您Chinese English Sentence:
| - 您真帮了我的大忙。
You is very helpful. - 我看给您来杯饮料吧。
I suspect you may find a drink helpful. - 我看给您来杯饮料吧。
I suspect you might find a drink helpful. - 非常感谢,您可帮了我大忙。
Thank you very much.You've been most helpful. - 您还想再来一份汤吗?
Would you like a second helping of soup? - 兹确认您昨天向我们提出的订单。承惠顾非常欣慰。
We have much pleasure in confirming herewith the order which you kindly placed with us yesterday. - 随信寄上他写给您的信,他的履历表和我们提出的肝脏灌注法的研究方案。
I am herewith enclosing a letter from him to you, his curriculum vitae and our proposed project of liver perfusion. - 我们悲恸地通知您,您的儿子为革命事业英勇牺牲了。
Grieved to report(that) your son died a heroic death in the cause of revolution. - 我很乐意向您推荐这个品牌。
One that I will not hesitate to recommend. - 我很乐意向您推荐这个品牌。
That I will not hesitate to recommend this brand. - 如果您们有什么问题,请别客气尽管问。
If you have any questions, please don't hesitate to ask. - 殿下,您的信
Here are some letters for you, your royal highness. - 殿下,您的信。
Here is some letter for you, your royal highness. - 不, 谢谢(您)(表示婉言谢绝)。
No, thank you. - 谢谢您的赞美。
Thank you for praising. - 谢谢您,莫先生。
Thank you, Mr. Mo. - 服务员:您知道,南京的历史古迹和风景是很有名的。
As you know, Nanjing is well known for its historic sites and beautiful scenery. - 感谢过去您的支持,相信您仍会保持我们之间的在友好业务关系。
We thank you for the support you have hitherto accord to us, and trust still to maintain our friendly business relation. - 我可以给您两张第八排的票。
I can hive you two seat in row 8. - 由您选择了,霍布先生,是去还是留呢?
The choice is yours, Mr. Hob, leave or stay? - 林先生,请在这里随意坐一下,我就去告诉候特先生您要走了。
Please make yourself comfortable here, Mr. Lynn, and I'll tell Mr. Holt you are ready to leave. - 日本啤酒肯定会冲走您的思乡病。
The Japanese beer will surely "wash away" your homesickness. - 您能告诉我明天早上香港来的飞机几点钟到吗?
Can you tell me when will the plane from Hongkong arrive tomorrow morning? - 可否请您光临?
Will you honour me with a visit? - 今天我们向您致敬。
On this day we honor you. - 很荣幸同您见面。
I'm honored to meet you. - 您的好意使我感到莫大的光荣。
I feel highly honored by your kindness. - 麻烦您帮我扣上好吗?
Would you hook me up? - 您好!胡佛先生,最近怎样?
Hello, Mr. Hoover. How are you getting along these days? - 希望您再次光临。
Hope you'll come again. - 我说,"哦,母亲,您遭受那样可怕疾病的痛苦我是多么的难过。
I said,“Oh,mother,I am so sorry that you had to suffer with that horrible disease. - 先生,您的开胃菜。
Your hors d'oeuvre, sir.
|
|
|