中英惯用例句:
  • 他只得忍着,装一副很高兴为大艺术家做模特儿的样子。
    He would grin and bear it, pretend he was pleased to act as a model to so great an artist.
  • 不久后他却抱着一大堆书面带笑容地回来了,"我不会让一个疯女人和一条狗把我赶家门,"他说。
    Later he returned with an armful of books and grin, " I'm not letting a crazy woman and a dog drive me out of my home," he said.
  • 搜索枯肠凑几行诗来
    Grind out some verses
  • 用手摇风琴奏一支曲调
    Grind out a tune on a band organ
  • 发动机发一阵轧轧声,随即停了下来。
    The engine gave forth a grinding noise, then stopped.
  • 船舷撞到码头发刺耳的声音.
    The side of the boat hit the quay with a grinding jar.
  • 澄清,淘选通过水磨把精细的颗粒从粗糙的颗粒中分离
    To separate fine particles from coarse by grinding in water.
  • (传动装置互相摩擦发的)刺耳的声音。
    a harsh and strident sound (as of the grinding of gears).
  • 他们色地控制住了局势。
    They have a good grip on the situation.
  • 戏演得如此扣人心心弦,以致观众很快就跟演员们发生了共鸣。
    The play was so gripping that the audience quickly identified with the actors.
  • 戏如此扣人心弦,以致观众很快和演员融为一体。
    The play was so gripping that the audience quickly-fied with the actors.
  • 栖木类鸟,大部分都比较小并离地面较近,有四个脚趾便于抓紧树枝;其中很多是鸣鸟;刚孵的幼鸟不能独立生活。
    perching birds mostly small and living near the ground with feet having 4 toes arranged to allow for gripping the perch; most are songbirds; hatchlings are helpless.
  • 售你的汽车时同有得到你所想要的钱,不过没关系,这样做也是有利的。
    So you didn’t get as much as you would have liked when you sold your car, but never mind, it’s all grist to the mill.
  • 目前虽有较多的民意似乎倾向接受北京所提的“一国两制”,但这其中仍有许多问题有待厘清,不能草率以对。
    While there seems to be a growing inclination towards acceptance of the Beijing-proposed “one country, two systems” formula, there is a need to get down to the nitty-gritty and the matter must be handled carefully.
  • 当胖女人坐在椅子上时,椅子发吱吱声。
    The chair gave a groan when fat woman sat down.
  • 呻吟声;作为沉默的反应
    Gave a groan; gave a muted response.
  • 他往下一坐,椅子就发了响声。
    The chair gave a groan as he sat down in it.
  • 他往下一坐,椅子就发了响声。
    The chair gives a groan as he sits down in it.
  • 弗尔南多象一个战败了的战士垂下了头,长长地了一口气,突然他又抬起头来望着她,咬牙切齿地说:“假如他死——”
    Fernand let fall his head like a defeated man, heaved a sigh that was like a groan, and then suddenly looking her full in the face, with clinched teeth and expanded nostrils, said,--"But if he is dead"--
  • 教会把他逐教外,他也用同一手段把他们逐教外。
    The church excommunicated him, and he gave them groats for pease, he excommunicated them.
  • 那家食品杂货店今天有低于平常价格的咖啡售。
    The grocer has coffee on sale today.
  • 他借助手电筒的光看到一个人影,一眼便认此人便是本地杂货商比尔。威尔金斯。
    In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local grocer.
  • 后来,一个朋友告诉她邻城里有杂货商以黑市形式售巧克力。
    Then a friend had told her of a grocer in the next town who sold chocolate " under the counter".
  • 她在打款机上打我们这些物品的价钱。
    She punched up the cost of our groceries on the cash register.
  • 我的理论是如果我看上去还富足的话,我可以毫不心疼地为一小袋食品付28.49美元。
    My theory is if I look prosperous, I can shell out $28. 49 for one small bag of groceries without wincing.
  • 她计算食品杂货店账单的总数。
    She summed up bills at the grocery store.
  • 他花了两个晚上计算食品杂货店帐单的总数。
    It took him two nights to sum up bills at the grocery store.
  • 受伤的男子仍不很清醒, 只能含糊地说事故的情形.
    The injured man was still groggy and could only give a garbled account of the accident.
  • 受伤的男子仍不很清醒,只能含糊地说事故的情形
    The injured man is still groggy and can only give a garble account of the accident
  • 帮我梳洗打扮这些马参加今天下午的展
    Help me to groom the horses for the show this afternoon.
  • 他们的见解如一辙。
    Their ideas run in the same groove.
  • 锯面,切面切割性工具所切的沟槽的宽度
    The width of a groove made by a cutting tool.