间中英惯用例句:
| - 有工作的家庭主妇需要快速炊具。因为时间非常宝贵。
The working wife wants the quicker-cooking joint. Time is at premium. - 我丈夫和我都很忙,我们只有时间草草完事
My husband and I are so busy that we only have time for quickie - 时间过得很快。
The time went quickly. - 在罗斯福大道,上下班时间通勤人士坐在车里寸步难移,羡慕地仰望眷上升机。别气馁,交通拥塞空中也有份。
To those rush hour-commuters who sit immobilized in traffic on the Franklin Delano Roosevelt Drive, gazing enviously at the helicopters above, take heart. Gridlock has gone airborne. - 制造晶片的干净房间被设计得将人为影响、灰尘等微粒子降到了最低程度。
Clean rooms, where wafers are made, are de signed to keep human handling and airborne particles to a minimum. - 美国应在阿拉伯与以色列之间,提出一项互相交换的安排:如果一方采取一项明确的建立和平信心的步骤,另一方必须同时采取相当的步骤。
…the United States should propose a quid pro quo arrangement between the Arabs and the Israelis: If a specific confidence-building measure for peace is taken by one side, there would have to be a simultaneous and comparable action by the other side. - 房间里安静极了。
It is very quiet. - 我想要一个安静的房间。
I want a quiet room. - 房间安静吗?
Is it a quiet room? - 房间里非常安静。
The house was very quiet. - 我挤出这点儿时间来征求你的意见,正好现在刚刚不那么忙了。
I've stolen this moment to ask you,now,while things have quieted down a little. - 她打开窗子使房间通风。
She aired the room by opening the window. - 我们打开窗户,使房间通风。
We aired the room by opening the window. - 他悄悄地走进房间来。
He came into to room very quietly. - 澳大利亚的本土动物包括袋鼠;本地的地形、人民和民间故事;地方习俗;阿伊努人是日本最北部岛屿的土著。
the autochthonal fauna of Australia includes the kangaroo; autochthonous rocks and people and folktales; endemic folkways; the Ainu are indigenous to the northernmost islands of Japan. - 突然间,风停了,寂静得令人感到不自然。我们的心里充满恐惧和不安。
Suddenly it was over.The quietness felt unnatural and an eerie,uneasy feeling gripped us. - 在演讲期间安静地坐着
Sat quietly through the duration of the speech. - 漫无目的地或者白费地等待或者消磨时间;一直等待。
wait or pass the time aimlessly or futilely; be kept waiting. - 南茜毫无目的地在纵横交错大路与小径之间徘徊了几个小时。
Nancy wander for hour aimlessly along the intertwining road and footpath. - 闲逛没精打采地或无目的地闲逛或虚度时间
To wander about or pass time languidly and aimlessly. - 该睡觉的时间了。
It is time to spread out the quilt. - 虚度光阴无目的地磨蹭而浪费时间;虚度(光阴)
To waste time by puttering aimlessly; dawdle. - 打发时间无目标地度日;浪费时间
To spend time aimlessly; diddle. - 空袭警报期间不可到处乱跑。
One should not run about aimlessly during an alert. - 无所事事悠闲或无目的的度过(一段时间)
To pass(a period of time) in a leisurely or aimless manner. - 他愤然离开房间。
He quit the room angrily - 相当长时间
For quite some time - 消磨时间,没有外在的目的。
loiter about, with no apparent aim. - 好邻居之间这种事是常有的,我们已经两清了。”
that's like good neighbors, and we are quits." - 全神贯注等待停工时间到来的工人。
a worker preoccupied with the arrival of quitting time. - 记录雇员每天上下班时间卡片。
a card recording an employee's starting and quitting times each work day. - 与考勤钟一起使用以记录职员每天上下班时间的卡。
a card used with a time clock to record an employee's starting and quitting times each day.
|
|
|