottage and in the mountains. He understood how to say the grandest things in the most vulgar of idioms. - 西安的电影院戏院并不少,但是在工业区一个也没有,要看戏的人找不到戏院,有戏院的地方没有多少人去看戏,这个布局显然是不适当的。
In Xi'an there are more than a few cinemas and theatres, but none is in the industrial district, so that those who want to see plays have difficulty finding a theatre, and where theatres are located, there are few patrons. The layout of theatres is obviously irrational. - 人们进行戏剧性表演或展示动作的一个地方。
a building where theatrical performances or motion-picture shows can be presented. - 不过到那时,在很多地方草已长了根。
By then, howeveer, in many places the grass had already taken root. - 有原子方程式,然后由此合成了所有的化合物——w·v·奎尼;由此自然得出的结论;根据公众利益制定的政策;由此导致的伤寒热。
atomic formulas and all compounds thence constructible- W.V.Quine; a natural conclusion follows thence;public interest and a policy deriving therefrom; Typhus fever results therefrom. - 由于历史的原因,西藏后来发展成为一个极少数上层僧侣贵族掌权的政教合一的封建农奴制的地方政权,使得藏传佛教文化在一个较长的时期内处于西藏文化的主导地位。
Tibet later became a local regime practicing a system of feudal serfdom under a theocracy, and ruled by a few upper-class monks and nobles. - 由于历史的原因,西藏后来发展成为一个极少数上层僧侣贵族掌权的政教合一的封建农奴制的地方政权,使得藏传佛教文化在一个较长的时期内处于西藏文化的主导地位。
Tibet later became a local regime practicing a system of feudal serfdom under a theocracy, and ruled by a few upper-class monks and nobles. - 西藏后来发展成为一个极少数上层僧侣贵族掌权的政教合一的封建农奴制的地方政权,使得藏传佛教文化在一个较长的时期内处于西藏文化的主导地位。这种情况一直延续到1959年实行民主改革前。
Tibet later became a local regime practicing a system of feudal serfdom under a theocracy, and ruled by a few upper-class monks and nobles. This ensured that Tibetan Buddhist culture gained the dominant position in Tibetan culture for a long period of time, until the Democratic Reform was carried out in 1959. - 西藏后来发展成为一个极少数上层僧侣贵族掌权的政教合一的封建农奴制的地方政权,使得藏传佛教文化在一个较长的时期内处于西藏文化的主导地位。这种情况一直延续到1959年实行民主改革前。
Tibet later became a local regime practicing a system of feudal serfdom under a theocracy, and ruled by a few upper-class monks and nobles. This ensured that Tibetan Buddhist culture gained the dominant position in Tibetan culture for a long period of time, until the Democratic Reform was carried out in 1959. - 比德盎格鲁-撒克逊神学家和历史学家,他以拉丁文写的主要著作英格兰民族教会的历史(731年),一直是英国古代历史的一个重要原始资料。他引进了以基督诞生之日来确定历史事件年代的方法
Anglo-Saxon theologian and historian whose major work, Ecclesiastical History of the English Nation(731), written in Latin, remains an important source of ancient English history. He introduced the method of dating events from the birth of Christ. - 西方思想家之所以把这个问题看得那么重要,无疑地是因为受了神学的影响。
This question, so much pushed to the fore among Western thinkers, is undoubtedly given that importance through the influence of theology. - (神学)天主教徒认为那些死后经过有限的痛苦赎罪的人呆的地方。
(theology) a place where Roman Catholics think those who have died in a state of grace undergo limited torment to expiate their sins. - 方法学对于这种工作方法的研究或理论分析
The study or theoretical analysis of such working methods. - 对于思想理论方面“左”的错误观点,仍然需要继续进行批评和纠正。
We should continue to criticize and correct "Left" views in the ideological and theoretical sphere. - 在理论方面,他们胜过其余的无产阶级群众的地方在于他们了解无产阶级运动的条件、进程和一般结果。
on the other hand, theoretically, they have over the great mass of the proletariat the advantage of clearly understanding the line of march, the conditions, and the ultimate general results of the proletarian movement. - 所以,正像过去贵族中有一部分人转到资产阶级方面一样,现在资产阶级中也有一部分人,特别是已经提高到从理论上认识整个历史运动这一水平的一部分资产阶级思想家,转到无产阶级方面来了。
Just as, therefore, at an earlier period, a section of the nobility went over to the bourgeoisie, so now a portion of the bourgeoisie goes over to the proletariat, and in particular, a portion of the bourgeois ideologists, who have raised themselves to the level of comprehending theoretically the historical movement as a whole. - 不仅理论界文艺界,还有教育、新闻、出版、广播、电视、群众文化和群众思想政治工作等各个方面,都有类似的或其他的迫切需要解决的问题。
Not only theorists, writers and artists but also people working in the fields of education, the press, publishing, radio and television and those doing cultural, ideological and political work among the masses are confronted with these tasks and others that call for immediate action. - 但是,尽管很少有人认为,在象什么是财富这样简单的问题上,概念会发生严重的混乱,可历史上确曾出现过这样的概念混乱。理论家和政治家在某一时期都曾普遍地受到这方面的影响。许多世代以来,概念的混乱引导欧洲的政策走上一条彻头彻尾错误的道路。
But, little as it might be expected that any mischievous confusion of ideas could take place on a subject so simple as the question, what is to be considered as wealth, it is matter of history, that such confusion of ideas has existed-that theorists and practical politicians have been equally and at one period universally, infected by it, and that for many generations it gave a thoroughly false direction to the policy of Europe. - 语言学家把语言结构及语言运用方式做理论上的说明。
Linguists theorize about the relationship between the structure of language and the ways in which language is used. - 建立理论的人(特别是在科学和文艺方面)。
someone who theorizes (especially in science or art). - 利用红外光射线治疗的方法。
the therapeutic use of X rays. - 放血放血,静脉切开放血,作为测量治疗效果的一个方法
The removal of blood, usually from a vein, as a therapeutic measure. - 剂量一种特定的治疗方法的用量,诸如药剂或药物等一次或一定间隔的剂量
A specified quantity of a therapeutic agent, such as a drug or medicine, prescribed to be taken at one time or at stated intervals. - 中心内不但有医生和护士,还有其他专业人员,包括营养师、职业治疗师、物理治疗师和临床心理学家,以照顾长者多方面的需要。
Professionals like doctors, nurses, dieticians, occupational therapists, physiotherapists and clinical psychologists are working together at each centre to look after the various needs of the elderly. - 冷疗法一种在医疗中局部或全部使用低温的方法
The local or general use of low temperatures in medical therapy. - 用物理方法治疗疾病。
a method of therapy that involves physical treatment. - 治疗演讲混乱的方法。
any therapy intended to correct a disorder of speech. - 属于、关于或采用理疗方法的。
of or relating to or used in physical therapy.
|
|
|