出zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - jù shuō zhè zhuàngdàlóu cháng yòu yī gè má fēng bìng nǚ rén de guǐ hún chū méi
The building is said to be haunted by the ghost of a leper woman- zhè gè liú làng hàn xiǎng qǐ zì jǐ shì shuì zài yī zuò guǐ hún chū méi de wū zǐ lǐ, xià dé liǎn sè cāng bái。
The tramp was so frightened at the idea of sleeping in a haunted house that he was like a waxwork.- huàn yǐng, huàn xiàng cháng chū xiàn huò yíng rào nǎo jì de jì yì huò huàn yǐng
A returning or haunting memory or image.- jiē zhe bān lái liǎo dì 'èr wèi fáng kè, yī gè yīng jùn 'ér lüè dài shāng gǎn de zhōng nián nán zǐ, sì shí suì chū tóu, zōng sè 'ér guài yì de hú xū, yī shuāng yǎn jīng chōng mǎn liǎo qí guài de kěn qiú hé tàn jiū yì wèi。
Next comes lodger No.2, a handsome, melancholy man in the early 40's, with a brown, mysterious beard, and strangely pleading, haunting eyes.- kàn zhe zhè wèi 73 suì de lǎo zhě, nǐ huì nán yǐ zhì xìn 15 nián qián de tā bìng qíng lì hài dào pī zhe guài yì de gé zǐ pī fēng zài pǔ lín sī dùn xiào yuán chū méi, chén mò guǎ yán, bù gǎn zhèng shì bié rén de yǎn jīng, mén yá yě làn liǎo。
Watching this 73-year-old gentleman, you'd find it hard to believe that 15 years ago he was so sick that he was haunting the Princeton campus in mismatched plaids, speaking to no one, afraid to look anyone in the eye, his front teeth rotted.- nǐ yǐ qián méi chū guōguó , shì bā ? ② [ yòng yú xū nǐ yǔ qì ]
You haven't been abroad before, have you?- zhè me dà de fēng wǒ bù xiǎng chū qù, tā huì chuī luàn wǒ de xīn fā shì。
I don't want to go out in this strong wind; it will play havoc with my new hair-do.- shè huì zhù yì guó jiā suǒ yǐ zài mǒu xiē qíng kuàng xià yě fàn yán zhòng cuò wù, shèn zhì chū xiàn lín biāo、 “ sì rén bāng ” de pò huài zhè zhǒng yán zhòng qū zhé, gù rán yòu zhù guān de yuán yīn, gēn běn shàng hái shì jiù shè huì cháng shí qī lì shǐ yí liú de yǐng xiǎng zào chéng de, zhè zhǒng yǐng xiǎng bù kě néng zài yī gè zǎo shàng jiù yòng sǎo zhǒu sǎo guāng。
In certain circumstances, a socialist country may make serious errors, and even experience such major setbacks as the havoc created by Lin Biao and the Gang of Four.Naturally, this has its subjective causes, but basically it is due to influences inherited from the old society with its long history, influences that cannot be swept away overnight.- wǒ cóng jiù jīn shān chū fā, xiān hòu zài xià wēi yí、 dōng jīng hé běi jīng zhōng tú tíng liú。
I started from San Francisco and stopped over at Hawaii, Tokyo and Beijing.- zhè běn shū shǐ tā dé dào liǎo yīng pài de míng shēng。 ér yóu yú gāi shū huò dé chàng xiāo, tā bù jǐn zuàn liǎo qián, ér qiě shǐ tā cóng cǐ dé yǐ chū rù zhèng fǔ nèi bù de xǔ duō jī mì bù mén。
It gave him a hawkish reputation and by becoming a best seller it earned him money and also entry into many governmental inner sanctums.- zhèng dāng jūn shì bǎn tú gǎi xiě, měi guó dé liǎo yú wēng zhī lì, chéng wéi 20 shì jì mò wéi yī de qiáng quán, dàn shì bù fēn měi guó rén duì wén huà de dān xiàng shū chū wèn tí quē fá fǎnxǐng néng lì, zhèng tán hé yú lùn jiè yīng pài rén wù duì wén huà de bà quán xīn tài, ràng yì shí xíng tài de duì lì réng wú fǎ zài shì jì mò huǎn hé。
