些中英慣用例句:
| - 如果我們跟大陸好好地交流,使大陸的老百姓瞭解我們走的路,也瞭解一下他們怎麽想,彼此有些瞭解,我們才能和平地共存下去。
We should communicate well with the mainland, having people there understand what we have gone through as well as trying to understand what they think. Only with more mutual understanding can we co-exist in peace. - 在明白了所有這些之後,那末,我們就可以明白現階段中國革命的另一個基本問題,即中國革命的性質是什麽了。
Understanding all this, we can now understand another basic issue of the revolution at the present stage, i.e., the character of the Chinese revolution. - 這件事非常簡單易懂,你不必用這些廢話來渲染它。
It's perfectly simple and understandable. You needn't dress it up with all this nonsense. - 我們是有些本地人眼中的陌生人,我們要將心比心。
We are aliens in the eyes of some Singaporeans - a feeling that is understandable. - 我國海軍作出巨大努力來尋找他們,這是可以理解的,但是我也得承認,這總歸是有些無紀律吧。
Our Navy's great effort to find them is understandable,though I admit a bit undisciplined. - 當然,因為林彪、“四人幫”十年橫行,一部分群衆受害中毒,也因為我們所進行的教育不夠,他們對許多情況不瞭解,以至有些人一時對黨和社會主義有某些失望情緒,是可以理解的。
Of course, it is understandable that for a time some of the masses may be somewhat disappointed in the Party and socialism: their minds were poisoned during the decade when Lin Biao and the Gang of Four were riding high, and they don't understand many things because we haven't conducted enough education among them. - 這些是不應做、不能做、做不到的事嗎?
Is there anything here that we should not undertake, or that we cannot undertake and achieve? - 而要找這種替身,世間還真不乏一些雄心勃勃的冒昧之徒,衹要能獲得權位,這種人不惜付出任何代價。
And for that turn there are never wanting, some persons of violent and undertaking natures, who, so they may have power and business, will take it at any cost. - 門關上之後,彬格萊小姐說,“有些女人們為了自擡身價,往往在男人們面前編派女人,伊麗莎白·班納特就是這樣一個女人,這種手段在某些男人身上也許會發生效果,但是我認為這是一種下賤的詭計,一種卑鄙的手腕。”
"Eliza Bennet," said Miss Bingley, when the door was closed on her, "is one of those young ladies who seek to recommend themselves to the other sex by undervaluing their own, and with many men, I dare say, it succeeds. But, in my opinion, it is a paltry device, a very mean art." - 該辦公室成立於1973年,當時的工作重點主要放在美、蘇兩國及其各自的盟國,評估的目的不僅僅是根據美國的看法作出對形勢是否滿意的判斷,而且提供形勢發展的長期趨勢,就某些問題提請國防部高層領導人關註並敦促其采取行動,這些問題可能是正在出現的問題,也可能是我們應當抓住的機會。
When it started, the office began in 1973, and it was focused pretty much on U.S., Soviet Union plus allies on both sides. The objectives of these assessment was not only to provide assessment, not only whether the situation was satisfactory, from a U.S. perspective, but also to provide assessment of the long term trends that were underway, and to surface for the top level managers here in the department, issues they ought to pay attention to and do something about. It could be an emerging problem, or an opportunity we ought to seek. - 沒有,這些全部是t恤衫和內衣。
No. They are all T-shirts and underwear. - 在芝加哥,“正義商店”這一名詞一般反指……那些買賣正義的地主。在這種情況下,為非作歹的人們取得了政治庇護的保護。
In Chicago the term "justice shop" was commonly applied... to the places where justice was bought and sold. Under such conditions the underworld was guaranteed political protection. - 這些股票由英格蘭銀行包銷.
The shares were underwritten by the Bank of England. - 你們的保險公司一般承保哪些險別?
What types of cover does your insurance company usually underwrite? - 警示一些意想不到的事故發生的裝置。
a device that signals the occurrence of some undesirable event. - “秀纔不出門,全知天下事”,在技術不發達的古代衹是一句空話,在技術發達的現代雖然可以實現這句話,然而真正親知的是天下實踐着的人,那些人在他們的實踐中間取得了“知”,經過文字和技術的傳達而到達於“秀纔”之手,秀纔乃能間接地“知天下事”。
The saying, "without stepping outside his gate the scholar knows all the wide world's affairs", was mere empty talk in past times when technology was undeveloped. Even though this saying can be valid in the present age of developed technology, the people with real personal knowledge are those engaged in practice the wide world over. And it is only when these people have come to "know" through their practice and when their knowledge has reached him through writing and technical media that the "scholar" can indirectly "know all the wide world's affairs". - 按照門捷列夫周期表,似乎還有一些元素尚未發現。
According to Mendeleyev's periodic table , there seem to be still some elements undiscovered yet. - 那些聲稱是古代未分裂教堂的代表的教堂的或有關那些教堂
Of or relating to those churches that have claimed to be representatives of the ancient undivided church. - 寶潔公司同時還要求員工忠誠不渝,並遵守寶潔公司創建者們於19世紀訂立的一些規章。
P&G also expects undivided loyalty and expects employees to play by the rules set forth by P & G's founders in the 1800s. - 要從科技係統中挑選出幾千名尖子人才。這些人挑選出來之後,就為他們創造條件,讓他們專心緻志地做研究工作。
We should select several thousand of our most qualified personnel from within the scientific and technological establishment and create conditions that will allow them to devote their undivided attention to research. - “這種結局之所以終於發生,也並不是因為我們少做了某些事情。
... Nothing that was left undone by this country has contributed to it. - “這種結局之所以終於發生,也並不是因為我們少做了某些事情。
"Nothing that was left undone by this country has contributed to it. - 對所作的事情或者有些事情沒有做而感到後悔、悲痛或者遺憾。
having regret or sorrow or a sense of loss over something done or undone. - 假如我知道我的時間不多了,那些沒來得及做的小事會讓我惱火。
It's those little things left undone that would make me angry if I knew that my hours were limited. - 所的這些企圖最後必然失敗。
All these attempts will undoubtedly end in failure. - 記住,今天成功的産品無疑是那些10年前聞所未聞的産品。
Remember, today's successful products were undoubtedly never heard of ten years ago. - 毫無疑問,這些突破將導致未來的進一步發展。
These breakthroughs will undoubtedly lead to further advancements in the near future. - 如果這些情況發生的話,那麽毫無疑問在動物群中將有一場巨大的變化。
Were this to happen, there would undoubtedly be an associated wave of changes in the fauna as well. - 事實上,貧農領袖中,從前雖有些確是有缺點的,但是現在多數都變好了。
Though a few of the poor peasant leaders undoubtedly did have shortcomings, most of them have changed by now. - 有些同志,在過去,是相當地或是嚴重地輕視了和忽視了普及,他們不適當地太強調了提高。
In the past, some comrades, to a certain or even a serious extent, belittled and neglected popularization and laid undue stress on raising standards. - 我想與大傢互勉,不要因這些睏難而過分憂慮。
Let me share with you the thought that we should not be unduly troubled by these difficulties. - 我發現她什麽也沒吃。但這並不叫我十分焦慮,因為有些剛剛捕到的動物在被關起來而沒有平靜下來時,是不吃東西的。
I discovered that she had not eaten anything. I was not unduly worried by this, for some creatures when newly caught refuse to eat until they have settled down in captivity.
|
|
|