出zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - qǐng cān kàn tā qiāo chū de zhè gè múzǐ。
Please see the pattern he has hammered out.- shí wǔ nián de gé mìng hé zhàn zhēng, yǐ jīng duàn liàn chū lái zhè yàng yī tiáo zhèng zhì de hé jūn shì de lù xiàn liǎo。
Fifteen years of revolution and war have hammered out such political and military lines.- cāng shǔ cóng qí lóng zǐ qián bù de shān lán chù zuàn chū qù liǎo。
The hamster have get through the wire at the front of its cage.- nà xiē qí miào de shì 'ér yòu shàng zì xíng chē liàn tiáo, huò shì jiàn yī gè cāng shǔ lóng zǐ, huò shì jiào wǒ wán pīn tú wán jù, pīn chū gè zì mǔ "f" lái。
Amazing things,like putting a bicycle chain back on,just like that.Or building a hamster cage.Or guiding a jigsaw so it forms the letter F;- bǎ wǒ de shǒu tí bāo ná chū lái, wǒ yào bǎ tā ná dào bàn gōng shì。
Put out my handbag and I'll take it to my office- chū qù lǚ yóu qián, wǒ men xiān mǎi liǎo yī běn lǚ yóu shǒu cè。
We bought a tourist handbook before going travelling. - 《 shí yòng yīng yǔ yǔ fǎ shǒu cè》 jiāng fēn cè chū bǎn。
THE APPLIED HANDBOOK OF ENGLISH GRAMMAR will be published in numbers.- 《 yīng yǔ xìng míng zhī shí shǒu cè》 yǐ jīng chū bǎn liǎo má?
Has the book"A Handbook of English Name Reference" been off the press?- 《 yīng yǔ xìng míng zhī shí shǒu cè》 yǐ jīng chū bǎn liǎo má?
Has the book " A Handbook of English Name Reference " been off the press?- zhè běn cí huì cí zǔ shǒu cè jiāng yóu qīng huá dà xué chū bǎn shè chū bǎn。
Tsinghua University Press is going to bring out this Vocabulary and Phrase Handbook.- zhè běn xīn shǒu cè de chū bǎn shǐ jiù zuòxiàng xíng jiàn chù
The publication of this new handbook has thrown the old one into the shade- zhè běn xīn shǒu cè de chū bǎn shǐ jiù zuòxiàng xíng jiàn chù。
The publication of this new handbook have throw the old one into the shade.- qiáo zhì · fú léi dé lǐ kè · hàn dé 'ěr 1685 nián chū shēng zài dé guó。
George Frederick Handel was born in Germany in 1685.- tā bǎ shǒu shēn jìn dài lǐ, qǔ chū yī bǎ xiǎo mài yàng pǐn。
He dipped into the bag and brought out a handful of sample wheat.- tā cóng kǒu dài lǐ tāo chū yī bǎ yìng bì。
He pulled out a handful of coins from his pocket.- gè bié zī chǎn jiē jí fènzǐ kě néng huì chū xiàn, dàn bù huì xíng chéng yī gè zī chǎn jiē jí。
A handful of bourgeois elements may appear, but they will not form a class.- zài mǎ lā sōng bǐ sài zhōng, páo chū 6 yīng lǐ hòu, zhǐ yòu shǎo shù xuǎn shǒu hái zài jǐn gēn suí zhe dì yī wèi xuǎn shǒu。
After six miles of their marathon race, only a handful of runners were keeping up with the leader.- duì yī xiē rén lái shuō, zhè lìng rén nán yǐ jiē shòu, yú shì shǎo shù cān sài zhě jué dìng tuì chū , dàn hái yòu 92 rén liú liǎo xià lái。
For some,it was too much,with a handful of contestants deciding to drop out,but 92 remained.- áng guì de zào jià shǐ kōng jūn nán yǐ zhǎo chū pī liàng shēng chǎn b?2 hōng zhà jī de chōng zú lǐ yóu。
The cost of this program makes it difficult for the Air Force to justify building more than a handful of B-2s.- tā de liǎng zhǐ shǒu zài kǒu dài lǐ mō liǎo mō, jiē zhe bǎ lǐ miàn de líng líng suì suì dōng xī dū tāo liǎo chū lái, rēng zài zhuō zǐ shàng。
He felt in his pockets and pulled out all that was inside, throwing the handful of bits and bobs on the table.- zhè dì fāng yīn chū shǒu gōng yì pǐn 'ér chū míng。
The place is known for its handicraft products.- zhōng guó chū kǒu de chuán tǒng shǒu gōng yè pǐn bù xià yī bǎi zhǒng。
Traditional handicraft industry product of the export of China does not decend 100 kinds.- yóu jiā tíng zhì zuò de shǒu gōng yì pǐn zài dāng dì de diàn lǐ chū shòu。
Handicrafts produced by families are to be sold in the local shop.- yóu jiā tíng zhì zuò de shǒu gōng yì pǐn zài dāng dì de diàn lǐ chū shòu。
Handicrafts produce by families is to is sell in the local shop.- qǐng xiàng wǒ men tuī jiàn yī xiē zuì kě kào de zhōng guó shǒu gōng yì pǐn chū kǒu shāng, kě yǐ má?
Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?- nóng mù mín gè rén hé jí tǐ shàng shì chū shòu、 jiāo huàn nóng mù fù hé shǒu gōng yè chǎn pǐn, yī lǜ bù shōu shuì。
Farmers and herdsmen, individually or collectively, need pay no taxes for selling or exchanging their farm produce, livestock products or handicrafts.- zhǎn xiāo qū zhù yào zhǎn xiāo quán guó nóng cūn fù nǚ zài “ shuāng xué shuāng bǐ ” huó dòng zhōng shēng chǎn chū lái de yōu zhì nóng fù chǎn pǐn、 tǔ tè chǎn pǐn、 shǒu gōng yì pǐn hé xiāng zhèn qǐ yè chǎn pǐn děng。
The agricultural products, by-products, local products, handicrafts and products in the township enterprises appearing in the dual campaign will be on display in the commodities part.- wǒ men shuō de zuò de, shì fā zhǎn nóng yè hé shǒu gōng yè shēng chǎn, shū chū liáng shí hé wū shā, shū rù shí yán hé bù pǐ, zàn shí cóng liǎng bǎi wàn zī jīn zài jiā shàng qún zhòng de gǔ běn zuò qǐ。
What we are talking about and trying to do is to develop agriculture and the handicrafts, and send out grain and wolfram in exchange for salt and cloth, starting temporarily with a fund of two million yuan plus the money invested by the people.- yòu jìhuà dì zài guó wài xún huí zhǎn chū xì liè wén wù, shì shí zài hǎi wài jǔ bàn cháng chéng yì shù、 gǔ dài yuàn luò、 sì hé yuàn mín jū、 mín jiān gōng yì、 gǔ zhōng、 hàn táng wén huà děng tǐ xiàn zhōng guó chuán tǒng wén huà de zhǎn lǎn。
Exhibition tours shall be planned conducted overseas to features particular aspects of China ’ s traditional culture. At the appropriate times, exhibitions shall be held overseas to present, respectively, the Great Wall art, traditional housing compounds, courtyard housing, handicrafts, ancient bells, and the cultures of the Han Dynasty or Tang Dynasty.- dà pī gǔ zàngwén shū jí、 gǔ dài mù jiǎn jí jīn shí wén zì jūn dé dào bǎo hù。 zài qiǎng jiù chū bǎn de gǔ jí zhōng, yòu fǎn yìng zàngmín zú lì shǐ de gū běn《 dé wú zōng jiào yuān liú》, hái yòu《 xīzàng lì dài fǎ guī xuǎn biān》、《 zàngzú gōng yì diǎn jí xuǎn biān》、《 yī xué lùn zhù xuǎn biān》、《 xīzàng gǔ jì xuǎn biān》 děng。
A large number of Tibetan ancient books, inscribed wooden slips and inscriptions on bronzes and stone tablets -- including the only existing copy of the Dewu's History of Buddhism (about the history of the Tibetan people), Selected Tibetan Laws and Regulations of All Periods, Selected Books and Records on Tibetan Handicrafts, Selected Works on Medicine, and Selected Tibetan Historical Relics, as well as others, have been put under state protection.- tā de shǒu pà cóng kǒu dài lǐ lù liǎo chū lái。
His handkerchief stuck from his pocket.- tā cóng tā de kù dài zhōng lā chū shǒu pà lái。
He drew out a handkerchief from his trouser pocket.
|
|
|