中英慣用例句:
  • 具體點,現在有些五十多歲的同志很不錯,但五十幾歲的人再過十年就六十幾歲了,所以要大膽起用中青年幹部。特別是陳雲同志講要選拔三四十歲的年輕人,這個意見很好。
    To be more specific, some comrades now in their 50s are quite competent. But 10 years from now they will be in their 60s. We should therefore unhesitatingly promote young and middle-aged cadres, especially those in their 30s and 40s, as suggested by Comrade Chen Yun. That was a good suggestion.
  • 對於那些慢條斯裏的人來,辦公室可能是産生挫敗感的一個特殊的源泉。
    For the unhurried, the office can be a particular source of frustration.
  • 問:有些人,統一戰綫是重要的,但是按照統一,邊區政府就應該取消。
    Question: Some people say that the united front is important but that the Border Region Government should be abolished for the sake of unification.
  • 毀約的念頭對早期華校生來,是不可思議的。
    The very idea of breaking a bond would have appeared unimaginable to the older generation with a Chinese-medium education.
  • 難以想象的大量;英國人傾盆大雨是itrainedlikebillyo美國人itrainedlikeallgetout。
    an unimaginably large amount; British say "it rained like billyo" where Americans say "it rained like all get out".
  • 舞蹈設計……是這部影片中最薄弱的環節,因為畫面動作和音響配合搞得過了頭,又缺乏想像力,與其是創造一種整體風格的舞蹈,倒不如是把樂譜中的每個音符都與畫面的某個動作硬套在一起。
    The choreography… is the feeblest element in the film, with too much unimaginative "Mickey Mousing", matching each note in the score with some movement rather than creating an overall style of dance.
  • 我覺得他得不重要。
    I consider what he said to be unimportant.
  • 對他們兩人來,金錢與他們忠誠的愛情相比,顯得無關緊要。
    To both of them money seems unimportant when set beside their true love.
  • 你極力不贊同我所的。算了吧,這並不是很重要的。
    You are trying to make something out of what I said. Forget it: it's very unimportant.
  • 但這不是:遊擊戰在抗日戰爭中的戰略地位不重要。
    It does not follow, however, that the role of guerrilla warfare is unimportant in the strategy of the war.
  • 阿諾德不斷對她她如何有吸引力,但他的謅媚過頭了,其實她相貌平平。
    Arnold kept telling her how attractive she was, but he spread the butter too thick and she was unimpressed.
  • 對於那些缺少任何冒險經歷的人來,閱讀冒險作品不會使人得到這類感受。
    to the uninitiated, reading about it doesn't really give you the idea.
  • 但對於初來乍到的異國人來,這些友善的酒吧卻猶如潛藏着有惹事危險的“地雷區”。
    But these friendly hostelries can be minefields of potential gaffes for the uninitiated.
  • 任何在中國地區所的漢藏語係的語言(因為它們使用同一個表意寫作語係所以被看作是一種語言的不同方言(儘管彼此之間很難相互理解)。
    any of the Sino-Tibetan languages spoken in China (regarded as dialects of a single language (even though they are mutually unintelligible) because they share an ideographic writing system).
  • 急促地出,含糊地
    To utter rapidly or unintelligibly.
  • 兩年後,即1982年,恩雅又離開了這支樂隊。她當時樂隊的風格已經開始轉嚮流行音樂,而她對此毫無興趣。
    She stayed with Clannad for two years.In 1982,she left Clannad,claiming that she was uninterested in following the pop direction the group had begun to pursue.
  • 一個關於她的旅行的非常無趣的明。
    a very uninteresting account of her trip.
  • 那本小大體上來枯燥無味。
    The novel was for the main uninteresting.
  • 坦率地,我覺得這次旅行毫無趣味。
    To be quite frank, I find the journey totally uninteresting.
  • 坦率地,我覺得這次旅行毫無趣味。
    To is quite frank, I find the journey totally uninteresting.
  • 這部小開始看的時候似乎乏味,但慢慢地它就會把你吸引住了。
    The novel seems uninteresting at first but it grows on you.
  • 用一種獨特的口音話;有籌集資金的獨特能力;文學中罕見的直白;獨特的赴宴經歷。
    spoke with a unique accent; had unique ability in raising funds; a frankness unique in literature; a unique dining experience.
  • 以東方文化來,尤其漢民族,是很特別的。
    Eastern culture, especially Chinese culture, is quite unique.
  • 施:"客"一詞是美國所獨有的。
    Mr.Chwat:The term“lobbyists”is uniquely American.
  • 對古典希臘劇的表演進行評論的演員劇團(通過一起或唱)。
    a company of actors who comment (by speaking or singing in unison) on the action in a classical Greek play.
  • 與其是海洋分割這個世界,不如是統一這個世界。
    The oceans do not so much divide the world as unite it. (=The oceans do not divide the world so much as unite it.)
  • 對unix來,最大的挑戰是保持年輕、永不疲倦和鋒芒不減。
    The biggest challenge for Unix is to keep from looking old, tired and worn-out.
  • 雖然有些死硬派會爭辯,他們不需要圖形用戶接口,但缺乏簡易的配置和管理是不會幫助unix贏得任何新的支持者。
    Although some die-hards would argue that they don't want a GUI, the lack of easy configuration and administration isn't helping Unix win any new supporters.
  • 我們從來沒所,他做過任何不公道的事情[撒過謊]。
    We`ve never known him to do anything unjust.
  • 他對那些他認為不公平的事都要
    He spoke out against things he thought were unjust.
  • 他教導:“戰爭有正義和非正義之分。”
    He taught that wars can be just or unjust.
  • 他們不聽我這方面的明是不公平的。
    It was unjust of them not to hear my side of the story.