中英惯用例句:
  • 他指责那些批他的作品的人是对艺术一窍不通.
    He accused those who criticized his work of being philistines.
  • 他指责那些批他的作品的人是对艺术一窍不通
    He accused those who criticized his work of being philistine
  • “叶小娟的音乐把我带回到中国古代,当人们还穿着描龙雕凤的衣服的那个年代。”一个观众价到,“这是一个逃离纷扰的现代生活的绝佳方式。”
    "Ye Xiaojuan's music took me back to the ancient Chinese days,when people still wore long Chinese dresses adorned with dragon and phoenix embroideries,"a viewer remarked,"and it's a great way to escape from the complexity of our modern world."
  • 例如有关钠的信息在估肾功能时很有用,而有关磷的数据有助于估肌肉功能及肿瘤活动。
    Information on sodium, for instance, should prove useful in evaluating kidney function, while data on phosphorus can help assess muscle function and tumor activity.
  • 照片之间夹杂着新闻兴论的文章。
    The photographs are intermingled with news and articles.
  • 她演唱歌曲时乐句划分失当受到批.
    The singer was criticized for her poor phrasing.
  • 2000年,政府建立国民体质监测系统,计划将国民体质监测指标纳入国家社会发展综合价指标体系。
    In 2000, the Chinese government set up a people's physique monitoring system, planning to include the people's physique monitoring targets in the state's comprehensive social development appraisal targets.
  • 他毫不在乎别人对他作品的批
    He doesn't give two pins for what the critics say about his work.
  • 他精辟的论驳倒了我的论点。
    His pithy comments knocked the bottom out of my argument.
  • 对于那些追求个人私利,互相封锁,不搞协作,甚至垄断、剽窃等等不利于发展社会主义科学事业的错误思想和作风,应该进行批教育。
    And we must criticize and educate those who pursue personal gain, who refuse to share their findings or to work in co-operation with others, who try to monopolize information, who plagiarize the work of others or whose ideas and styles of work are detrimental in any other way.
  • 肖恩·博伊恩是军事杂志《简氏军事论》的记者,他在1997年写的文章经过政府的"一番取舍",竟摇身一变出现在了一份长达19页的政府文件中,为首相布莱尔的战争主张摇旗呐喊。
    Mr Boyne, who works for military magazine Jane's Intelligence Review. Articles he wrote in 1997 were plagiarized for a 19-page intelligence document to add weight to the PM's warmongering.
  • 欧洲南部天文台的霍曼·贝哈特为《科学》杂志上的研究报告撰写了论。
    "Comets are building stones of the planetary system that we can still observe in their almost original state.
  • 受到论家们喝彩的一出新戏剧
    A new play that opened to the plaudits of the critics.
  • 校订通过结合几个源本中最合理的因素来对某个文本进行判性地修订
    A critical revision of a text incorporating the most plausible elements found in varying sources.
  • 格兰维尔,哈雷·格朗维尔1877-1946英国演员、剧作家、剧院经理和论家,尤以其作品和对莎士比亚作品的论而闻名
    British actor, playwright, theater manager, and critic particularly noted for his productions and criticism of the works of Shakespeare.
  • 切斯特顿,吉尔伯特·基思1874-1936英国作家和批家,信仰罗马天主教,政治观点保守。他的著作包括散文,一系列以布朗神父为主角的侦探小说以及几卷论及辩论文集
    British writer and critic known for his Roman Catholicism and his conservative political views. His works include essays, a series of detective novels featuring Father Brown, and volumes of criticism and polemics.
  • 奖项的选工作仅仅由大约90名好莱坞外国新闻社的成员来完成,选范围也很小。
    The awards are chosen by roughly 90 members of the Hollywood Foreign Press Association, making it a rather small polling.
  • 几年前金球奖还鲜为人知。奖项的选工作仅仅由大约90名好莱坞外国新闻社的成员来完成,选范围也很小。但是时至今日,金球奖已经名声大躁。
    Only a few years ago, the Golden Globes barely got any attention at all. The awards are chosen by roughly 90 members of the Hollywood Foreign Press Association, making it a rather small polling.
  • 设立资讯科技技能估中心及资讯科技资讯中心;组织新科技应用研究专责小组,以及利用这些技术为特定行业开发及推广软件系统。
    establishes an IT Skills Assessment Centre and IT Information Centre, and organises special groups for applied research on new technologies and the development and popularisation of software systems using such technologies in specific economic sectors.
  • 我一般很少持强硬的态度,但为反对儿童色情文学运动,我甘愿受到批
    I hold few strong views but I would go to the stake for the campaign against child pornography.
  • 港口发展局根据港口需求的转变、处理量、生产力和表现,以及地区内各港口的竞争情况,估发展需要。
    The board assesses development needs in the light of changing demand, port capacity, productivity and performance and competition from regional ports.
  • 现实的描述;对可能发生的事情的现实的观点;现实的估我们的运气;演员试图真实的描写非洲。
    a realistic description; a realistic view of the possibilities; a realistic appraisal of our chances; the actors tried to create a realistic portrayal of the Africans.
  • 这些端口都是按rfc1700登记和定义的。rfc(请求语)1700可在internet上找到。
    These ports are registered and defined in RFC (Request for Comment) 1700 which can be found on the Internet.
  • 积极的态度;论都是积极的;绝对的好处;积极的要求。
    a positive attitude; the reviews were all positive; a positive benefit; a positive demand.
  • 她有意让她的论得以积极地解释。
    she intended her remarks to be interpreted positively.
  • 对物质利益给与高度价的人。
    someone with great regard for worldly possessions.
  • 但是,这丝毫不是说可以不进行批和自我批
    But that certainly doesn't mean we should stop practising criticism and self-criticism.
  • 表列中医如具备有关经验和学历,或通过注册核或执业资格试,最终可获注册为注册中医。
    These listed Chinese medicine practitioners may eventually become registered Chinese medicine practitioners if they have the relevant experience and academic qualification, or if they pass the registration assessment or licensing examination.
  • 你应该把那样珍贵的论记录下来。
    You should record precious comments like that.
  • 珍视把…作为珍贵的事物保存或看待;高度地
    To keep or regard as precious; value highly.
  • 另一方面,海外基金经理没有花点时间估亚太区的基本因素,便突然改变他们在亚太区的投资比重,这使区内所有市场都蒙受损失。
    And all our markets have suffered as overseas fund managers precipitately change their weightings in this region without taking time to weigh up the fundamentals.
  • 开场白引言性的言论或
    Prefatory remarks or observations.