As military maps are being redrawn in the world, the United States has emerged as the sole superpower at the end of the 20th Century. However, some Americans lack the ability to reflect on the unilateral export of their culture. The cultural hegemony of the hawkish elements in political circles and the media makes it impossible to soften the impact of the clash between different ideologies.- zhèng dāng jūn shì bǎn tú gǎi xiě, měi guó dé liǎo yú wēng zhī lì, chéng wéi 20 shì jì mò wéi yī de qiáng quán, dàn shì bù fēn měi guó rén duì wén huà de dān xiàng shū chū wèn tí quē fá fǎnxǐng néng lì, zhèng tán hé yú lùn jiè yīng pài rén wù duì wén huà de bà quán xīn tài, ràng yì shí xíng tài de duì lì réng wú fǎ zài shì jì mò huǎn hé。
As military maps are being redrawn in the world, the United States got the fisherman's benefit and has emerged as the sole superpower at the end of the 20th Century. However, some Americans lack the ability to reflect on the unilateral export of their culture. The cultural hegemony of the hawkish elements in political circles and the media makes it impossible to soften the impact of the clash between different ideologies.- yòu xiē chuán cháng shì pǔ tōng shuǐ shǒu chū shēn。
Some of the captains came in at the hawse-hole.- ōu zhōu de yī zhǒng shān zhā shǔ zhí wù, yè shēn liè, guǒ liàng hóng sè; zài yuán yì shàng yǐ péi yù chū gè zhǒng bù tóng de lèi xíng, cháng yòng zuò lǜ lí; zài běi měi dōng bù chéng wéi yì shēng zhǒng。
European hawthorn having deeply cleft leaves and bright red fruits; widely cultivated in many varieties and often grown as impenetrable hedges; established as an escape in eastern North America.- tā zài dú zòu huì shàng shǒu xiān yǎn chū de shì hǎi dùn de zòu míng qū .
Her recital led off/She led off her recital with a Haydn sonata.- wǎn nián, hǎi dùn xiě liǎo qīng chàng jù《 chuàng shì jì》 hé lìng yī shǒu yě tóng yàng hěn chū sè de shēngyuè zuò pǐn《 sì jì》。
As an old man, Haydn wrote his oratorio The Creation and another equally splendid work for voices, The Seasons.- 1800 nián zhī qián, tā céng jīng chū bǎn liǎo mó fǎng hǎi dùn hé mò zhā tè de zuò pǐn, dàn shì yǐ jīng dài yòu bèi duō fēn dú tè de lì yǔ měi。
Before 1800, he had published works modeled upon Haydn and Mozart, but already touched with the power and beauty that are Beethoven.- hǎi sī shuō: " wú lùn cóng qǔdiào、 gē cí hái shì biǎo yǎn fāng miàn lái shuō, wǒ mendōu xī wàng zhè zhāng zhuān ji shì chū yú zì rán。
"Musically, lyrically, and performance-wise, we wanted this album to grow out of something natural," says Hayes.- nǚ xìng zhōng, 1942 nián yīn《 mǐ ní fú fū rén》 ( yòu yì《 zhōng yǒng zhī jiā》 ) ér huò jiǎng, chū shēng yú yīng guó de gé lì yà · jiā sēn hé yīn《 mǎ dé lóng · kè láo dí tè de zuì 'è》 hé《 jī chǎng》 ér liǎng cì huò jiǎng de hǎi lún · hǎi sī, dū huó dào liǎo 92 suì。
Among the women, British?born Green garson, who won in 1942 for Mrs Miniver, and Helen Hayes, who won twice, for The Sin Of Madelon Claudet and Airport, both lived to 92.- tā zhī dào gēn běn méi yòu biān mén hé hòu mén kě ràng gōng shǐ fū rén liù chū qù。 yú shì xiǎo hǎi sī xiǎng dào liǎo bái gōng cún fàng méi、 jiù jiā jù hé qí tā yī xiē zá wù de dì xià shì。
As there were no back or side doors through which the minister's wife could slip out,Hayes Junior thought of the basement which was used to store coal,old furniture,and other odd things.- zài yī cì bái gōng de zhèng shì yàn huì shàng, yīng guó gōng shǐ fū rén dī shēng duì hǎi sī fū rén shuō, tā yòu jí shì xiǎng zǎo diǎn lí xí, shì fǒu néng cóng biān mén qiāoqiāo liù chū qù。
