资中英慣用例句:
| - 按企業售額計算,1998年中國最大的二十傢外商投資企業分別是:上海大衆汽車有限公司、摩托羅拉(中國)電子有限公司、華能國際電力股份有限公司、深圳希捷科技有限公司、長飛光纖光纜有限公司、康佳集團公司、廣東核電合營有限公司、上海貝爾電話設備有限公司、一汽大衆汽車有限公司、廣州寶潔有限公司、希捷國際科技(無錫)有限公司、大連西太平洋石油化工有限公司、上海輪胎橡膠股份有限公司、中國國際海員集裝箱股份有限公司、北京吉普汽車有限公司、深圳三洋華強能源有限公司、北京諾基亞移動通信有限公司、慶鈴汽車股份有限公司、上海三菱電梯有限公司、南通遠洋船務工程有限公司。
The top 20 foreign funded enterprises in China for 1998 according to annual sales are, Shanghai Volkswagen Automotive Company Ltd, Motorola (China) Electronics Limited, Hua Neng Power International, Inc, Seagate Technology (Shenzhen) Co. Ltd, Yangtze Optical Fiber and Cable Company Ltd, Konka Group Co. Ltd, Guangdong Nuclear Power Joint Ventures Co. Ltd, Shanghai Bell Telephone Equipment Mfg Co. Ltd, FAW-Volkswagen Automotive Company Ltd, P&G (Guangzhou) Co. Ltd, Seagate Technology International Wuxi Co. Ltd, West Pacific Petro chemical Co. Ltd. Dalian, Shanghai Tyre and Rubber Co. Ltd, China International Marine Containers (Group) Ltd, Beijing Jeep Corporation, Ltd, Shenzhen Sanyohuaqiang Energy Co. Ltd, Beijing Nokia Mobile Telecommunications Co. Ltd, Jiangsu Isuzu Automobile, Shanghai Mitsubishi Elevator Co. Ltd and Nantong Ocean Ship Engineering Co. - 用於修飾或說明一種資源在同一時刻可供給多個用戶使用的可用性。
Pertaining to the availability of a resource for more than one user at the same time. - 資金的有效性是進行貿易的經濟後盾,信用的可靠度是履行合同的保證。
Capital availability is an economic prop for trade and credit reliability is the guarantee to fulfill the contract. - 事實上,參與國際貿易的各方都憑着各自資金的有效性與信用的可靠度進行商業活動。
In fact, international trade involves commercial activities between parties who are supported by their capital availability and credit reliability. - 有資格的候選人名單
A list of available candidates. - 找不到好資料嗎?
That information is not available? - 反對與他們共用一桌;反對冒險的投資者
Was averse to sharing a table with them; investors who are averse to risk-taking. - 其次,要指出極端民主化的來源,在於小資産階級的自由散漫性。
Next, it should be pointed out that the source of ultra-democracy consists in the petty bourgeoisie's individualistic aversion to discipline. - 搞“文化大革命”,就毛主席本身的願望來說,是出於避免資本主義復闢的考慮,但對中國本身的實際情況作了錯誤的估計。
So far as Chairman Mao's own hopes were concerned, he initiated the "Cultural Revolution" in order to avert the restoration of capitalism, but he had made an erroneous assessment of China's actual situation. - (五)人工影響天氣,是指為避免或者減輕氣象災害,合理利用氣候資源,在適當條件下通過科技手段對局部大氣的物理、化學過程進行人工影響,實現增雨雪、防雹、消雨、消霧、防霜等目的的活動。
Weather modification refers to efforts aimed at rain or snow enhancement, hail suppression, rain suppression, fog dispersal, frost prevention by exerting, under appropriate conditions, artificial influence on local atmospheric physical and chemical processes through scientific and technological means, in order to avert or mitigate meteorological disasters and rationally exploit climatic resources. - 在一切國民黨區域,黨的基本方針,同樣是發展進步勢力(發展黨的組織和民衆運動),爭取中間勢力(民族資産階級、開明紳士、雜牌軍隊、國民黨內的中間派、中央軍中的中間派、上層小資産階級和各小黨派,共七種),孤立頑固勢力,用以剋服投降危險,爭取時局好轉。
