快中英慣用例句:
| - 同時保證快速交貨及高效優質的服務。
You is also assured of fast and efficient service. - 那個俄國運動員衝嚮領先地位,其他賽跑者很快落在後邊。
The Russian athlete made a break for the lead and the rest of the runners soon fell astern. - 可是他們的快樂、歡笑,使我感到驚奇。
I was astonished at their laughter and gaiety. - 我對他進步得這樣快感到驚訝。
I was astonished at the rapid progress he has made. - 我們必須盡快把這些電報發出去。
We were astonished when we heard that die accused person had got off. - 大城市的誘惑很快把他引上邪路。
The attraction of the big city soon lead him astray. - 到2002年10月13日為止,美國女宇航員佩吉·惠特森已經在太空度過了漫長的130天。她對自己的太空生活感到愉快而滿意,如果真的要問有什麽麻煩的話,也許是她帶上了太多的蝦到太空來。
Peggy Whitson, the American astronaut spending her 130th day in space, said on Sunday that she was happy in orbit, but maybe she brought along too much shrimp. - 隨着這一新風格的發展,爵士樂被分成了幾個流派:從快速,節奏硬朗的比博普,以及有着鬆弛,柔美旋律的酷派爵士樂,到以顫抖,無調的打擊樂為主的自由爵士,還有散發着樸實韻味的心靈爵士。
As the genre evolved, the music split into a number of different styles, from the speedy, hard-hitting rhythms of be-bop and the laid-back, mellow harmonies of cool jazz to the jittery, atonal forays of free jazz and the earthy grooves of soul jazz. - 快餐食品的衝擊
An attack of the munchies. - 她很快成為大傢註意的人物。
She soon becomes the centre of attention. - 使消魂吸引人並使人愉快;使神魂顛倒
To attract and delight; entrance. - 喜歡認為愉快或有吸引力;欣賞
To find pleasant or attractive; enjoy. - 我很快推翻了我每個周末都是不典型的事實;舉止完全不具有職業的代表性(或非典型性)。
I soon tumbled to the fact that my weekends were atypical; behavior quite unrepresentative (or atypical) of the profession. - 快板,順口溜滔滔不絶的、快速的言語,如拍賣商、小商販或喜劇演員等的言語
Glib, rapid speech, as of an auctioneer, a salesperson, or a comedian. - 去年八月二日,伊拉剋士兵用了不到4小時越過伊拉剋與科威特之間80英裏的沙漠。可是,那一大膽的行動導致了現今認為是有史以來一次最大、最快速和分佈最廣的人口遷徙。
It took Iraqi soldiers less than for hours to cross the 80 miles of desert between Iraq and Kuwait City last August 2. But that audacious move set off what is now regarded as one of history's largest, fastest and most widespread migrations. - 嗒嗒地跑用輕快微微聽得見的步伐行走
To move with quick, light, softly audible steps. - 他很快就把聽衆爭取過來了。
He soon won his audience over. - 為了全面履行審計監督職責,提高審計工作質量和效率,防範審計風險,從1996年開始,審計機關加快了審計規範化建設的步伐。
Since 1996, the National Audit Office has accelerated its pace of standardization with a view to give a full play to audit supervision, improve audit quality and efficiency and better control audit risks. - 但是當他研究到這種技巧與鑒別力的起因時,他衹說到分工為止,他用來說明這一點的衹是交換、物質資本的增加和市場的擴大這些因素,因此他的論點很快就越來越深地陷入於唯物主義、狹隘觀點和利己主義。
but in his investigations as to the causes of this skill and judgment, he does not go farther than the division of labour, and that he illustrates solely by exchange, augmentation of material capital, and extension of markets. His doctrine at once sinks deeper and deeper into materialism, particularism, and individualism. - 汀九橋及三號幹綫郊野公園段也於一九九八年五月通車,將快速公路連接至新界西北部。
In May 1998, the expressway system was augmented by the completion of the Ting Kau Bridge and the Route 3 (Country Park Section), which provided easy access to the North-West New Territories. - 65.儘管模仿鳥學很多種鳥的鳴叫聲惟妙惟肖,但人類還是能夠依其聲音上的綫索很快識別它們。
65. Although mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can nonetheless be quickly identified as mockingbirds by certain aural clues. - 快滾開,別跟我過不去。
Go away at once and don't bugger me about. - 為了足夠快地嚮目標開火並擊毀目標,將需要一定數量的係統。但真正全部實現自動化(像某些人說的人離開指揮鏈)是不可能的。仍將需要地面上的人來提供那種集中指揮與控製的有效性。
There will need to be a certain amount of that in order to get fire on target quick enough and to hit the target, and there's no way to really totally automate that -- to take the man out of the loop, as some people say, and still provide the kind of effectiveness that the people on the ground will need. - 這些圖書館安裝了世界上其中一套最大型的自動雙語(中英文)圖書館係統,為市民提供快捷的書籍藉還和預訂服務,以及圖書館聯機檢索目錄設施。
Installed with one of the largest automated bilingual (Chinese and English) library systems in the world, these libraries provide fast book return, borrowing and reservation services, plus an on-line catalogue to members of the public. - 中秋節快樂。
Happy the Mid-Autumn Festival! - 貪得無厭的人貪婪,否則便不愉快的人
An avaricious or otherwise unpleasant person. - 可憎的,令人作嘔的使産生強烈厭惡的、反感的或強烈的不愉快的
Arousing or meriting strong dislike, aversion, or intense displeasure. - 飲食失常一種飲食無序,在這種情況下,一個人常常處於不正常的貪食和厭食的交替狀態,特點是偶爾的暴飲暴食繼而又很快的引起嘔吐或腹瀉
An eating disorder in which one alternates between abnormal craving for and aversion to food. It is characterized by episodes of excessive food intake followed by periods of fasting and self-induced vomiting or diarrhea. - 2000年她增加了46%預算用於雅芳産品的研發,使拳頭産品盡快投入市場。
In 2000 she added 46% to Avon's research-and-development budget to get blockbusters to market faster. - 我方以濃厚的興趣,恭候貴公司盡快回覆。
We await with deep interest to receive your immediate reply. - 恭候貴司早日回覆。相信,不久我們之間會很快建立起互惠互利的貿易關係。
Await your early favourable reply, and believing that mutually pleasant business relation will shortly be established. - 我們一直過得很痛快,但當我們的公司開始賠本時,我們纔猛然發覺事情不妙。
We had all been enjoying ourselves, but the rude awakening came when our firm started to lose money.
|
|
|