么中英慣用例句:
| - 不要這麽痛苦,快,振作起來。
Don't be so miserable-come on, snap out of it. - 要是有什麽便宜貨賣,她就去搶購。
If there are any bargains going, she'll snap them up. - 現在那麽專業偷車老手竟不把警方放在眼裏。
Professional car thieves just snap their fingers at the police these days. - 事實上恰恰相反,如果你能不去譴責、厲聲怒斥、大吼大叫或做出其他什麽樣的激烈反應,你也許會驚奇地發現你的伴侶會變得多麽能幹。
On the contrary, if you can avoid lecturing, snapping, yelling or otherwise reacting, you may be amazed at how helpful your partner will become. - 你覺得這些快照怎麽樣?
What do you think of these snapshot? - 或者你想看看評論傢對遊戲産業的評論、印象什麽的?也可以到我們這裏看。
Would you rather read one opinion from one critic or get a snapshot of what the whole industry thinks,or what the whole community thinks? - 如果巴稱幹大戰爆發,土耳其……可能覺得不得不為了阿爾巴尼亞穆斯林而介入。如果土耳其人參戰,那麽俄國民族主義者公開支持塞爾維亞人是可以想象得到的。
If a general Balkan war breaks out, Turkey…might feel compelled to intervene on behalf of the Albanian Muslims. And if the Turks jump in, conceivably Russian nationalists could then openly throw their weight behind the Serbs. - 因此,事情衹能是這兩者之一:要麽是尼爾又找到一項新的室內娛樂活動,儘管這項活動有點奇特;要麽是出現了另一個女人。
So it could only have meant one of two things--Neil had at last found himself an indoor pastime, albeit a strange one, or else there was another woman. - 艾伯特夫人,你怎麽啦?是不是想嘔吐?
What's the matter, Mrs Albert? Are you feeling sick? - “事情完蛋了,”剋麗絲婷娜說,“現在我們該怎麽辦呢?”
"This rather puts the tin lid on it, " said Christina Alberta."What are we going to d0 now?" - 成竜正在艾伯塔拍一部西部喜劇片《上海正午》,人們問他最難的特技是什麽,他笑道,"總是講英語,"答案似已成竹在胸。這位超級武打明星出生於香港,衹講普通話和粵語。
Jackie Chan has a ready answer when asked about his toughest stunt in Shanghai Noon, a comic western he is currently filming in Alberta. "Always English," laughs the Hong Kong-born martial arts superstar, who speaks both Mandarin and Cantonese. - 你想要什麽樣的影集?
What sort of album is you looking for? - 不過,嘗嘗不含酒精的雞尾酒,怎麽樣?
But how about a non-alcoholic cooktail? - 一般市民是交不起這麽大的一筆保釋金的。
the judge set bail at $10,000; a $10,000 bond was furnished by an alderman. - 他老是命令教員怎麽做——一個自以為了不起的傢夥。
He keeps telling the instructor what to do-the smart Alec. - 無論在什麽地方,狗總是處於警覺狀態。
Dogs are always on the alert wherever they go. - 我是亞歷山大·凱勒,如果還有什麽能幫得上忙的,請來電告訴我。
My name is Alexander keller. I hope you'll call me if there's anything else I can do for you. - 而在亞歷山大西部像阿加密這樣的私人海灘或遊客密集的紅海海灘上,女士們在遊泳或曬日光浴時,着裝的限製就沒有那麽嚴格了。
Women are free to swim and sunbathe less hindered by clothing on the private beaches west of Alexandria, such as Agami, and at resorts populated by foreign tourists on the Red Sea coasts. - 不管到什麽地方去,艾爾弗雷德總是鴻運高照。
Wherever Alfred goes he is sure to find his bread buttered on both sides. - 艾爾弗雷德本是一個對什麽都滿不在乎的青年,但長在以後;他卻變得認真起來。
Alfred was a devil-may-care youth but became more serious as he grew older. - 如果這房子真的是阿爾弗雷德的話,他為什麽不提出産權要求呢?
If the house really belongs to Alfred, why doesn't he lay claim to it? - 如果發現了任何錯誤,或者是被調用的服務需要指明被保存的信息在由指定的外部服務提供者所使用的校驗算法的校驗下為非法,那麽服務就將産生如附錄a中描述的那樣的soapfault結構。
If any error is found, or the called service needs to signal that the information being saved is not valid based on the validation algorithm chosen by the external service provider, then the service should raise a SOAP Fault as specified in Appendix A. - 但假若不願意在這種情況下出現別名,又該怎麽操作呢?
But what if you don’t want aliasing to occur in this case? - 愛麗絲:你是什麽國籍的?(你是哪國人)
Alice: What nationality are you? - 艾莉斯,你的關島之旅怎麽樣?
How was your vacation to Guam, Alice? - 背井離鄉這麽久,現在在他自己的國傢,他覺得自己像個外人。
After being away for so long, he feels like an alien in his own country now. - 什麽是“異黨”?
Which are the "alien parties"? - 乍聽起來這似乎是個明顯的矛盾:能夠促成思想自由交流從而達到全球統一的因特網,怎麽又會使其參與者感情疏遠了呢?
At first this might sound like an apparent contradiction: how can something, that is on the one hand responsible for global unification by enabling the free exchange of ideas, alienate the participants? - 詹姆斯聲稱自己很懂電視,比我懂得多。他嚮我要了一把蠃絲刀,修理了大約半個小時,然後說:“好了,你現在可以開機了。”我一打開,藍光一閃,機子就燒了。簡直是瞎子領瞎子!這小子什麽也不懂。
James claimed to know a good deal about television sets, which was more than I did. He asked me for a screwdriver, tinkered about for half an hour, then said, "Right. Now you can switch on." I did. There was a blue flash and the set caught alight. Talk about the blind leading the blind! The fellow hadn't a clue. - 各國的情況千差萬別,人民的覺悟有高有低,國內階級關係的狀況、階級力量的對比又很不一樣,用固定的公式去硬套怎麽行呢?
Conditions vary greatly from country to country, the level of political awareness varies from people to people, and the class relations and the alignment of class forces in one country are vastly different from those in another. How can a fixed formula be applied mechanically despite all these differences? - 直至要支付贍養費為止,你决不會瞭解到一個月多麽短促的。
You never realize how short a month be until you pay alimony. - 直至要支付贍養費為止,你决不會瞭解到一個月多麽短促的。
You never realize how short a month is until you pay alimony.
|
|
|