In all the Kuomintang areas the Party's basic policy is likewise to develop the progressive forces (the Party organizations and the mass movements), to win over the middle forces (seven categories in all, namely, the national bourgeoisie, the enlightened gentry, the troops of miscellaneous brands, the intermediate sections in the Kuomintang, the intermediate sections in the Central Army, the upper stratum of the petty bourgeoisie, and the small political parties and groups) and to isolate the die-hard forces, in order to avert the danger of capitulation and bring about a favourable turn in the situation. - 對明確回答的謹慎的回避;仔細有關的危險;謹慎的投資者。
a cagey avoidance of a definite answer; chary of the risks involved; a chary investor. - 回歸以後,香港特區政府按照《基本法》第一百五十一條的規定,就海關事宜的合作、資訊科技的合作、避免雙重徵稅等事務單獨地與外國及海外地區簽署了四項國際協議。
After reunification, the HKSAR Government has, on its own, concluded four international agreements with foreign states and region on matters such as co-operation in customs matters, co-operation in information technology, avoidance of double taxation, etc. - 歡迎貴公司提供本公司任何資料,我們誠摯地期待您的回音。
Any information with which you may favour us will be much appreciated and we earnestly await your reply. - 在於它已經不是完全的封建國傢,已經有了資本主義,有了資産階級和無産階級,有了已經覺悟或正在覺悟的廣大人民,有了共産黨,有了政治上進步的軍隊即共産黨領導的中國紅軍,有了數十年革命的傳統經驗,特別是中國共産黨成立以來的十七年的經驗。
She is progressive because she is no longer a completely feudal country and because we already have some capitalism in China, we have a bourgeoisie and a proletariat, we have vast numbers of people who have awakened or are awakening, we have a Communist Party, we have a politically progressive army -- the Chinese Red Army led by the Communist Party -- and we have the tradition and the experience of many decades of revolution, and especially the experience of the seventeen years since the founding of the Chinese Communist Party. - 瑪麗沒有申請助學金的資格。
Mary is not eligible for an award. - 她有資格得到工作/奬勵。
She is eligible for a job/an award. - 增強人口、資源、環境協調發展意識。
Strengthening people's awareness of the coordinated development of population, resources and environment. - 資産階級抹去了一切嚮來受人尊崇和令人敬畏的職業的神聖光環。
The bourgeoisie has stripped of its halo every occupation hitherto honoured and looked up to with reverent awe. - 因此對諸如收入增長、利率走勢和租金回報等,都先得做一些假設,而一旦情況和所計劃的有出入(或事與願違),投資的棋就走錯了。
Assumptions on income growth, interest rate trend and rental yields are important, and when they do not materialise as planned (or hoped for), the investment goes awry. - 資本傢還在拍勞動者的肩膀——用一把斧頭。
Capital still pat labour on the back- with an axe. - 這機構得到聯合國的資助。
The organization is backed by the UN. - 詞典的後面附有許多有關世界各國概況的有用資料。
There's a lot of useful information on the countries in the world at the back of the dictionary. - 該組織由聯合國資助。
The organization is backed by The U.N.. - 該黨的主要經濟資助人。
the party's chief financial backers - 該黨得到外國一些支持者的秘密資助。
The party is given secret financial support by some foreign backer. - 贊助人企業的資助人,尤指戲劇製作或政治競選
A financial backer of an enterprise, especially a dramatic production or a political campaign. - 他得到一傢澳大利亞銀行的資助。
He has the backing of an Australian bank. - 他得到一傢澳大利亞銀行的資助。
He have the backing of an Australian bank. - 他得到了一個澳大利亞集團的資助。
He secure the backing of an australian group. - 該項目有誰資助?或該項目的資助出自何方?
Who is providing the backing for the project? - 銀行資助他總額達10,000英鎊。
The bank is backing him to the tune of 10.000.
|
|
|