方中英惯用例句:
| - 两面相交在立方体中的两个面的相交
The intersection of two surfaces in three dimensions. - 现在再看美国方面的统计:截至1999年5月,全球上网人数已达1.71亿,1999年底的数字大约为2亿人。
Now, the statistics of the United States shows that the world's Net-surfers had totaled 171 million until May 1999, and 200 million by the end of 1999. - 然而,internet还带来了另一种忧虑:有些internet上的“冲浪者”一定要进入与他们不相干的地方,这样做的结果是那些他们不应访问的数据有被抹去的危险。
However, the Internet introduces another concern: Some Internet surfers are bound to go where they have no business and, in so doing, threaten to wipe out data to which they should not have access. - 这本书论述了外科手术方面的新动向。
This book treats of new trends in surgery. - 同时由建设项目、相关产业发展和奥运会商业化筹资方式形成的巨大商机将吸引众多投资者前来寻求合作机会,形成巨大的投资市场,给北京带来巨大商机。
The surging demand for goods and services will boost the consumption market. At the same time, international business representatives visiting the city will bring about huge opportunities for investment and cooperation in Beijing. - 胜过或超过一般界限的,特别是在优点方面。
exceeding or surpassing usual limits especially in excellence. - 坚持走改革和发展的道路,以全面实施全民健身计划和奥运争光计划为工作基点,推动北京体育发展模式由局部赶超型向整体推进型转变,管理方式由直接、微观管理向间接、宏观管理转变,参与方式由政府动员向大众自主消费转变,北京体育要展现北京高度、北京特色、北京风格、北京气派,成为2008年北京奥运会为中国及世界体育留下独特遗产的重要组成部分,为全面促进首都经济发展、城市繁荣和社会进步做出突出的贡献。
Adhere to the road of reform and development, implement the National Physical Fitness Programme and the Programme for Olympic Honours in an all-round way as the base point for the work, promote the change of Beijing’s sports development pattern from surpassing the advanced level in part of the sports to an overall improvement of all sports, the change of the management mode from direct and micro management to indirect and macro management, the change of the mode of participation from government mobilization to people’s voluntary consumption. Beijing sports should display Beijing’s elevation, Beijing’s characteristics, Beijing’s style and Beijing’s manner as an important component part of the unique legacy left by the 2008 Olympics in Beijing to the Chinese and world sports and make an outstanding contribution to promoting the economic development, urban prosperity and social progress in the capital city in an all-round way. - 你可以找一个我想不到的地方。
No, you can surprise me. - 这一方法如此奏效,令我吃惊。
The success of the method surprised me. - 她在语言方面的才能令人吃惊。
Her facility with/ in languages is surprising. - 包价旅游大大减轻了人们到国外某些地方旅游的费用。
Package tours have made foreign travel, within a limited range, surprisingly easy on the pocket. - 但是醴陵等县,尚有一部分地方(如醴陵之西南两区),表面上地主权力低于农民权力,实际上因为政治斗争不激烈,地主权力还隐隐和农民权力对抗。
But in counties like Liling there are still some places (such as Liling's western and southern districts) where the authority of the landlords seems weaker than that of the peasants but, because the political struggle has not been sharp, is in fact surreptitiously competing with it. - 被其他东西包围的地方。
the location of something surrounded by other things. - 一处幽静的地方,与其周围的环境大不一样
A place unto itself, quite unlike its surroundings. - 一种公共土地的测量单位,为36平方英里
A public land surveying unit of36 sections or36 square miles. - 我们打算对伊拉克的地面移动目标、尤其是卡车等展开调查,并希望提高这方面的能力。
It is our intention to examine the possibilities for surveying ground movements, notably by trucks. - 旋转使(中星仪的望远镜)围绕其水平模轴旋转,并转向一个相反的方向
To revolve(the telescope of a surveying transit) about its horizontal transverse axis in order to reverse its direction. - 你们联系公证方便吗?
Is it convenient for you to engage a surveyor? - 全球监测机构还提出了第一种测量北部冰冠大小的方法一这才是令人。
But the Global Surveyor also produced the first accurate measurement of the size of the northern cap -- and that was a surprise. - “小孔及早补,方免补大洞。”检查员对他说:“要是我们现在没发现这块干腐的地方,那么一两年后你得花上数百镑的修补费。”
“Better bad now than worse later,” the surveyor told him. “If we hadn’t discovered the patch of dry rot now, you’d have had a bill for hundreds of pounds in a year of two.” - 他们正在努力通过一切方法引起人们对鲸鱼的健康和生存问题的关注。
All this activity is raising concerns about the whales' health and survival. - 方舟旧约中,诺亚为避洪水而造的船
In the Old Testament, the boat built by Noah for survival during the Flood. - 直升机把幸存者吊起送到安全的地方(如救援海中遇难者)。
The helicopter winched the survivor up (eg out of the sea) to safety. - 警方是否怀疑有不法行为?
Do the police suspect foul play? - 有两个人正在协助警方进行对他们的询问(回答涉嫌犯罪的问题从而将之逮捕或协助警方追查其他疑犯)。
Two men are assisting the police in their enquiries, ie are answering questions which may lead to their arrest as suspected criminals or help the police find other suspects. - 被拘留者是敌方的外来人和被怀疑的恐怖分子。
the internees were enemy aliens and suspected terrorists. - 警方怀疑他。
The police are suspicious of him. - 这个人的奇怪行为使警方起了疑心。
The man's strange behaviour made the police suspicious. - 您不认为你方应该对我们所遭受的损失负责吗?
Do not you think you shall is hold liable for the loss we sustain? - 您不认为你方应该对我们所遭受的损失负责吗?
Do not you think you should be holding liable for the loss we sustain? - "二十一世纪持续发展顾问研究"已于一九九七年九月展开,研究为期约30个月,将制订一套持续的发展制度,以便结合环境、经济及社会三方面的政策。
A Study on Sustainable Development for the 21st Century began in September 1997. It will take about 30 months, and will produce a sustainable development system to integrate environmental, economic and social policies. - 为帮助各国收集和报告数据以便测量进展情况,委员会制定了一套国际接受的可持续发展指标,并鼓励各国政府设立国家可持续发展机构及制定这方面的目标。
To help countries gather and report data for measuring progress, the Commission has developed a set of internationally accepted indicators of sustainable development, and encourages governments to establish national sustainable development bodies and goals.
|
|
|