经中英惯用例句:
| - 此款打印机高效,耐用,经济特别适合与中学生使用。
This model of typewriter is efficient and endurable , economical and practical for middle school students. - 这种空调经济耐用,适用与公司,企业。
This kind of air-conditioning system is practical and economical for the needs of your company. - 我们的打印机由轻质的硬质合金制成,携带方便,经久耐用。
As our typewriters are made of light and hard alloy they are both portable and endurable. - 由于品质卓越,这款商品经常在一些地区脱销。
By virtue of its super quality ,this product is often sold out in many areas. - 我司为自行车及其配件的经销商,从事该行业20余年
We introduce ourselves as dealers in bicycles and spare parts. We have been in this line for over two decades. - 我们想知道已经印好的衣服布料的价格(CIF东京)
We want to know the price CIF Tokyo for your printed shirting. - 价格已经下降到临界点
The price has been reduced to the limit. - 我们的价格已经是地板价了
Our price is already on its lowest level. - 已经没有进一步降价的空间了
There is little scope for further reducing the price. - 考虑已经在这个价格上出售的数量,再降价已经勉为其难了
Considering quantities has been sold at this level any further reduction is out of the question. - 法国产的粮已经卖到每长吨98美金,如果你能降价8%,我们可能会成交
We would very much like to place further order with you if you could bring down your price by 15% ,otherwise we can only switch our requirement to other suppliers. - 为了和你加强联系,我们已经在原来的报价上降价3%
After careful consideration ,we decide to bring the price down to 420$/ unit. - 经过认真考虑,我们决定每套降到420美金
We are prepare to offer our computers to you at the special discount rate of 15%. - 经过认真的考虑,我们能接受你的还盘
After serious consideration we can accept your counter bid. - 我们已经登记你方的编号267光学仪器的订单
We have booked your order No 267 for optical instruments. - 我们已经接受6月10日300台打印机的订单
We have accepted your order of June 10th for 300 typewriters. - 不顾货源紧张,我们已经决定接受你方的订单
We have decided to accept your order in spite of the current shortage of the goods. - 我们希望贵司愿意指定我司作为贵司在日本的独家经销商
We hoped that you will point our company as the soled distributor in Japan. - 我们有足够的积极的经验来担任贵司的独家代理
We have enough positive experiences to act as your sole agent. - 我们自信我们在国际贸易市场的经历能够取得贵司的信任
We trust that our experiences in foreign trade marketing will entitle us to your confidents. - 我司的销售人员训练有素,有丰富的调研经验
The salesman in our company is well trained and have rich canvassing experience. - 我们有30年的代理经验,我们相信在推进贵司产品方面能够让贵司满意
We have 30 years experience in agency and we believe that we could work up very satisfactory in pushing the sales of your products. - 我们让你确信我们在这个行业经验丰富
We can assure you that we are well experienced in this line. - 基于我们对贵司产品在我们市场上的丰富市场经验,我们有能力将营业额做到50,000美金
Which our rich experience in marketing your products in our city, we have the ability to increase the turnover to 50,000 $. - 我们已经决定让你做我们在纽约的独家代理
We have decided to offer you an appointed as our sole agent for New York. - 你在该领域的经验使我们相信你能成为一个优秀的代理商
Your experience in this field make us believe that you can be a good agent. - 经过对你的提议及对你商誉的调查,我们已经决定指定你作为我们在该区域的代理
After paying due consideration to your proposals and investigating your business standing , we have decided to appoint you as our agent in the district you defind. - 考虑到贵司在推广我司工艺品的经验以及贵司仍存在市场潜力,我们决定指定你作为我们在你本地的代理
Considering that you are experienced in promoting the sale of our crafted paper and your market still have potential, we have decide to appoint you as our sole agent in your local market. - 遗憾的告诉你我们不能接受你的建议,因为我们在这个区域已经有代理商了
We regret that we are unable to accept your proposal since we already have an agent in your area. - 我们已经授权一家东京丝绸公司作为我们在你们区域的代理商
We have already appointed a Tokyo-Silk as our agent in your territory. - 我们已经知道你方担任我司在你方区域代理的请求,但在此事进一步之前,我们想知道更多你方市场的情况
We have noted your quest to act as our agent in your district, but before going further into the matter, we should like to know more about your market. - 不经双方同意,合同不能做任何更改
No changes can be made on this contract without mutual consent.
|
|
|