Chinese English Sentence:
  • 麦芽汁浸泡过的麦芽,发酵后用于制啤酒
    An infusion of malt that is fermented to make beer.
  • 象浆果一样的、接骨木的果实,用来酒、做果冻等。
    berrylike fruit of an elder used for e.g. wines and jellies.
  • (玻利尼西亚人的)由卡瓦灌木芬芳的根造的酒。
    (Polynesian) an alcoholic drink made from the aromatic roots of the kava shrub.
  • 达尔马提亚苦味野生樱桃树,其果汁可黑樱桃利口酒。
    Dalmatian bitter wild cherry tree bearing fruit whose juice is made into maraschino liqueur.
  • 用来莫瓦西亚白葡萄酒的葡萄。
    used to make malmsey wine.
  • 啤酒一种由麦芽制带有蛇麻草香味的发酵的含酒精饮料
    A fermented alcoholic beverage brewed from malt and flavored with hops.
  • 导弹有极微小的偏斜也可能出大祸.
    The smallest deflection of the missile could bring disaster.
  • 当心!有些自家的酒酒劲特别大。
    Be careful. Some of these home-brews have a kick like a mule.
  • 你当心点,这些自的酒,有的劲儿很大。
    Be careful. Some of these home brews have a kick like a mule.
  • 蜜蜂夏天采集花蜜并将它成蜂蜜。
    The bee spend the summer collect nectar and turning it into honey.
  • 蜂蜜各种蜜蜂从花蜜制而成的甜味黄色或褐色粘性液体,并把它作为食物
    A sweet yellowish or brownish viscid fluid produced by various bees from the nectar of flowers and used as food.
  • 患了伤风不注意护理,可能会成重病。
    A neglected cold may grow into a serious illness.
  • 汽车突然抄到卡车前面,差一点儿成事故。
    The car nicked in ahead of the lorry and almost caused an accident.
  • 这酒还没有酿熟。
    This wine has not matured properly.
  • 香巴尼法国东北部一历史地区,原为法国的一个省。1314年并入法国皇家版图。起泡沫的葡萄香槟酒于1700年首次在这里
    A historical region and former province of northeast France. It was incorporated into the French royal domain in1314. The sparkling wine champagne was first produced here c.1700.
  • 这次赛事的吉祥物酝了多年,这也是向我们未来举办最大赛事的一个飞跃。
    Mascots for our-events have evolved over the years but this is a giant leap into the future of staging our biggest event.
  • 据警方、犯罪学家和受害者说,暴力犯罪案增多是日本未能改变其历时10年的经济停滞局面,以及放松严格的社会控制而成的苦果。
    The upward march of violence is the bitter fruit of Japan's failure to fix its decade-ling economic stagnation, as well as the unraveling of strong social controls that made Japan a safe and orderly place, according to police, criminologists and victims.
  • 2002年,克鲁斯在史蒂文·斯皮尔伯格的影片《少数派报告》中扮演主角,据说《碟中谍3》也正在酝当中。
    In 2002,Cruise's completed his starring role in Steven Spielberg's Minority Report. A third Mission Impossible is rumored to be in the works.
  • 你自己啤酒吗?不值得费那个劲。
    Making your own beer? It's not worth the sweat!
  • 埃德现仍在研究彩色印刷术吗?他没有开始写他酝已久的电影发展史?
    Is Ed still with Technicolor? Did he ever get started on that history of the movies he was going to write?
  • 非洲、印度和马来西亚的高扇叶葵,出产硬木和可造棕榈酒和糖的甜美树汁,;树叶用于盖屋顶和编织。
    tall fan palm of Africa and India and Malaysia yielding a hard wood and sweet sap that is a source of palm wine and sugar; leaves used for thatching and weaving.
  • 在一些国家,农民们仍用踩榨的方法提取葡萄汁来酒。
    In some countries the farmers still tread out the grape juice for the wine.
  • 城市和农村好象都在酝着麻烦的事端。
    Trouble seems to be developing both in the cities and in the villages.
  • 城市和农村好象都在酝着麻烦的事端。
    Trouble seems to be developing both in the cities and in the villages.
  • 台风後酿成大水灾。
    There was a bad flood after the typhoon.
  • 这次机构改革,军队是后了一步,但也有必要,酝得更成熟些,大家思想更一致,更容易解决问题。
    In the current streamlining, the army is moving rather slowly, but that's necessary. The more thorough the preparations and the more unanimous the thinking of the people concerned, the more easily problems will be solved.
  • 军阀军队中的士兵因饥寒而酝着很大的不安。
    Hunger and cold are creating great unrest among the soldiers of the warlord armies.
  • 种葡萄酒的人拥有葡萄园并葡萄酒者
    One that owns a vineyard and produces wine.
  • 阿马尼亚克法国西南部加斯科尼的一个历史地区,原为伯爵领地,1607年归为法国皇家领土,该地区现在以葡萄酒业闻名
    A historical region and former countship of southwest France in Gascony. Added to the French royal domain in1607, the area is now noted for its viniculture.
  • 这种酒是哪一年造的?
    What vintage is this wine?
  • 这是一瓶上等佳酒。
    This is a very good vintage.
  • 此葡萄酒是以1950年产的葡萄所制成的。
    This wine is of the vintage of 1950.