导中英慣用例句:
| - 異教,邪教一般被視為走極端或偽造的宗教或宗教派別,其追隨者們通常在一個獨裁的、極有性格魅力的領袖領導下過着不循慣例的生活
A religion or religious sect generally considered to be extremist or false, with its followers often living in an unconventional manner under the guidance of an authoritarian, charismatic leader. - 劇本已提前送交導演了。
The script was delivered to the director ahead of schedule. - 他表示如果可能,他想寫一個電影劇本,並且自己執導。
And as far as wishes go, he wants to write a movie script and direct it himself. - 領導嚴厲懲罰了那個犯錯誤的人。
The leader chastised that man who made a mistake. - 在他的鼓勵和實際領導下,法律註册了三百年的動産就這樣沒有補償地被剝奪了。
At his instigation and executive direction, chattel property recognized in law books for three hundred years was expropriated, seized without payment. - 在世人眼中,庫哥爾是個人物,他領導雅虎在股票市場上取得了驕人的成績,並在1998年將因特網門戶網站首次帶入了黃金時代(收入2.03億美元,淨賺五千萬美元),使每月的用戶量增加到五千萬(比觀看er的人數還要多),還在日本以價值36億美元的股票交換得到了個人主頁提供商geocities公司。
Known as the "grown-up" behind the stunning stock-market success of Yahoo, Koogle led the Internet portal to its first profitable year in 1998 ($50 million on $203 million in revenue), upped the number of monthly users to 50 million (more than the number of people who watch ER), and in January acquired home-page provider GeoCities in a stock swap valued at $3.6 billion. - 中國政府還從50年代起在全國公民中開展普遍的民族理論和民族政策的宣傳教育運動,大力倡導民族平等團结,反對民族主義特別是大漢族主義。
At the same time, the Chinese government initiated a movement to universally promote and educate Chinese citizens in ethnic theories and policies, strongly advocated ethnic equality and unity, and opposed ethnic chauvinism, especially Han chauvinism. - 第一種意見是,這會導緻華文(與其他種族)沙文主義的出現(或復活)。
The first is the concern that this may lead to the emergence (or re-emergence) of Chinese (or any ethnic) chauvinism. - 我們應該製定一些步驟與條件,確保提倡族群語言及培養文化精英不會導緻種族沙文主義的出現。
Measures and conditions need to be set to ensure that the promotion of an ethnic language and cultivation of a cultural elite do not lead to ethnic chauvinism. - 在文藝作品、影視作品、新聞報道、學術研究中都大力倡導民族平等、民族團结,反對民族壓迫和民族歧視,特別是反對大民族主義。
In literary and art works, films and televisions programs, news reports and academic research, China vigorously advocates the equality and unity of ethnic groups, and opposes ethnic oppression and discrimination, and especially big-ethnic group chauvinism. - “導遊把你們一直帶到頂上了嗎?”“沒有,衹帶到了那檢查站。”
"Did the guide bring you right up to the top?" "No, only as far as that checkpoint." - 在運動競賽中領導觀衆歡呼加油的人。
someone who leads the cheers by spectators at a sporting event. - 激光誘導化學反應
laser induced chemical reaction - 由於火或化學藥品或輻射導緻受傷。
an injury cause by exposure to fire or chemicals or radiation. - 領導人;先行者;(尤指政治上的)旗手
Prominent leader in a cause, esp a political one - 聽到這個消息,渥爾訥醫生很高興,但告訴他們,放射和化療幾乎肯定已導緻詹姆斯不育。
She was happy,but informed them that the radiation and chemotherapy had almost certainly left James sterile. - 她指導我下棋。
She coached me in chess. - 上海愛國領袖,指當時在上海領導抗日愛國運動的全國救國會負責人瀋鈞儒、章乃器、鄒韜奮、李公樸、王造時、沙千裏、史良等。
They were Shen Chun-ju, Chang Nai-chi, Tsou Tao-fen, Li Kung-pu, Sha Chien-li, Shih Liang and Wang Tsao-shih. - 儘管香港在經濟上還面臨一些問題、睏難和挑戰,但我認為,中國加入世貿組織後,在香港同胞的共同努力下,在董建華先生的正確領導下,在祖國的有力的支持下,這些問題都是能夠獲得解决的。