Once in the course of a formal reception at the White House,the British Minister's wife whispered to Mrs.Hayes that she had to leave early and asked whether it was possible for her to slip away unnoticed by a side door.- tā páo dào gǔ cāng, pá shàng cǎo duǒ, dǎ kāi tiě guàn, dǎo chū suǒ yòu yìng bì qīng diǎn qǐ lái。
He ran into the barn, climbed to the hayloft and uncovered the tin can. He poured the coins out and began to count.- zǒng jié zhè sān sì nián lái běn dì jié mùdì biǎo xiàn, nǐ huì fā xiàn yī gè guài xiàn xiàng: píng shí yǎn chū shuǐ píng bù cuò de tuán tǐ, yī cān jiā yì shù jié, shuǐ píng jiù zǒu yàng。
An assessment of performances by local theatre over the last three to four years will make one realise this strange phenomenon: arts houses which have usually done fairly well will go haywire when they perform during the Arts Festivals.- " tā gū zhù yī zhì , ná chū liǎo suǒ yòu de qián lái wǎn jiù qǐ yè。 "
He hazarded all his money to save the business.- zhè xiē lì zǐ shì suí biàn jǔ chū lái de。
These instances were cited at hazard.- wǒ xiǎng wǒ men yǐ jīng zuò hǎo liǎo zhǔn bèi, kě yǐ yìng fù rèn hé kě néng chū xiàn de wēi xiǎn。
I think we have provided for every possible hazard.- tā hú luàn zuò chū de dá 'àn jìng rán shì duì de。
The answer he gave at hazard turned out to be correct.- jiēguǒ zhè gè cháng cháng cū xīn dà yì、 bèi tóng shì qǔ liǎo gè wài hào jiào“ mào shī guǐ” de jiā huǒ yòu yī cì chū cuò héng héng nà gè“ é luó sī jiàndié” shì jūn qíng wǔ chù de tè gōng。
But it turned out that accident-prone Parr - once nicknamed "Hazard" by colleagues - actually handed over the secrets to an MI5 agent.- dì wǔ shí yī tiáo zhuǎn yí wēi xiǎn fèi wù de, bì xū 'àn zhào guó jiā yòu guān guī dìng tián xiě wēi xiǎn fèi wù zhuǎn yí lián dān, bìng xiàng wēi xiǎn fèi wù yí chū dì hé jiē shòu dì de xiàn jí yǐ shàng dì fāng rén mín zhèng fǔ huán jìng bǎo hù xíng zhèng zhù guǎn bù mén bào gào。
Article 51 Whoever transfers hazardous waste, must, according to relevant State regulations, fill in duplicate forms for transfer of hazardous waste and report to the competent administrative departments of environmental protection of the local people's governments at or above the county level in the places where the hazardous waste is to be moved out or moved in.- ( sān ) zhuǎn yí wēi xiǎn fèi wù, bù 'àn zhào guó jiā guī dìng tián xiě wēi xiǎn fèi wù zhuǎn yí lián dān huò zhě wèi xiàng yí chū dì hé jiē shòu dì de xiàn jí yǐ shàng dì fāng rén mín zhèng fǔ huán jìng bǎo hù xíng zhèng zhù guǎn bù mén bào gào de;
when transferring hazardous waste, failing to fill in duplicate forms for transfer of hazardous waste according to relevant State regulations, and failing to report to the competent administrative departments of environmental protection of the local people's governments at or above the county level in the places where the hazardous waste is to be moved out or moved in;- qiū líng dì dài tòu guò bó wù méng lóng dì chū xiàn zài yǎn qián。
The foothills were looming ahead through the haze.- nǐ yī chū yù jǐng chá jiù huì dīng zhù nǐ。
Remember, the police will haze their eye on you the moment you come out of prison.
|
|
|