他zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wǒ de yǒu rén, duō shù shēng huó zài chéng shì。 rán 'ér, yī tí qǐ nóng cūn, tā men zǒng shì xīn xǐ ruò kuáng。
Most of my friends live in the city, yet they always go into raptures at the mere mention of the country.- “ jí dì, xiàn zài nǐ kě yǐ fàng xīn dà dǎn dì ké sòu lā, ” bān nà tè xiān shēng yī miàn shuō, yī miàn zǒu chū fáng jiān, yuán lái tā kàn dào tài tài nà yàng dé yì wàng xíng, bù miǎn jué dé yòu xiē yàn 'è。
"Now, Kitty, you may cough as much as you chuse," said Mr. Bennet; and, as he spoke, he left the room, fatigued with the raptures of his wife."- zhǐ yào yī tí qǐ yì shù hé wén huà xiàng mù, yī xiē zhèng fǔ lǐng dǎo jiù huì xīng fèn bù yǐ, tā men tāo tāo bù jué dì shuō zhe měi lì de gōng yuán, chéng shì zhōng xīn piào liàng de diāo sù, hái yòu mǎn shì xī shì zhēn bǎo de yì shù zhǎn lǎn guǎn。 tā men rèn wéi zài jīng jì fā zhǎn zhōng, méi yòu shénme bǐ zhè xiē yì shù xiàng mù gèng zhòng yào liǎo。
Many leaders of government always go into raptures at the mere mention of artistic and cultural projects. They are forever talking about the nice parks, the smart sculptures in central city and the art galleries with various valuable rarities. Nothing, they maintain, is more essential than such projects in the economic growth.- tā zài jiā xiāng shòu dào liǎo fā fēng shìde huān yíng。
He is given a rapturous welcome in his home town. - dāng tā men tí dào tā de cuò wù shí , xīn mì shū nǎo nù dì zǒu liǎo
The new secretary left in aggravation when they mentioned her mistake- dāng tā men tí dào tā de cuò wù shí, xīn mì shū nǎo nù dì zǒu liǎo。
The new secretary leave in aggravation when they mention her mistake.- tā rǎn shàng liǎo yī zhǒng shǎo jiàn de rè dài bìng。
He got a rare tropical disease. - tā hái chī liǎo sān fèn jiā wèi rǔ lào kǎo miàn bāo piàn héng yī dùn bù píng cháng de wǎn cān。
He had also eaten three Welsh rarebits héng an unusual supper. - tā huó dòng yú shàng liú jiē céng, jié jiāo de jìn shì guì zú。
He moves in very rarefied circles; his friends are all lords. - xiàn zài tā nán dé lái zhè 'ér。
He rarely comes here anymore. - wǒ men xiàn chū jí shǎo kàn dào tā 。
We rarely see him nowadays.- tā hěn shǎo hē jiǔ。
It is rarely that he drinks. - tā hěn shǎo xǐ zǎo, suǒ yǐ shēn tǐ fā chū chòu wèi。
He rarely washes, and he smells. - dàn shì, tā men yòu bù cóng cuò wù hé shī bài zhōng qǔ dé jiào xùn, yǐ wéi cuò wù hé shī bài, zhǐ shì yóu yú qún zhòng luò hòu hé qí tā lín shí yīn sù de yǐng xiǎng, yīn 'ér làn yòng dǎng de wēi xìn, jì xù yī yì gū xíng, zhè jiù shǐ tā men de cuò wù hé shī bài yù lái yù yán zhòng。
Far from learning from their mistakes and failures, they blame them on the backwardness of the masses or other temporary factors, abuse the Party's prestige, and willfully and arbitrarily persist in their own ways, thereby aggravating their mistakes and failures.- wǒ hěn shǎo kàn dào tā zhè yàng jī dòng guò。
Rarely had I seen him so worked up.- pì rú, dà qì wū rǎn néng gòu yǐn qǐ rén tǐ de hū xī kùn nán jí qí tā yī xiē jiàn kāng wèn tí, shǐ xiào chuǎn、 fèi yán děng jí bìng jiā zhòng, bìng néng jiā sù 'ái zhèng hé fèi qì zhǒng de fā zhǎn。
Air pollution, for example, can cause breathing difficulties and other health problems in people, aggravating diseases such as asthma and pneumonia and contributing to the development of cancer and emphysema.- bù shí jí shǎo jīng huāng shī cuò 'ér fàn cuò, tā de mín yì zhī chí shuài yě fú yáo zhí shàng。
He rarely blundered and his popularity in the state soared.- " tā tōng xiǎo duō zhǒng bù cháng shǐ yòng de wài guó yǔ, zhè shǐ wǒ men dà jiā gǎn dào jīng yà。"
His familiarity with many rarely used languages surprised us all. - méi yòu yī yàng dōng xī bǐ xīn bì yè de nián qīng xiǎo huǒ zǐ gèng jiào rén nǎo huǒ de liǎo, yào bù lǐ tā me, nián jì yǐ xián tài dà, yào tī tā yī jiǎo me, yòu xián nián qīng tài yòu。
There is nothing so aggravating as a fresh boy who is too old to ignore and too young to kick.- chú fēi qù dù jiǎ, bù rán tā men hěn shǎo jià chē yuǎn xíng。
Except when they take a vacation, they rarely drive long distances.- tā jīhū bù yǔ hé tā shēnfèn xiāng tóng de rén jiāo wǎng。
He rarely mingle with persons of his own rank in society.- ( sì ) wéi fǎn běn fǎ guī dìng, dǎo zhì huò zhě jiā zhòng pí lín dì qū huò zhě qí tā dān wèi hóng zāi sǔn shī de。
In violation of the provisions of this Law, causing or aggravating flood losses to contiguous regions or other units.- tā men suǒ xǐ huān de, bù shì shàn yú tán huà de rén, shì nà xiē jìng jìng tīng zhe de rén。 néng yǎng chéng shàn yú jìng tīng néng lì de rén, sì hū yào bǐ rèn hé hǎo xìng gé de rén shǎo jiàn。
Very important people have told me that they prefer good listeners to good talkers, but the ability to listen seems rarer than almost any other good trait." - méi yòu yī yàng dōng xī bǐ xīn bì yè de nián qīng xiǎo huǒ zǐ gèng jiào rén nǎo huǒ liǎo, yào bù lǐ tā me, nián jì yǐ xián tài dà, yào tī tā yī jiǎo me, yòu xián nián jì tài yòu。
There is nothing so aggravating as fresh boy who is too old to ignore and too young to kick.- tā shì gè shí zú de dà liú máng。
He's a precious rascal. - wǒ rèn wéi tā shì gè liú máng。
I considered him a rascal. - tā bèi dāng zhòng zhǐ zé wéi wú lài。
He was denounced as a rascal. - tā zhēn shì gè tǎo rén xǐ huān de xiǎo huài dàn !
He's such a lovable rascal! - tā gěi liǎo nà huài dàn tóu shàng yī quán。
He hit the rascal on the head. - tā bǎ nà 'è gùn gǎn chū mén wài。
He turned the rascal out of doors. - tā fèn nù dì wàng liǎo nà huài dàn yī yǎn。
He threw an angry look at the rascal. - rén men shuō tā shì yī gè shì xuè chéng xìng de 'è gùn。
He was quoted as being a bloodthirsty rascal.
|
|
|