Chinese English Sentence:
  • 晴天霹雳似的消息或事件如惊人的消息等在突性和猛烈性方面与一声响雷相似的东西
    Something, such as a startling or shocking piece of news, that is similar to a crash of thunder in suddenness or violence.
  • 这样惨重的失败,竟还粉饰依旧,敷衍依旧;
    It is indeed shocking that, even after such a devastating defeat, the KMT is still trying to gloss over its vices and explain away its failure.
  • 每一年,在那段时间,她一定会守候在电视机前。后,她就会开始发表意见。例如,虽报道某某内阁成员患病但却看来气色不错,或者某某人居已经满头白发了等等。
    Every year, without fail, she will stay glued to the goggle-box at that very moment and comment on how so-and-so from the Cabinet looks well despite reported illness, or how Mr X has shockingly grown a head of white hair.
  • 打开或关闭(某物)并突发出尖利声音;(使某物)突发出尖利声音
    Shoes made of snakeskin
  • 我们跟彼得开了一个玩笑,当他睡着时,我们把他的鞋带扎在一起,当他一想走动时就摔倒了。
    We had the laugh on Peter: we tied his shoelaces together when he was asleep and, of course, as soon as he tried to walk he fell over.
  • 财富比过去多,但它们之间富足的程度却各不相同。
    Though abounding in wealth as compared with former ages,they do so in very different degrees.
  • 他以微薄的资金创业,後慢慢发展扩大
    He started his business on a shoestring and build it up gradually.
  • ,人们还是有一些疑问。如果这些新脸孔的意见被党视为越界,他们的声音会不会被淹没?
    But questions still abound: Would these new voices be subsumed if they were judged to have crossed the line?
  • 窗帘拉了开来,一道强光照了进来。
    The curtain was suddenly drawn and a bright light shone in.
  • 这张照片不是从天景色中拍摄的。
    This photograph is not shooing from the natural scence.
  • 我国自然资源丰富。
    Natural resources abound in our country.
  • 扎达克没打着高格,可他打死了贝尔,后卫兵才朝扎达克开的枪。
    Zadak didn't shoot Gog, but he shot Bel, before the guards shot him.
  • 别动,不我就开枪打死你!
    Freeze or I'll shoot!
  • 走开!不我就开枪了。
    Off, or I'll shoot!
  • ,让我来告诉你吧。射手采用卧姿射击时,平卧腹部着地,用双肘支撑上体,枪托抵住肩部或胛窝,射手只能用双手托枪。
    Of course. Let me tell you, in the prone position, the shooter lies flat on his stomach, supporting the upper part of his body on his elbows. The butt of the rifle is against the shooter's shoulder or shoulder blade pit, and he has to hold the rifle with both of his hands.
  • 重复自地流产(经常没有清楚的原因)。
    repeated spontaneous abortion (often for no known reason).
  • 自发的笑;自发燃烧;自流产。
    spontaneous laughter; spontaneous combustion; a spontaneous abortion.
  • 偶然进入一家商店
    Drop into a shop
  • 而怀疑者仍摇头,说这个网站永不会赚大钱,尽管它成功地树立了值得信赖的品牌形象并且吸引了逾2千万之众的网上购物者。
    But skeptics continue to shake their heads, saying the site will never amount to much, despite its undeniable success in building a trusted brand that has lured more than 20 million shoppers.
  • 现在如果你从密苏拉城区仰望峡坡,你仍可以看见一些平行线,那是被风浪雕刻出的古海岸线。
    If you gaze up the valley slopes from downtown Missoula, you can still see parallel lines marking ancient shorelines carved by windblown waves.
  • 至于家族主义、迷信观念和不正确的男女关系之破坏,乃是政治斗争和经济斗争胜利以后自的结果。
    As for the clan system, superstition, and in equality between men and women, their abolition will follow as a natural consequence of victory in the political and economic struggles.
  • 但是,你们既用你们资产阶级关于自由、教育、法等等的观念来衡量废除资产阶级所有制的主张,那就请你们不要同我们争论了。
    But don't wrangle with us so long as you apply, to our intended abolition of bourgeois property, the standard of your bourgeois notions of freedom, culture, law, etc.
  • 而,这种主张是可以成立的,假如怜悯激励了那些主张废除死刑的人们。
    Nevertheless, it is a claim that can be sustained and if compassion animates those who urge the abolition of the death penalty
  • 气的严重缺乏使许多家工厂都停工了。
    A severe natural gas shortage shut down many plants.
  • 战术的研究虽不足,但十年来从事军事工作的同志们已有很多的成绩,已有很多根据中国条件而提出的新东西,缺点在于没有总结起来。
    Though our study of tactics is still inadequate, our comrades who are engaged in military work have achieved a great deal in the last ten years and, on the basis of Chinese conditions, have brought forth much that is new;the shortcoming here is that there has been no general summing-up.
  • 第二个缺点是,不像股票,指数期货是有到期日的,而且到期日多半很短,近的就在当月月底,远的也不过就是一年又两个月以后。(当,如果此合约受到市场欢迎,只要有这方面的需求,交易所可推出更远的合约。)当我们自资买进股票、股价却不断下跌时,“不服输”(因此,不肯放手)的人可以把股票“收”起来,只要公司不倒,价格反弹的机会总是在的。期货就不同了,到期日一到,就得来个输赢总算帐。
    Compared with an actual investment in a basket of shares, taking a long position in SIF has another shortcoming. When the market drops, both shares and the long position in SIF will lose value. However, shares do not "expire" (unless the company goes bankrupt and is liquidated) and if an investor with the holding power decides to hold on to the shares, he can always do so. This however does not apply to SIF. Each SIF has a "maturity date" when any outstanding position in that contract must be closed. In other words, one can choose not to realise paper losses when one invests in shares; but, one will be forced to realise such losses with SIF contracts.
  • 当然缺点也有。
    Of course there were shortcomings.
  • 刮起一阵狂风,我们只得收帆减速。
    A stiff breeze sprang up, and we had to shorten sail.
  • 这些新的面试技术能帮您更快地找到工作,但不管是通过因特网、电话还是面对面的方式,明确地表达出你必须让老板了解的情况,才是获得工作最关键的因素。
    While these new interview technologies can shorten your job search, effectively conveying what you have to offer an employer whether over the Internet, by telephone or in person -- remains the key to getting hired.
  • 如此,仍不破坏我们所说的力争缩短全战役时间的原则。
    For all that, the principle of shortening the duration of a campaign by every possible means remains valid.
  • 风于无路之中寻求最短之路,又突地在“无何有之国”终之了它的追求。
    The hurricane seeks the shortest road by the no-road, and suddenly ends its search in the Nowhere.
  • ,在我想象的能看见的有限时间里,我该选择那在尽短的时间内打开最伟大宝库的钥匙所在的地方。
    But naturally, in my limited time of imaginary sight, I should choose the place where the key unlocks the greatest treasures in the shortest time.