消中英惯用例句:
| - 由氢氧化钙,氯化物,和次氯酸盐组成的用来漂白或消毒的白色粉末。
a white powder comprised of calcium hydroxide, chloride, and hypochlorite and used to bleach and/or disinfect. - 游泳池的水用氯消毒了吗?
Is the swimming-pool chlorinated? - 公共游泳池的水应定期使用氯气消毒,以保持干净。
Water should be regularly chlorinated in public swimming baths to keep it pure. - 公共游泳池的水通常用氯气消毒,以保持干净。
Water is usually chlorinated in public swimming baths to keep it pure. - 将加氯消毒片放入水中可以使之安全。
Chlorination tablet can be added to water to make it safe to drink. - 将加氯消毒片放入水中可以使之安全。
Chlorination tablet can is add to water to make it safe to drink. - 为消除储存氯气的危险,当局已把海水抽水站的加氯装置,改为场内制造氯酸盐装置。
To eliminate the risks associated with chlorine storage, on-site hypochlorite generation plants have replaced gas chlorination plants at sea water pumping stations. - 用含氯或者氯化物的消毒水消毒。
disinfection of water by the addition of small amounts of chlorine or a chlorine compound. - 这种弹头还会产生具有消毒作用的氯气,进一步减少污染的可能性。
The warhead also produces a disinfectant chlorine gas that further minimises the risk of contamination. - 据塔斯马尼亚的科学家介绍,数据表明在大气层的消耗臭氧物质中,氯的含量正在下降。这应该归功于自1987年通过《蒙特利尔议定书》以来,人们在冰箱和空调设备中对吞噬臭氧的罪魁祸首--氟氯碳化物(cfcs)实行了全面的控制。
Government scientists in Tasmania said scientific data showed the level of ozone-depleting chlorine in the atmosphere was declining because of the ban on the use of chlorofluorocarbons (CFCs) in fridges and air conditioners, agreed under the Montreal Protocol in 1987. - 货架将空空如也,消费者的选择将减少,产品的信息将消失。
Shelves would be empty , consumers would have few choices and products information would disappear. - 燕麦燕麦含β—葡聚糖,这是一种多孔的可溶纤维,能够消除肠道内产生胆固醇的物质并将其清除出体外。
Oats Oats contain beta-glucan, a spongy, soluble fiber that mops up the precursors of cholesterol in the intestines and whisks them out of the body. - 顷刻之间,周几乎成了国家英雄。没人敢说周的银弹能否中消灭人体内的病毒,可是如果能够,你很快就会在“众生相”的封面上看到周生。
Instantly, Chow is something of a national hero. No one can say whether Chow's silver bullet can kill the virus in human beings yet, but if it does, you will soon be seeing student Chow on the cover of People magazine. - 每星期出版的《基督教周报》和《时代论坛》,从基督教的观点提供时事消息和评论。
Two weekly newspapers, The Christian Weekly and The Christian Times, present news and comments from a Christian perspective. - 因狗死了而哀伤;伤感的电影;哀伤的消息;忘掉和微笑要比/记住和悲伤美好得多克里斯蒂娜·罗塞蒂。
feeling sad because his dog had died; a sad movie; sad news; Better by far that you should forget and smile / Than that you should remember and be sad- Christina Rossetti. - 消除他们长期的不安全感
Assuage their chronic insecurity. - 吃这种甜腻的食物最好是就着一杯中国茶,特别是茉莉花茶或是菊花茶,这样可以有助于消化。
The best way to wash down one of these sticky cakes is with a cup of Chinese tea, especially Jasmine or Chrysanthemum tea, which aids the digestion. - 消委会总干事在一九九七年十一月获选为联会会长,一直出任至今。
The council's Chief Executive has been President of the CI since November 1997. - 消委会与海外和内地的消费者组织保持密切联系。
On networking, the council is an executive and council member of the Consumers International (CI). - 消委会是国际消费者联会的执行委员和理事会员,该会总干事更是联会的前任会长。
The council's chief executive has just completed her term of office as President of the CI. - 国际消费者联会致力保障和促进消费者权益,成员来自121个国家共273个消费者组织。
The CI is a federation of 273 consumer organisations in 121 countries dedicated to the protection and promotion of consumer interests. The council also maintains regular contacts with its counterparts overseas and in the Mainland. - 消委会是国际消费者联会的执行委员和理事会员。国际消费者联会的成员来自111个国家/地区共246个消费者组织,致力保障及促进消费者的权益。
On networking, the council is an Executive and Council Member of the Consumers International (CI) which is a federation of 246 consumer organisations in 111 countries/territories dedicated to the protection and promotion of consumer interests. - 电影娱乐是市民喜爱的一种消遣。
Cinema-going is a popular leisure activity. - 渐弱使逐渐消失。用于电影或电视的图象或声音
To cause to disappear gradually. Used of a cinematic or television image or of a sound. - 她死去的消息迅速传开。
The news of her death circulated quickly. - 现在党内外小道消息很多,真真假假,这是对长期缺乏政治民主的一种惩罚。
Today many rumours -- some true, some false -- circulate through the grapevine inside and outside the Party.This is a kind of punishment for the long-standing lack of political democracy. - 第三十一条使用注册商标,其商品粗制滥造,以次充好,欺骗消费者的,由各级工商行政管理部门分别不同情况,责令限期改正,并可以予以通报或者处以罚款,或者由商标局撤销其注册商标。
Article 31.Where a registered trademark is used in respect of the goods that have been roughly or poorly manufactured, or whose superior quality has been replaced by inferior quality, so that consumers are deceived, the administrative authorities for industry and commerce at different levels shall, according to the circumstances, order rectification of the situation within a specified period, and may, in addition, circulate a notice of criticism or impose a fine, and the Trademark Office may even cancel the registered trademark. - 消息已传遍欧洲共同体所有国家。
News circulated through the whole district of EEC. - 这个消息不久就哄传开了。
It was not long before the news was widely circulated. - 八月一日,延安各界又打了电报给蒋委员长和国民政府,要求取消那个秘密流行成为各地磨擦根源的所谓《限制异党活动办法》。
Then again on August 1, people from all walks of life in Yenan sent a telegram to the Generalissimo and the National Government, demanding the withdrawal of the "Measures for Restricting the Activities of Alien Parties", which had been secretly circulated and which are at the very root of the "friction" in various places. - 我们各级领导干部,特别是高级干部,也要注意严格遵守党的纪律,保守党的秘密,不要搞那些小道消息和手抄本之类的东西。
Our leading cadres at all levels, and especially those of high rank, should for their part take care to strictly observe Party discipline and keep Party secrets;they should refrain from spreading rumours, circulating handwritten copies of speeches and the like. - 她现在是个27岁的妇女,虽然还硬朗,却已憔悴消瘦。她的人生观受了她丈夫的影响,所以她现在对娱乐和责任的看法比当初在小地方做少女时还要来得狭隘。
She was now a thin, though rugged, woman of twenty-seven, with ideas of life coloured by her husband's, and fast hardening into narrower conceptions of pleasure and duty than had ever been hers in a thoroughly circumscribed youth.
|
|
|