And I believe this is still true despite the fact that currently Hong Kong is plagued by some economic difficulties and challenges. I believe that with China’s entry into the WTO and with the joint efforts of people in Hong Kong, especially with the sound leadership of Chief Executive Tung Chi-hwa and the strong support from the mainland, the problems that are plaguing Hong Kong can be resolved. - 首領,領導
A leader or chief. - 增強婦女的健康保健意識,引導婦女轉變婚育觀念,依法保護婦女婚姻家庭權益、生育權利及經期、孕期、産期、哺乳期的權益。
Efforts should be made to enhance women's understanding of health care and guide their ideas on marriage and childbearing; safeguard women's rights of marriage, family and childbearing and the rights during the period of menses, pregnancy and maternity; - 增強婦女的健康保健意識,引導婦女轉變婚育觀念,依法保護婦女婚姻家庭權益、生育權利及經期、孕期、産期的權益。
Efforts should be made to enhance women's understanding of health care and guide their ideas' change on marriage and childbearing; safeguard women's rights of marriage, family and childbearing and the rights during the period of menses, pregnancy and maternity; - 據一份來自奧地利的調查表明,家庭規模的減小和婦女生育年齡增大的趨勢導緻育齡婦女越來越少,從而無法改變近幾年歐洲人口下降的局面。
Trends towards smaller families and later motherhood mean that there are too few women of childbearing age to reverse the decline in the near future, according to an Austrian study. - 孩子們易於誘導。
Children are easily led. - 洪水給山𠔌釀成了大災害。受寒會導緻感冒
Floods brought destruction to the valley. A chill can bring on a cold. - 導緻溫度降低;冷卻或者冰凍。
causing cold; cooling or chilling. - 長期處在英文主導的工作和生活環境中,我的華文教育背景甚至往往被同事同行有意無意地“輕視”,一些人戲稱我為“c”(中國佬)。
Having been working and living in an environment dominated by the English language, my chinese-educated background is often “belittled” either consciously or subconsciously by colleagues or people in the same profession. Some call me a “Chinaman” in jest. - 有一年决定藉中國年跟洋老闆(指導教授啦)打好關係,我們早早跟來自中國大陸的同學學習擀水餃皮的技術,還狠心到中國城采買昂貴的活蝦及茼蒿菜下火鍋,為了怕被洋教授考倒,事先也背誦了許多關於年俗的英語詞彙,如此大張旗鼓的仗陣,至今成為我們在倫敦最溫暖而難忘的春節回憶。
One year, we decided to use Chinese New Year to improve relationships with our professor, a Westerner. We picked up the skill of making the skin for boiled dumplings from fellow students from mainland China and bought expensive live prawns and vegetables from Chinatown to prepare steamboat. We even learnt by heart English terms on Chinese New Year customs in anticipation of questions from him! The preparations that we went through made it the happiest and most memorable Chinese New Year we had in London. - 琢邊在石頭上刻下的引導切石工磨平其表面的窄綫
A narrow line chiseled on a stone to guide a stonecutter in leveling its surface. - 衣原體一種衣原體屬革蘭氏陰性球菌微生物,尤指鸚鵡熱衣原體和沙眼衣原體,導致人類和動物疾病,如牛羊的結膜炎,人類的沙眼、非特異性尿道炎和直腸炎
Any of various gram-negative, coccoid microorganisms of the genus Chlamydia, especially C. psittaci and C. trachomatis, that are pathogenic to human beings and animals, causing diseases such as conjunctivitis in cattle and sheep and trachoma, nonspecific urethritis, and proctitis in human beings. - 氯痤瘡由長期暴露在氯代烴中所導緻的一種象痤瘡的皮膚病變
An acnelike skin disorder caused by prolonged exposure to chlorinated hydrocarbons. - 管弦樂隊或唱詩班的指導。
the direction of an orchestra or choir.
|
|
|